Recent Book Activity

De laatste uren van Ludwig

the brontë sisters complete novels (illustrated)

Kind 44 (dwarsligger)

Compassie

Vreemde Streken

Verborgen gebreken

De stiefdochter

Noorderzon

Zonder genade

Heden ik

De Stiefmoeder

Het geheim van de schrijver
De Leesclub

Een nacht om te vliegeren

De derde persoon
Le petit Nicolas et les copains

Duitse les
Vriend van verdienste
De stille zonde
Mijn dinsdagen met Morrie
Statistics |
4 weeks | all time |
---|---|---|
books registered | 0 | 1,545 |
released in the wild | 1 | 1,857 |
controlled releases | 0 | 263 |
releases caught | 0 | 593 |
controlled releases caught | 0 | 199 |
books found | 0 | 560 |
tell-a-friend referrals | 0 | 45 |
new member referrals | 0 | 14 |
forum posts | 12 | 2,321 |
Extended Profile
Ik lees van alles! En door bookcrossing ben ik nog meer gaan lezen omdat ik nogal eens leuke suggesties tegenkom. Ik lees Nederlands, Engels en Frans.
In 2018 heb ik de vakopleiding Handboekbinden afgerond en in 2019 heb ik het eerste jaar van de vakopleiding Boekrestauratie gevolgd. Het is erg leuk om ook op die manier met boeken bezig te zijn! Ik gebruik graag de lasersnijder in het Fablab om de boekbanden te verfraaien. Bovendien vind ik het leuk om veel-bereisde boeken die er wat verfomfaaid uit zijn gaan zien, te voorzien van een nieuwe omslag zodat ze nog meer kilometers kunnen maken.
Boeken die op 'permanente collectie' staan zijn beschikbaar voor Bookcrossers.
***** français
Je lis beaucoup et souvent ! Et Bookcrossing n'a fait qu'augmenter ma lecture, parce que j'y trouve assez souvent des suggestions de lecture qui me plaisent. Je lis des livres néerlandais, anglais et français.
Depuis 2018, je suis relieuse diplomée et en 2019, j'ai appris la restauration des livres. Il me plait beaucoup de m'occuper des livres aussi de cette façon, non seulement de les lire. J'aime refaire les livres qui sont devenus défraîchis, pour qu'ils puissent être lu maintes fois.
***** english
I really love to read! Bookcrossing has only added to this love, since I often find (or get) reading suggestions. I read in Dutch, English and French.
Since 2018, I am a certified bookbinder and in 2019 I learned how to restaure books. I love to handle books in this creative and restaurative way, not only reading them. I like to refresh books that have become worn-out because of their travels, hoping they will attract more readers.
In 2018 heb ik de vakopleiding Handboekbinden afgerond en in 2019 heb ik het eerste jaar van de vakopleiding Boekrestauratie gevolgd. Het is erg leuk om ook op die manier met boeken bezig te zijn! Ik gebruik graag de lasersnijder in het Fablab om de boekbanden te verfraaien. Bovendien vind ik het leuk om veel-bereisde boeken die er wat verfomfaaid uit zijn gaan zien, te voorzien van een nieuwe omslag zodat ze nog meer kilometers kunnen maken.
Boeken die op 'permanente collectie' staan zijn beschikbaar voor Bookcrossers.
***** français
Je lis beaucoup et souvent ! Et Bookcrossing n'a fait qu'augmenter ma lecture, parce que j'y trouve assez souvent des suggestions de lecture qui me plaisent. Je lis des livres néerlandais, anglais et français.
Depuis 2018, je suis relieuse diplomée et en 2019, j'ai appris la restauration des livres. Il me plait beaucoup de m'occuper des livres aussi de cette façon, non seulement de les lire. J'aime refaire les livres qui sont devenus défraîchis, pour qu'ils puissent être lu maintes fois.
***** english
I really love to read! Bookcrossing has only added to this love, since I often find (or get) reading suggestions. I read in Dutch, English and French.
Since 2018, I am a certified bookbinder and in 2019 I learned how to restaure books. I love to handle books in this creative and restaurative way, not only reading them. I like to refresh books that have become worn-out because of their travels, hoping they will attract more readers.