Storm över Frankrike
2 journalers for this copy...
Skriven under andra världskriget med originaltiteln Suite française. Némirovsky konverterade till katolicismen men räknades som judinna under Nürnberglagarna. Omständigheterna gjorde att boken ej blev färdigskriven. Det ofärdiga manuskriptet färdades med hennes barn som tack vare några snälla personer klarade sig.
Den första delen av boken handlar om det franska folkets flykt undan krigsfronten och skildrar ett flertal öden med moral i nödens stund som ett tema. Den andra delen handlar om kärleken mellan en fransyska och en tysk soldat, som kompliceras av stöd till motståndsrörelsen. Det har sagts att Némiroskys fågelperspektiv är berömvärt givet under vilka omständigheter hon var då boken skrevs. Hela den osannolika historien om bokens tillblivelse fram till att den tryckts finns också med som appendix.
Den första delen av boken handlar om det franska folkets flykt undan krigsfronten och skildrar ett flertal öden med moral i nödens stund som ett tema. Den andra delen handlar om kärleken mellan en fransyska och en tysk soldat, som kompliceras av stöd till motståndsrörelsen. Det har sagts att Némiroskys fågelperspektiv är berömvärt givet under vilka omständigheter hon var då boken skrevs. Hela den osannolika historien om bokens tillblivelse fram till att den tryckts finns också med som appendix.
Journal Entry 2 by sbackeus at Kirjakahvila in Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Monday, April 4, 2011
Released 13 yrs ago (4/4/2011 UTC) at Kirjakahvila in Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland
WILD RELEASE NOTES:
-
Journal Entry 3 by MiuM at Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Monday, April 18, 2011
Tack!
Journal Entry 4 by MiuM at Kaarina, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Friday, July 26, 2019
Truth to be told, I won't read this.
Journal Entry 5 by MiuM at -- jossain Tammisaaressa in Raasepori, Uusimaa / Nyland Finland on Thursday, July 22, 2021