Tuulenkukat
by Tamara McKinley | Literature & Fiction | This book has not been rated.
ISBN: Global Overview for this book
ISBN: Global Overview for this book
4 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by Tarya from Tammela, Kanta-Häme / Egentliga Tavastland Finland on Thursday, January 30, 2020
Viiden naisen myötä- ja vastoinkäymisiä australialaisella sukutilalla
Nuori Claire on lähtenyt perheensä karjafarmilta Sydneyhyn opiskelemaan ja valmistunut eläinlääkäriksi. Hän on aina tuntenut olevansa erilainen kuin vanhempansa ja sisarensa Leanne, mutta syy siihen selviää vasta, kun isotäti Aurelia kutsuu Clairen takaisin Warratahiin. On aika paljastaa vuosikausia peitellyt tapahtumat ja kertoa totuus niin Ellien, Clairen äidin, kuin hänen rakastamiensa miesten nuoruudesta. Aurelian ja Ellien tarinassa sykkii vahvasti 1940-luvun ja sitä edeltävän ajan aito elämä karjatilalla samoin kuin sodan arvaamattomat vaikutukset ihmisten kohtaloihin.
Tamara McKinley osaa maalata värikylläistä ajankuvaa ja uskottavia henkilöitä. Tuulenkukissa kerronta on yhtä verevää kuin Australian tasankojen punainen hiekka, rakkaus yhtä polttavaa kuin kullankeltainen aurinko ja petos yhtä julmaa kuin kuivuus, joka vie karjalta hengen.
Englanninkielinen alkuteos: Windflowers (2002)
Suomentajaa ei ole mainittu; Kirjasammon mukaan suomentaja on Kaisa Luntinen
WSOY 2003
Nuori Claire on lähtenyt perheensä karjafarmilta Sydneyhyn opiskelemaan ja valmistunut eläinlääkäriksi. Hän on aina tuntenut olevansa erilainen kuin vanhempansa ja sisarensa Leanne, mutta syy siihen selviää vasta, kun isotäti Aurelia kutsuu Clairen takaisin Warratahiin. On aika paljastaa vuosikausia peitellyt tapahtumat ja kertoa totuus niin Ellien, Clairen äidin, kuin hänen rakastamiensa miesten nuoruudesta. Aurelian ja Ellien tarinassa sykkii vahvasti 1940-luvun ja sitä edeltävän ajan aito elämä karjatilalla samoin kuin sodan arvaamattomat vaikutukset ihmisten kohtaloihin.
Tamara McKinley osaa maalata värikylläistä ajankuvaa ja uskottavia henkilöitä. Tuulenkukissa kerronta on yhtä verevää kuin Australian tasankojen punainen hiekka, rakkaus yhtä polttavaa kuin kullankeltainen aurinko ja petos yhtä julmaa kuin kuivuus, joka vie karjalta hengen.
Englanninkielinen alkuteos: Windflowers (2002)
Suomentajaa ei ole mainittu; Kirjasammon mukaan suomentaja on Kaisa Luntinen
WSOY 2003
Heeetkinen, eikös tää oo mun toivelistalla?!? Woot!
Ei ollu toivelistalla, koska olen nähtävästi lukenut tämän kirjaston kappaleena. Tajusin asian vasta hevosvarkauden kohdalka enkä muistanut muuta, joten luin uudestaan. Pidin tälläkin kertaa kovasti. Juoni punoutui vähitellen ja oli sopivan monisyinen. Tyttöjen isä pidettiin lukijalta salassa kiduttavan pitkään...
Kirja lähtee postitse tämän toivelistalleen kirjanneelle henkilölle :) Lukuiloa!
Journal Entry 6 by himskatti at Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Monday, July 6, 2020
Kiitos! :)
Journal Entry 7 by himskatti at Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Thursday, April 28, 2022
Hyvä tarina. Ehkä alkuun meinas vähän tökkiä, mut onneks luin loppuun asti.
Kirjassa oli paljon kiinnostavia henkilöitä.
Kirjassa oli paljon kiinnostavia henkilöitä.
Journal Entry 8 by himskatti at Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Sunday, August 14, 2022
Released 1 yr ago (8/14/2022 UTC) at Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Kirja vapautui tän päivän miitissä.
Journal Entry 9 by KakiPe at Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Monday, August 15, 2022
Otin kirjan Snellmannin puiston tapaamisessa