Τοστ Ζαμπον (Ham on Rye)

by Charles Bukowski | Literature & Fiction |
ISBN: Global Overview for this book
Registered by areir of Kallithea - Καλλιθέα, Attica Greece on 9/23/2005
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
3 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by areir from Kallithea - Καλλιθέα, Attica Greece on Friday, September 23, 2005
Από το οπισθόφυλλο:
..."Άκουσε", του είπα, "στο σχολείο είναι ζόρικα τα πράματα. Μου δίνεις πενήντα σεντς τη βδομάδα χαρτζιλίκι. Μπορείς να το κάνεις ένα δολάριο;"
"Ένα δολάριο;"
"Ναι".
Έβαλε στο στόμα του μια πιρουνιά παντζάρια τουρσί κι άρχισε να μασάει. Ύστερα με κοίταξε κάτω από τα πυκνά του φρύδια.
"Αν σου δώσω ένα δολάριο τη βδομάδα, μας κάνει πενήντα δύο δολάρια το χρόνο, πάει να πει πως πρέπει να δουλεύω πάνω από μια βδομάδα για να 'χεις το χαρτζιλίκι σου".
Δεν απάντησα. Για τ' όνομα του Θεού, σκέφτηκα, αν μετράς τα πράγματα έτσι, δεκαρούλα δεκαρούλα, τότε δεν πρέπει να αγοράζεις τίποτε, ούτε ψωμί και καρπούζι, ούτε εφημερίδα ή αλεύρι, γάλα ή κρέμα ξυρίσματος. Δε συνέχισα. Άμα μισείς κάποιον, δεν πρέπει να τον παρακαλάς...


Έχω ξαναδιαβάσει Μπουκόφσκι και ήμουν προετοιμασμένη για τις ωμές εκφράσεις του και τον "σκληρό" τρόπο γραφής του... Αυτό το βιβλίο όμως μου προκάλεσε πολλές φορές ένα σφίξιμο και μια δυσφορία. Είναι πολύ ενδιαφέρον, είναι όμως απίστευτα σκληρό και κυνικό...

Το βιβλίο αυτό θα απελευθερωθεί την παραμονή των Χριστουγέννων στο Σύνταγμα, στο meet up των BookCrossers.

Καλά Χριστούγεννα

και
Ευτυχισμένο το 2006!

Journal Entry 3 by PinkManager from Athens - Αθήνα, Attica Greece on Saturday, December 24, 2005
To πήρα σήμερα από την areir.Προς το παρών θα το διαβάσω..

Journal Entry 4 by PinkManager from Athens - Αθήνα, Attica Greece on Sunday, March 26, 2006
Πολύ ενδιαφέρον βιβλίο.Διαβάζεται πολύ γρήγορα.Χίμαρος ο λόγος,φοβερή μετάφραση..

Journal Entry 5 by itsmarcos from Vrilissia - Βριλήσσια, Attica Greece on Sunday, March 26, 2006
Το έφερε ειδικά η PinkManager! Ευχαριστώ πολύ. Τώρα κατάλαβα ότι είναι το Ham on Rye.. διάβασα το πρωτότυπο και είναι φανταστικό. Η PinkManager λέει ότι η μετάφραση είναι καλή.. θα διαβάσω κομάτια του σίγουρα.

Journal Entry 6 by itsmarcos from Vrilissia - Βριλήσσια, Attica Greece on Sunday, June 25, 2006
Το έκανα release αλλά κατέληξε στα χέρια μου πάλι εφ' όσον το πήρε η She Hulk απ' τους X-epetes http://xepetes.wordpress.com

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.