Die alltägliche Physik des Unglücks

by Marisha Pessl | Entertainment |
ISBN: 3100608038 Global Overview for this book
Registered by humptydumpty of Saarbrücken, Saarland Germany on 3/22/2007
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
9 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by humptydumpty from Saarbrücken, Saarland Germany on Thursday, March 22, 2007
Blue hat den Blues. Ihr Vater, der Universitätsprofessor, zieht schon wieder um. Nie länger als ein Semester bleiben Tochter und Vater an einem Ort. Bald kennt Blue jedes College. Zum Glück hat sie die Bücher - ihre engsten Vertrauten. Und so hungrig, wie sie Geschichten auf Papier verschlingt, so lustvoll stürzt sie sich ins pralle Leben: Charmant und witzig besticht sie als wandelndes Lexikon und lässt zugleich keine Wodkaflasche an sich vorbeiziehen. Jeder weiß, Blue ist besonders. Man liegt ihr zu Füßen. Und dann passiert ein mysteriöser Mord und ihr Leben gerät aus den Fugen. Ein Aufsehen erregender und temporeicher Debut-Roman und ein spannend komischer Streifzug quer durch die Sätze von Shakespeare bis Cary Grant.

Update 30.06.08: Und damit sich auch jeder daran erinnert, dass und wann er sich hierfür angemeldet hat, geht es hier
zum damaligen Forums-Thread.


Journal Entry 2 by humptydumpty from Saarbrücken, Saarland Germany on Thursday, March 22, 2007

Journal Entry 3 by humptydumpty from Saarbrücken, Saarland Germany on Wednesday, June 6, 2007
Entschuldigt bitte, dass sich der Ringstart etwas verzögert hat, aber am Freitag, 08.06., geht es nun endlich los. Da ich etwas eigen bin, was zerknitterte Buchumschläge angeht, habe ich das Original-Cover kopiert und zuhause verwahrt.
Wundert Euch also nicht, das Buch ist mit einem kopierten Einband unterwegs. :-)

Ich bin schon gespannt, ob und wie Euch das Buch gefällt. Ich selbst konnte bislang leider nur die ersten paar Kapitel lesen... Es dauert ein wenig, bis man sich an die "Schreibe" gewöhnt hat, aber dann liest es sich recht flott von der Hand, finde ich. Übrigens habe ich recht schnell den Ehrgeiz aufgegeben, wirklich jedes Zitat und jeden Verweis auf Namen, Filme usw. verstehen zu müssen. ;-)

Journal Entry 4 by bluecat07 from Karben, Hessen Germany on Saturday, June 16, 2007
Kam heute aus Stockholm zurück und fand dieses Buch auf meinem Poststapel vor. Vielen Dank fürs Teilen und Schicken, humptyhumty!

Journal Entry 5 by bluecat07 from Karben, Hessen Germany on Friday, August 3, 2007
Eigentlich interessiert mich das Buch ja schon, aber ich komme irgendwie nicht richtig rein. Habe die ersten 50 Seiten gelesen und gebe erstmal auf. Irgendwann will ich es nochmal lesen und ich habe gesehen, dass unsere Bücherei auch eine Ausgabe hat, aber zurzeit habe ich so viele Ringe hier liegen, dass ich ein schlechtes Gewissen habe, wenn mich ein Buch länger aufhält...

Trotzdem vielen Dank für diesen Ring, humptydumpty!

Das Buch reist nun weiter zu Leseratte37...

Journal Entry 6 by Leseratte37 from Eppelheim, Baden-Württemberg Germany on Saturday, August 4, 2007
Leider habe ich hier plötzlich einen Ringstau und das Buch muss leider noch ein bissl warten. Ich hoffe, es gefällt ihm bei mir.

Journal Entry 7 by Leseratte37 from Eppelheim, Baden-Württemberg Germany on Monday, November 12, 2007
Ich bin immerhin bis auf Seite 90 gekommen. Aber mich nervt dieses Buch. Diese ewige Besserwisserei, und für mich schon Angeberei mit diesen hunderttausend Zitaten und Verweisen auf und aus Büchern, Filmen, Politikerreden u.s.w. möchte ich mir nicht mehr länger antun.
Es tut mir leid, dass ich das Buch nun so lange aufgehalten habe ohne es fertigzulesen aber die Ringe stapeln sich hier weiter und ich mag jetzt nicht mehr.

Vielleicht ein anderes Mal? Wer weiß. Ich danke dir humptydumpty fürs mitlesenlassen und wünsche meinen NachleserInnen viel Spaß mit dem Buch.

Journal Entry 8 by Leseratte37 from Eppelheim, Baden-Württemberg Germany on Friday, November 16, 2007
Tja, nächster Versuch. Knuppifax hat gerade Ringstau und möchte bitte weiter hinten eingereiht werden.
Ich versuchs jetzt beim nächsten.

Released 16 yrs ago (11/30/2007 UTC) at Postamt Scheffelstr. in Eppelheim, Germany, By Mail/Post/Courier -- Controlled Releases

WILD RELEASE NOTES:

RELEASE NOTES:

Darf heute noch losreisen

Journal Entry 10 by Washti from Glinde, Schleswig-Holstein Germany on Thursday, December 6, 2007
Heute angekommen, vielen Dank!
Ich hoffe, ich halte durch ... :-)

Journal Entry 11 by Washti from Glinde, Schleswig-Holstein Germany on Sunday, December 16, 2007
16.12.07: Ich bin durch (so schnell, weil ich wegen Krankheit ganz viel Zeit zum Lesen hatte) ;-)

Also mir gefiel das Buch sehr gut, zugegebenermaßen nachdem ich mich durch ersten hundert Seiten etwas quälen musste.
Ich fand es skuril,faszinierend, amerikanisch, traurig, schreikomisch - ich kann es gar nicht richtig beschreiben. Ich werde es mir sicher irgendwann einmal kaufen (dann im Orignal) und nochmal lesen - und die 1000 Zitate habe ich auch nicht alle weiter verfolgt bzw. nachgeprüft. Mit der Zeit habe ich sie mehr oder weniger überflogen.

Ich frage jetzt bei Knuppifax nach der Adresse an.

Journal Entry 12 by knuppifax from Fürth, Bayern Germany on Thursday, December 27, 2007
angekommen! danke!

es nervt!!! ich habe heute morgen auf seite 67 beschlossen, aufzuhören, mich regt es auf, wenn ständig was kursiv oder in großbuchstaben dort steht..ich mag nicht mehr, es ist mir zu ausufernd.

Released 16 yrs ago (1/18/2008 UTC) at Per Post (Fürth) in -- Per Post geschickt/ Persönlich weitergegeben --, Bayern Germany

WILD RELEASE NOTES:

RELEASE NOTES:

moregn früh endlich!

Journal Entry 14 by wingHH58wing from Abensberg, Bayern Germany on Monday, January 21, 2008
Ist gut angekommen. Nur der Schutzumschlag ist etwas verknittert, da die hintere Klappe fehlt - aber beim Durchlesen des Journals habe ich gesehen, dass das ja eh nur eine Arbeitskopie ist :-) ... vielen Dank schon mal !

Journal Entry 15 by wingHH58wing from Abensberg, Bayern Germany on Saturday, July 5, 2008
Ich habe - im Gegensatz zu einigen meiner VorleserInnen - bis zum Ende durchgehalten. Mein Fazit: Meine Meinung über dieses Buch ist etwas zwiespältig.

Als erstes muss natürlich die ausgesprochen phantasievolle Sprache mit den unzähligen, bildhaften, manchmal auch regelrecht absurden Vergleichen erwähnt werden, die trotz mancher Längen in der Handlung für einen unterhaltsamen Erzählstil sorgen (mein Lieblingsvergleich ist "so sinnvoll wie die Teilnahme eines Einbeinigen an einem Arschtrittwettbewerb"). Einige andere Stilmittel, z.B. die Leerzeichen auf Seite 117 ff., fand ich dagegen einfach nur nervig.

Ich kann mir vorstellen, dass dieses Buch für die Übersetzerin keine ganz leichte Aufgabe war, und so haben sich auch einige grobe Schnitzer eingeschlichen. Zum Einen ist da an verschiedenen Stellen von soundsovielen "Runden Munition" (engl.: rounds) die Rede, wo es im Deutschen richtigerweise soundsoviele "Schuss Munition" (oder - je nach Zusammenhang - einfach nur "Schuss" oder "Schüsse") heißen müsste. An anderer Stelle ist von der Silbe "Hase" die Rede - wobei der Übersetzerin offenbar völlig entgangen ist, dass dieses Wort im Deutschen zwei Silben hat, im Gegensatz zum englischen "hare" oder "buck". Und auch das Wort "specimen" wäre mit "Exemplar" viel besser übersetzt gewesen als mit dem im Deutschen völlig unüblichen "Spezimen" - letzteres klingt für mich viel eher wie eine Straßengang oder Musikgruppe, die sich vorwiegend von alkoholfreien Mischgetränken ernährt ;-)

Die verschiedenen Kapitelüberschriften (alles mehr oder weniger berühmte Bücher) konnte ich - ebenso wie den eigentlichen Romantitel - nur teilweise mit der Handlung in Verbindung bringen. Bemerkenswerterweise trägt mindestens eine der Personen im Roman den Namen eines der aufgeführten Autoren, und ich gehe stark davon aus, dass zumindest dieses Buch eine Erfindung der Autorin ist. Auch die zahlreichen eingestreuten Querverweise auf literarische oder filmische Werke (von Homer bis Hitler) habe ich nicht überprüft.

Die Verwendung von Büchern als Wurfgeschosse, oder gar das Herausreißen von Seiten zur Verwendung als Notizzettel (noch dazu aus Papas Lieblingsbuch), muss ich natürlich auf das Schärfste missbilligen :-)

Der komplizierte Satzbau machte es teilweise schwer, das Gelesene auch zu verstehen. Auch von der Handlung her hatte das Buch doch einige Längen, die vom unterhaltsamen Erzählstil nur teilweise aufgewogen wurden. Am spannendsten war noch der Abschnitt zwischen dem Beginn des Campingwochenendes und Blues Telefonat mit Ada Harvey. Danach wurde es zunehmend wieder abstrus. Auch das offene Ende fand ich irgendwie unbefriedigend - sowohl was Blues persönliches Leben angeht, als auch deshalb, weil die Geschehnisse beim Campingwochenende nur teilweise aufgeklärt werden.

Auch das "Nummernsystem" der amerikanischen High Schools habe ich nur andeutungsweise verstanden.

Sobald ich die nächste Adresse habe (sie ist schon angefragt), kann es das blaue Buch Blue nachtun und wieder mal in eine andere Stadt ziehen :-)

Danke fürs Mitlesen-Lassen !

Journal Entry 16 by wingHH58wing at -- Per Post geschickt/ Persönlich weitergegeben --, Bayern Germany on Thursday, July 24, 2008

Released 15 yrs ago (7/25/2008 UTC) at -- Per Post geschickt/ Persönlich weitergegeben --, Bayern Germany

CONTROLLED RELEASE NOTES:

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Geht wegen allgemeinen Desinteresses zurück an humptydumpty

Journal Entry 17 by wingHH58wing from Abensberg, Bayern Germany on Saturday, August 9, 2008
Also, bei diesem Buch ist irgendwie der Wurm drin. Jetzt ist es wieder zu mir zurückgekommen, da es laut Aufkleber nicht von der Post abgeholt wurde. Anscheinend will es nicht einmal mehr die Eigentümerin haben ;-)

Inzwischen hat sich aber doch noch Taesg bei mir gemeldet und mir ihre Adresse verraten. Wenn also niemand Einspruch erhebt, werde ich das Buch Ende August an sie schicken (bis dahin ist sie nämlich im Urlaub).

Journal Entry 18 by wingHH58wing at -- Per Post geschickt/ Persönlich weitergegeben --, Bayern Germany on Saturday, August 23, 2008

Released 15 yrs ago (8/23/2008 UTC) at -- Per Post geschickt/ Persönlich weitergegeben --, Bayern Germany

CONTROLLED RELEASE NOTES:

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Ist wieder unterwegs ...

Journal Entry 19 by taesg from Hamburg - City, Hamburg Germany on Thursday, October 16, 2008
Skuriles Buch mit etwas zähem Anfang. Werde es mir aber wohl nochmal selber kaufen und die Zitate ein wenig genauer unter die Lupe nehmen. Reist weiter zu Eclipsion.

Journal Entry 20 by Eclipsion from Dreieich, Hessen Germany on Sunday, October 26, 2008
Das Buch ist gestern wohlbehalten hier eingetroffen.

Journal Entry 21 by Eclipsion from Dreieich, Hessen Germany on Sunday, January 18, 2009
Ich muß schon sagen, die gute Blue van Meer ist ganz schön anstrengend gewesen. Wobei ich "anstrengend" nicht durchweg negativ besetzen möchte. Mir fällt einfach kein besserer Ausdruck ein.
Gegen Mitte des Buches musste ich zwar ein paar mal mit den Augen rollen und "Jetzt komm' endlich zur Sache Schätzchen, ich hab' nicht den ganzen Tag Zeit" seufzen, doch insgesamt hat mir das Buch recht gut gefallen.
Sobald ich die nächste Adresse habe, kann es weiterreisen

Journal Entry 22 by Abendwoelkchen from Niederzissen, Rheinland-Pfalz Germany on Thursday, January 22, 2009
Blue ist angekommen und wird sich einige Zeit bei mir aufhalten. Noch 2 umfangreiche Ringe sind vorher dran.
Dankeschön erstmal fürs Schicken!

Journal Entry 23 by Abendwoelkchen from Niederzissen, Rheinland-Pfalz Germany on Wednesday, August 5, 2009
Zwischendurch hatte sich das Buch mal vergraben.
Ich habe es zu 2/3 gelesen - es ist mir aber zu hektisch. Viel Zeit bräuchte man, um die Zitate nachzulesen; das war mir zu mühsam. Trotzdem vielen Dank, dass ich M. Pressl kennenlernen durfte.
Seit heute zurück zu humptydumpty.

Journal Entry 24 by humptydumpty from Saarbrücken, Saarland Germany on Tuesday, August 18, 2009
Das Buch ist wohlbehalten ins hemische Regal zurückgekehrt und liegt nun bereit zum Umzug in einer gut gefüllten Bücherkiste. Lieben Dank fürs Schicken! Wegen meines bevorstehenden Umzugs bin ich nicht gleich zum Eintragen gekommen, sorry..!

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.