Brûlant comme le vent des steppes

by Konsalik | Romance | This book has not been rated.
ISBN: Global Overview for this book
Registered by wingsouramwing of Genève, Genève Switzerland on 9/25/2020
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
1 journaler for this copy...
Journal Entry 1 by wingsouramwing from Genève, Genève Switzerland on Friday, September 25, 2020
Le bookcrossing fait (re)découvrir le monde.

Königsberg, 1945. Le cabinet d'ambre a disparu. Mais ici il y a d'autres enjeux, un homme déporté... Une femme Russe aimée, et le système G-OU-Lag hante cette romance. Brr !
Königsberg, pas vraiment une "montagne", même royale, est une ville moyenne non loin de la Baltique. De langue allemande des siècles durant, elle a été conquise début 1945 par l'Armée rouge et désormais elle s'appelle Kaliningrad, du nom de Kalinine, homme d'Etat soviétique. La ville a été bombardée, il n'y reste pas grand-chose du passé, elle est le chef-lieu de la province du même nom, exclave russe coincée entre Pologne et Lituanie.
A l'époque soviétique, Tver, au coeur de la Russie européenne, s'appela Kalinine et redevint Tver ensuite.

La chambre d'Ambre se trouvait au "village impérial" de Tsarskoïe Selo, résidence des tsars en retrait de St-Pétersbourg. Les nazis ont démonté et dérobé l'entier de cette pièce richement ornée d'ambre, emportant tout ce qui avait de la valeur. Nul n'a jamais retrouvé ce qui a été volé par le Reich. Une rumeur, ou une légende, à moins qu'il s'agisse de la réalité, raconte que les éléments d'ambre se trouvaient à bord du navire "Wilhelm Gustloff" en 1945, or ce gros bateau a été envoyé par le fond par les Soviétiques. Bref, je ne crois pas que la Chambre d'Ambre ait un lien avec ce roman, c'était seulement pour donner une idée de ce que peut évoquer "Königsberg".

Journal Entry 2 by wingsouramwing at Boîte à livres - Place de la Mairie in Troinex, Genève Switzerland on Friday, September 25, 2020

Released 4 wks ago (9/29/2020 UTC) at Boîte à livres - Place de la Mairie in Troinex, Genève Switzerland

WILD RELEASE NOTES:

Il ne t'est jamais donné de rêve sans le pouvoir de le réaliser. (Richard Bach)

Ecologie... La steppe n'est pas comme la taïga, laquelle désigne la forêt sibérienne. La steppe est sèche, semi-aride, plus comparable au Kalahari qu'aux forêts canadiennes. Au-delà de la limite nord des arbres (qui progresse vers le nord avec le réchauffement) s'étend la toundra, paysage de lichen, de marais, de mousses, sans rien poussant en hauteur.

Mammouth en russe "mamont" vient d'une langue autochtone sibérienne, le khanty, et signifie "os de la terre" parce que ceux qui dégagèrent des défenses de mammouth eurent l'air d'extraire des os du sol.







Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.