Äärettömän Hyvä Nainen
Registered by
ruzena on 9/23/2009
This Book is Currently in the Wild!
10 journalers for this copy...
Journal Entry
1 by
ruzena on Wednesday, September 23, 2009
Like 2009. 238 s.
Toivo katsoo vierestä, kun isä kohottaa kätensä. Lattialla äiti ottaa vastaan mitä tuleman pitää. Toivo ei tiedä rakastaako vai väheksyä tuota loputtoman lempeää naista, joka ei nouse puolustamaan itseään. Onko äidin ikuinen optimismi tyhmyyttä vai viisautta? Kumpi loppujen lopuksi voittaa, hyvä vai paha?
Äärettömän Hyvä Nainen on novelleistaan kiitetyn Juhani Laulajaisen ensimmäinen romaani. Se on kertomus koettelemuksista, kasvamisesta, leijumisesta ja kuolemanjälkeisestä elämästä. Laulajaisen käsittelyssä realismin karvaanmustasta pellosta nousee toivonvihreitä versoja ja surrealistisen satumaisia hedelmiä.
Kirjan nimi äärimmäisine attribuutteineen ja isoine alkukirjaimineen antaa odottaa, että tässä on koira haudattuna. Kyllä. Tai äiti haudattuna. Myöhemmin.
Kirjassa on mottolause, joka raamatullista poljentoa imitoiden antaa ymmärtää, että ei tämä sittenkään ole mikään kepeä tapaus kirjaksi.
Tai ehkä sittenkin. Tai ei.
-ruzena
Kirjarinki:
* lukutuoli (Tre)
* aava (Jkl)
* Tintti (Jkl)
* VariC (Hki)
* Becky77 (Pori)
Journal Entry
2 by
ruzena at
Mail, Bookring -- Controlled Releases on Monday, September 28, 2009
Released 14 yrs ago (9/28/2009 UTC) at Mail, Bookring -- Controlled Releases
CONTROLLED RELEASE NOTES:
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Hyvis liikkeellä.
Kirja perillä, kiitos! Ruzenan myyntipuheet lataavat tosi kovat ennakko-odotukset tälle kirjalle :)
No olipas huikea tarina! Kirjan alku lähti liikkeelle perisuomalaisesta väkivaltainen mies - alistuva vaimo -asetelmasta ja kurjan lapsuuden kuvauksesta, ja olin vähän pettynytkin, mutta sen jälkeen kirja oli jotain vallan muuta. En ollut lainkaan osannut varautua jälkimmäisen osan käänteisiin, surrealistinen päätös tuli täysin yllätyksenä. Huumori osui ja upposi! Yleensä en pidä murrekielen käytöstä kirjoissa, mutta tässä tekstissä murre todella toimi ja sen suorastaan kuuli korvissaan. Tykkäsin :)
Aavan osoite on jo tiedossa, postittelen kirjan viimeistään huomenna.
Journal Entry
5 by
lukutuoli at
By mail, A Bookring -- Controlled Releases on Wednesday, October 7, 2009
Released 14 yrs ago (10/8/2009 UTC) at By mail, A Bookring -- Controlled Releases
CONTROLLED RELEASE NOTES:
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Seuraavaksi syyslukemista Jyväskylään!
Nainen saapui tänään Jyväskylään ja menee saman tien lukuun.
Mitähän tästä kirjasta ja lukukokemuksesta voisi sanoa? Hyvin yllättävä, vaikka silti aika perinteinen asetelma.Kuten lukutuoli sanoi, niin kirjan jälkimmäinen osa menee ihan erilaisiin sfääreihin. Benjamin Buttonin tarina kävi mielessä.Huumori on sitä pikimustaa lajia, josta miettii että voiko tällaiselle asialle nauraa, joka on niin kipeää että ei voi olla hymyilemättä.
Hieman kirja alkoi loppupuolella omasta mielestäni rönsyillä liiaksi, iski sellainen olo, että piti vaan lukea viimeiset sivut loppuun. Murre oli kyllä sinällään hauska lisä,vaikka minäkään en ehdoitta sen käytöstä innostu.
Olipa siis aika erikoinen/erilainen kirja, kiitos Ruzenalle ringistä. Vien kirjan Tintille tänään, kun on JKL:n miittipäivä sopivasti.
Sain kirjan aavalta tapaamisessa, kiitokset!
Samoissa tunnelmissa kuin aikaisemmatkin lukijat: kirjan jälkimmäinen osa loksautti leuat auki. :) Huumori toimi, ja tykkäsin kovasti myös murteesta. Mielenkiintoinen lukukokemus, vaikkakaan ei niin loistava että tätä tulisi toiseen kertaan luettua tai omaan hyllyyn hankittua. Pitänee kuitenkin seurailla Laulajaisen tekemisiä jatkossakin.
(Kansiliepeessä Laulajaista tituleerataan hienosti: Kirjailija ja puutarhateknikko. Jotenkin kauhean sympaattinen yhdistelmä. :))
Kirja lähtee VariC:lle lähipäivinä.
Kirja on nyt täällä. Kiitos postituksesta, Tintti, ja kiitos ringistä, ruzena!
Mistäköhän tässä kirjassa oli kysymys? Välillä tuli mieleen ajatella kuinka helposti asiat voivat käydä toisin, ja miten muutokset kasautuvat niin, ettei lopputuloksia enää samasta lähtökohdasta tulleiksi huomaakaan. Mutta tuskin tämä on oikein: Ei lähtökohdillakaan ole mitään selkeää yhtymää, mitään mistä näkisi ”Jos tässä olisi käynytkin näin, niin…”
Erääntapainen palindromi on kuitenkin kyseessä. Alkupuolen tapahtumat toistuvat loppupuolella, mutta käännettynä. Väännöskin löytyy kahteen suuntaan, temporaalisen huomaamisessa kesti hetkisen ainakin minulla, mutta toinen oli vähän selkeämpi, kutsuisiko sitä vaikka moraaliseksi? Ehkä ei, en kyllä parempaakaan sanaa keksi.
ÄHN-pätkä keskellä toiminee siltana puoliskojen välillä. Olisi hieman töksähtävää alkaa vain kelata taaksepäin, niin siltavaihe sekä vaihtaa sulavammin että hämää lukijaa sen verran, että kestää hetkisen päästä kärryille.
Mieleen tuli myös kaanontyyppinen musiikki: jälkipuolisko toistaa alkupuoliskon. Tässä ajallinen ja periaatteellinen käännös tuovat eniten mieleen
pöytäkaanonin, jossa jälkipuolisko kulkee lopusta alkuun ja ylösalaisin. Tai sitten ei; en minä musiikista mitään ymmärrä...
Olen pyytänyt Beckyltä osoitetta ja kirja lähtee kunhan saan käsiini sen kannet ja postitustarvikkeita.
Journal Entry
12 by
VariC at
Pori, Satakunta Finland on Sunday, November 22, 2009
Released 14 yrs ago (11/22/2009 UTC) at Pori, Satakunta Finland
CONTROLLED RELEASE NOTES:
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Annettu eteenpäin postitettavaksi Beckylle.
Äärettömän Hyvä Nainen on saapunut Poriin.
Voi mikä kirja! Aivan loistava rinkitarjous, kiitos ruzena! Minä lunttasin edellisten lukijoiden journaleita ja niin tuo surrealistinen loppuosa ei aivan tyrmännyt yllättävyydessään mutta kyllä siinä ytyä oli ja käänteitä aivan riittämiin. Kepeää luettavaa tämä ei ollut mutta silti helppolukuista ja realistista kerrontaa.
Tämän kirjan myötä pitänee tarttua myös Laulajaisen novelleihin. Ja kenties lukea tämä uudestaan joskus myöhemässä elämässä. Nyt ÄHN palaa kotiin ruzenan luo.
Journal Entry
15 by
ruzena on Thursday, December 31, 2009
ÄHN palasi kotiin. Kiitos kaikille kommenteista.
Journal Entry
16 by
ruzena on Sunday, January 10, 2010
Lainareissussa.
Olipa huikea tapa kertoa se tavallinen tarina. Kirjottajalla on todella sana hallusssa ja mielikuvitus notkeana.
Lukemisen aikana mielialat vaihtelivat ihastuksesta inhotukseen ja ällistykseen. Murre toimi, ja musta huumori enimmäkseen myös. Teksti olisi tosin pärjännyt ilman ylenpalttista v-sanan käyttöäkin, mutta sen viljely taitaa olla suomalaiselle (mies)kirjailijalle pakollista.
Rönsyilyä oli ehkä hiven liikaa, mutta väliin sirotellut terävät oivallukset ja sivallukset korvasivat sen.
Hengästyttävä tapaus. Kirjailijan novellit pitää ottaa luettavaksi.
Kiitos Ruzena, pistitpä pakan sekaisin.
p.s laaditaanko oma lista, 48 syytä olla onneton/onnellinen......hihih
Journal Entry
18 by
ruzena at
Hämeenlinna, Kanta-Häme / Egentliga Tavastland Finland on Friday, June 4, 2010
Kirja taas kotona. Syytä olla onnellinen :D
Journal Entry
19 by
ruzena at on Thursday, August 5, 2010
Released 13 yrs ago (8/5/2010 UTC) at
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Journal Entry
20 by
Alejanda at
Pori, Satakunta Finland on Wednesday, August 11, 2010
Kiitos ruzena! Tämä(kin) kirja pääsee suoraan yöpöydälle odottamaan lukemista.
Journal Entry
21 by
Alejanda at
Pori, Satakunta Finland on Sunday, August 22, 2010
Kirjan alun lapsenomainen kerronta tökkäsi vastaan, mutta pian pohdin, että muuttuuko tässä kirja vaiko minä, sillä kirjoitustyyli alkoi maistua. Alistetun naisen kohtalo suretti. Juuri eilen puhelin naapurin kanssa yhteisestä tutustamme, joka hipsuttaa kuin hiiri miehensä perässä. Siksi Toivon äiti varmaankin sai tuon tutun naisen piirteitä mielikuvissani. Käänteitä kirjassa riitti. Tämä yllätti lukijansa. Voisiko sanoa, että sisällöstä huolimatta tämä oli miellyttävä lukukokemus. Kiitos ruzena!
Tästähän saisi sähköhaasteeseen vaikean Ä-kirjaimen. Taidan vapauttaa Petraan, josta kirjat eivät ihan heti katoa. Näin tarjoan ainakin teoriassa mahdollisuuden metsästysretkeen. Kirja on ehdottomasti metsästyksen arvoinen!
Journal Entry
22 by
Alejanda at
Petras Cafe in Pori, Satakunta Finland on Tuesday, August 24, 2010
Released 13 yrs ago (8/23/2010 UTC) at Petras Cafe in Pori, Satakunta Finland
WILD RELEASE NOTES:
Petran hyllyssä.
Sähköhaasteeseen ä.
Journal Entry
23 by
Henu223 at
Pori, Satakunta Finland on Monday, April 20, 2015
Kirja on nähtävästi pyörinyt Porissa kun tämän tänään löysin Petra's Cafen vaihtohyllystä. Vaikuttaa kiehtovalta ja luettuani muiden mielipiteitä kiinnostuin kirjasta entisestään! Pakkohan tämä oli mukaan napata vaikka kuinka vannoin etten ota muuttokuormaan yhtään ylimääräistä kirjaa ;)
Journal Entry
24 by
Henu223 at
Ravintola Isä Camillo in Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Saturday, March 12, 2016
Released 8 yrs ago (3/12/2016 UTC) at Ravintola Isä Camillo in Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland
WILD RELEASE NOTES:
Aluksi kirjan juoni tempaisi todella mukaansa. Välillä huomasin jopa nukkuvani kirja naamalla kun en ollut malttanut väsymyksestä huolimatta sitä laskea käsistäni Loppupuolella mielenkiinto kuitenkin hiipui ja viimeiset vajaa sata sivua tuli lueskeltua sieltä täältä.
Kirja ei saanut miitissä uusia lukijoita joten jäi miittauspaikkamme, ravintola Isä Camillon ikkunalaudalle odottelemaan. Lukuiloa löytäjälle!
Journal Entry
25 by
halonhakkaaja at
Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Wednesday, March 16, 2016
Aiempien lukijoiden merkinnät kirjasta ovat oikein mielenkiintoisia, kiitos kaikille merkintöjen tekijöille! Katsotaan mitä itse pidän kirjasta.
*
Edit 3.10.2016
No en kyllä oikein tykännyt. Alku oli turhan ahdistava ja liian pitkään venytetty, eikä loppuosan surrealismi jaksanut kiinnostaa. Ehkä pitäisi tutustua Laulajaisen novelleihin, lyhyinä tarinoina Laulajaisen tarinamaailma voisi olla oikein mielenkiintoista.
Kirjaan liittyen kaikkein kiinnostavinta oli kuitenkin Alejandan kommentti osallistumisesta tällä kirjalla sähköhaasteeseen. Eipä sanonut haasteen nimi minulle mitään ja siis mitä häh, olenko jättänyt osallistumatta johonkin haasteeseen, jonka nimi on jotain noin kummallista?! Piti hakea haasteketjua http://www.bookcrossing.com/forum/30/439992/ ja kappas, olenpa jopa osallistunut yhdellä kirjalla siihen, ei vaan ole mitään muistikuvia koko haasteesta. Hauskaa :)
Journal Entry
26 by
halonhakkaaja at
Oksapoika-patsas in Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Tuesday, November 29, 2016
Released 7 yrs ago (11/29/2016 UTC) at Oksapoika-patsas in Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland
WILD RELEASE NOTES:
Torin nurkalla Oksapojassa roikkumassa. Mielenkiintoisia lukuhetkiä löytäjälle!
P.S. Bookcrossing-sivuston saa halutessaan näkymään suomen kielellä (vihreä palkki sivun yläreunassa). Sivustolla on myös suomenkielinen keskusteluforumi:
http://www.bookcrossing.com/forum/30.