Parodien von Eichholz

Registered by wingNestiwing of Bielefeld, Nordrhein-Westfalen Germany on 12/9/2005
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
8 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by wingNestiwing from Bielefeld, Nordrhein-Westfalen Germany on Friday, December 9, 2005
BLACK AND WHITE

Nach moderner Negerlyrik

There stay I old black man and sing
and nobody let what for me spring.
Total groggy, I can me not more out.
All is now plem-plem, no doubt,
and overall is abgegrast,
by me is now Mathei on last.
It must once said be:
This pi-pa-po hangs me
meterlong to the mouth
raus.
You behandle me as the last dreck:
as hampel-man of society,
as political hans-wurst,
as complet idiot,
as religious mama-kindl and
as social soup-kasper!

____________________________________________________
Sehr gut geeignet für Notfälle, in denen unterwegens
der Lesestoff ausgeht. Vom Umfang her reichts aller-
dings nur für kleinste Katastrofen.

Paßt dafür aber zur Not auch inne Brieftasche.



Journal Entry 2 by natmol on Saturday, April 8, 2006
Mal gespannt, auf was ich mich da eingelassen habe... is dann reserviert für rabenaas, die grüne Bücher sammelt.

Journal Entry 3 by natmol on Sunday, August 6, 2006
Das war das erste Buch von meinem Mt. TBR, das mir beim Auspacken der Kisten nach dem Umzug begegnete und das ich dann auch las. Ich enthalte mich einer Bewertung nach Punkten, da ich keinen der parodierten Texte kenne und mich darum nicht kompetent fühle.
Allerdings gefiel mir "Black & White" gar nicht; wenn die Parodie nicht wenigstens sehr gut ist, dünkt mich dies Gedicht arg flach.
Den humanistischen Oberstabsarzt fand ich recht amüsant, aber irgendwie machte mich die unkenntnis des Parodierten n diesem Fall ein wenig nervös.
Beim "wortwörtlichen Leverknödel" habe ich den ersten Satz tatsächlich genossen, fand aber den Dialog stellenweise etwas nervig. Dieser Text schien mir aber wenigstens ein bißchen Bezug zum beworbenen Bisolvomycin zu haben...
"Rück-Strahlungen" schienen mir etwas arg bemüht, weiß aber nicht, ob das an Parodie oder Parodiertem liegt.
Beim "Schicksalshusten" gefiel mir am besten ebendieses Wort im Titel. Auch hier zumindest Bezug zu Atemwegserkrankung.
Für "Unser täglich Brod" hätte ich vielleicht mal Kafka lesen müssen, um wirklich Spaß dran zu haben.
Beim "intimen Tagebuch" fand ich die Ansammlung von Anagrammen des Namens André Gide auf S. 48f. recht amüsant.
Tja, und nun ist es prädestiniert für rabenaas' geplante grüne BookBox.

Journal Entry 4 by rabenaas from Mülheim an der Ruhr, Nordrhein-Westfalen Germany on Saturday, February 3, 2007
Natmols Spende für die grüne Box.

Journal Entry 5 by lady-liberty from Coburg, Bayern Germany on Saturday, March 10, 2007
Was für ein kurioses, kleines Buch! Natürlich hätte ich es ganz schnell lesen und zurück in die Box legen können, aber ich bin nicht nur ein Fan von Thomas Mann (der sich hier zum mehr oder weniger wichtigen Thema Leverknödel ausgelassen hat), sondern mag auch kleine Bücher besonders gerne.

Deshalb ziehen die Parodien aus der Box aus und schaffen ein kleines bisschen Platz für andere Bücher! *gg*

Journal Entry 6 by lady-liberty from Coburg, Bayern Germany on Monday, April 2, 2007
Ein wirklich witziges, kleines Buch, das zum großen Teil sehr amüsant zu lesen ist, wobei ich über Peter Bamm, Thomas Mann und Ernst Jünger deutlich mehr grinsen musste als über Kafka/Brod oder Gottfried Benn und Antoine de Saint-Exupéry. Die letzte (intime) Tagebuch-Episode von André Gide war dann aber wieder ein besonderer Genuss.

Auswildern mag ich das kleine Teilchen nicht, es könnte leicht verlorengehen. Aber ich sammle sowieso gerade Material für eine neue Box - dazu passt es einfach perfekt!

Released 17 yrs ago (4/14/2007 UTC) at XS-Book-Box in Coburg, A Bookcrossing member -- Controlled Releases

WILD RELEASE NOTES:

RELEASE NOTES:

Dieses Buch gehört zur "Grundausstattung" der XS-Book-Box, die jetzt auf dem Weg zu DA-Cameron ist.

Hab eine gute Reise und melde dich mal, Buch! :-)

Journal Entry 8 by DA-Cameron from Ditzingen, Baden-Württemberg Germany on Wednesday, April 18, 2007
Das Buch kam mit der XS-Bookbox zu mir. Ich konnte leider wenig damit anfangen; am besten haben mir noch die Bandwurmsätze nach Thomas Mann gefallen.

Das Buch wird mit der XS-Bookbox weiterreisen.

Journal Entry 9 by wingmoerschenwing from Braunschweig, Niedersachsen Germany on Sunday, June 24, 2007
Lockt mich nicht so sehr, darf also gleich wieder zurück in die XS-Box.

Journal Entry 10 by wingUrfinwing from Wolfsburg, Niedersachsen Germany on Thursday, August 9, 2007
Auch mir ging es wie einigen Vor-mir-Lesern. Ich habe bis auf Thomas Mann keinen der Parodierten gelesen (Der kleine Prinz zaehlt wohl kaum...) und wurde auuch nicht direkt dazu angeregt. Allerdings wuerde mich das Buch "In flagranti" von Armin Eichholz interessieren, wenn ich es irgendwo bekommen kann.

Released 16 yrs ago (1/8/2008 UTC) at An einen Bookcrosser verschickt in Coburg, Germany -- Controlled Releases

WILD RELEASE NOTES:

RELEASE NOTES:

Dieses Buch ist mit der heimgekehrten XS-Box angekommen. Da es schon einmal rundherum gereist ist, zieht nun um und kommt in sillesoerens Gewinnpaket anlässlich der Familien-Challenge! Der Größe entsprechend wird es wohl eine ganz bestimmte Verwendung finden... *verschörerischblinzel*

Nochmal herzlichen Glückwunsch und viel Spaß damit!

Journal Entry 12 by sillesoeren from Hürth, Nordrhein-Westfalen Germany on Saturday, January 12, 2008
Das ist ja ein schönes kleines Buch! Ideal für Wanderreisen und Geocaching-Touren, belastet das Gepäck nicht sehr und passt in Cacheboxen.

Released 16 yrs ago (3/8/2008 UTC) at Nationalpark Eifel, Wüstung Wollseifen in Schleiden, Nordrhein-Westfalen Germany

WILD RELEASE NOTES:

RELEASE NOTES:

Dieses Buch habe ich während meiner Eifelsteigwanderung in der Wüstung Wollseifen, Hausnummer 31 liegen lassen. Dort wartet es nun auf interessierte Leser, die es mit auf die weitere Reise nehmen.

Mach's gut, mein Buch, und meld dich 'mal von unterwegs.

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.