Η Σπηλιά του Πρόσπερου
1 journaler for this copy...
Αυτό το βιβλιαράκι το τσέπωσα από το χτεσινό meet-up των βορειοελλαδιτών BCers στο Bazaar. Δεν είχε επάνω του τίποτα το identifying, οπότε το εγγράφω εγώ. Όποιος το άφησε εκεί, ας μου στείλει ένα pm!
Δεν το έχω ξεκινήσει ακόμα, αλλά απ' όσο καταλαβαίνω πρόκειται για το προσωπικό οδοιπορικό του συγγραφέα από τη μέρα που πήγε να ζήσει στην Κέρκυρα μέχρι τη μέρα που την άφησε λόγω του Β' Π.Π. Επιφυλλάσσομαι για περισσότερες λεπτομέρεις μόλις το διαβάσω! ;)
Edit: Το διάβασα κατά τα 2/3, δεν μπόρεσα να το ολοκληρώσω γιατί με κούρασε. Οι περιγραφές της καθημερινής ζωής των ανθρώπων της επαρχίας εκείνης της εποχής, οι αναφορές του συγγραφέα στις γιορτές τους, στο ψάρεμα, στον Καραγκιόζη κ.λπ ήταν διασκεδαστικές κι ενδιαφέρουσες, κυρίως επειδή επρόκειτο για πρωτόγνωρες εμπειρίες ενός ξένου σε ελληνικό έδαφος. Ωστόσο οι περιγραφές του μου φάνηκαν από επιτηδευμένα ποιητικές έως ανόητα ασήμαντες. Επίσης ενώ ήλπιζα να βρω στο ύφος του τη διεισδυτική σαρκαστική χροιά του αγγλικού πνεύματος που τόσο μου αρέσει, βρήκα την υπεροψία και το σνομπισμό ενός πρώην κατακτητή που πήγε να ζήσει σε πρώην βρετανικό έδαφος. Τους Έλληνες φαίνεται να τους αγάπησε στο βαθμό που μπορούσε να τους θεωρεί κατώτερους, ενώ η παντελής έλλειψη χιούμορ αποξενώνει τα όποια γεγονότα από το πραγματικό τους νόημα. Οι άνθρωποι οι οποίοι πλαισιώνουν το οδοιπορικό αυτό είναι ουσιαστικά δυο Άγγλοι (ο συγγραφέας κι η γυναίκα του), ένας Αρμένιος και δυο Έλληνες λόγιοι. Και μόνο λόγω του cast, ο κερκυραϊκός ιστορικός και πολιτιστικός οδηγός που αποπειράται να παρουσιάσει μέσα από την προσωπική του εμπειρία ο Ντάρελ είναι καταδικασμένος σε αποτυχία.
Δεν το έχω ξεκινήσει ακόμα, αλλά απ' όσο καταλαβαίνω πρόκειται για το προσωπικό οδοιπορικό του συγγραφέα από τη μέρα που πήγε να ζήσει στην Κέρκυρα μέχρι τη μέρα που την άφησε λόγω του Β' Π.Π. Επιφυλλάσσομαι για περισσότερες λεπτομέρεις μόλις το διαβάσω! ;)
Edit: Το διάβασα κατά τα 2/3, δεν μπόρεσα να το ολοκληρώσω γιατί με κούρασε. Οι περιγραφές της καθημερινής ζωής των ανθρώπων της επαρχίας εκείνης της εποχής, οι αναφορές του συγγραφέα στις γιορτές τους, στο ψάρεμα, στον Καραγκιόζη κ.λπ ήταν διασκεδαστικές κι ενδιαφέρουσες, κυρίως επειδή επρόκειτο για πρωτόγνωρες εμπειρίες ενός ξένου σε ελληνικό έδαφος. Ωστόσο οι περιγραφές του μου φάνηκαν από επιτηδευμένα ποιητικές έως ανόητα ασήμαντες. Επίσης ενώ ήλπιζα να βρω στο ύφος του τη διεισδυτική σαρκαστική χροιά του αγγλικού πνεύματος που τόσο μου αρέσει, βρήκα την υπεροψία και το σνομπισμό ενός πρώην κατακτητή που πήγε να ζήσει σε πρώην βρετανικό έδαφος. Τους Έλληνες φαίνεται να τους αγάπησε στο βαθμό που μπορούσε να τους θεωρεί κατώτερους, ενώ η παντελής έλλειψη χιούμορ αποξενώνει τα όποια γεγονότα από το πραγματικό τους νόημα. Οι άνθρωποι οι οποίοι πλαισιώνουν το οδοιπορικό αυτό είναι ουσιαστικά δυο Άγγλοι (ο συγγραφέας κι η γυναίκα του), ένας Αρμένιος και δυο Έλληνες λόγιοι. Και μόνο λόγω του cast, ο κερκυραϊκός ιστορικός και πολιτιστικός οδηγός που αποπειράται να παρουσιάσει μέσα από την προσωπική του εμπειρία ο Ντάρελ είναι καταδικασμένος σε αποτυχία.
Journal Entry 2 by Eva4Eva at -- Κάπου στην πόλη - Somewhere in town in Kavala - Καβάλα, Kavala Greece on Friday, October 17, 2008
Released 15 yrs ago (10/18/2008 UTC) at -- Κάπου στην πόλη - Somewhere in town in Kavala - Καβάλα, Kavala Greece
WILD RELEASE NOTES:
WILD RELEASE NOTES:
Το έχω δώσει σε fellow bookcrossers να το απελευθερώσουν αύριο κατά τη διάρκεια της ημερήσιας εξόρμησής τους στην Καβάλα, στην οποία δυστυχώς δε θα μπορέσω να παραβρεθώ... Καλή τύχη, βιβλιαράκι!
Το έχω δώσει σε fellow bookcrossers να το απελευθερώσουν αύριο κατά τη διάρκεια της ημερήσιας εξόρμησής τους στην Καβάλα, στην οποία δυστυχώς δε θα μπορέσω να παραβρεθώ... Καλή τύχη, βιβλιαράκι!