Petsamo
5 journalers for this copy...
Takakansi:
Itämeri oli sodan sulkema, ja Liinahamarin satama Suomelle kuuluneessa Petsamossa oli maan henkireikä maailmalle. Syksyllä 1940 sieltä evakuoitiin Esja-laivalla kotimaahansa noin 250 Eurooppaan jäänyttä islantilaista. Tähän laivaan sijoittuu osa kirjan tapahtumista: yksi matkustajista on nainen, joka on Kööpenhaminassa seurustellut saksalaisten miehittäjien pidättämän islantilaisen miehen kanssa. Vuonna 1943 islantilainen rikospoliisi Flóvent tutkii murhaksi osoittautuvaa rannalta löytyneen ruumiin tapausta, ja samaan aikaan amerikkalaisten miehitysjoukkojen sotapoliisi, kanadanislantilainen Thorson, selvittää laitakaupungin kapakan edessä tapetun sotilaspukuisen miehen kuolemaa. Miten rannan ruumis ja evakuoidut liittyvät toisiinsa, ja mikä yhteys kahdella kuolemalla on? Sen Flóvent ja Thorson jälleen selvittävät yhdessä.
Itämeri oli sodan sulkema, ja Liinahamarin satama Suomelle kuuluneessa Petsamossa oli maan henkireikä maailmalle. Syksyllä 1940 sieltä evakuoitiin Esja-laivalla kotimaahansa noin 250 Eurooppaan jäänyttä islantilaista. Tähän laivaan sijoittuu osa kirjan tapahtumista: yksi matkustajista on nainen, joka on Kööpenhaminassa seurustellut saksalaisten miehittäjien pidättämän islantilaisen miehen kanssa. Vuonna 1943 islantilainen rikospoliisi Flóvent tutkii murhaksi osoittautuvaa rannalta löytyneen ruumiin tapausta, ja samaan aikaan amerikkalaisten miehitysjoukkojen sotapoliisi, kanadanislantilainen Thorson, selvittää laitakaupungin kapakan edessä tapetun sotilaspukuisen miehen kuolemaa. Miten rannan ruumis ja evakuoidut liittyvät toisiinsa, ja mikä yhteys kahdella kuolemalla on? Sen Flóvent ja Thorson jälleen selvittävät yhdessä.
Olen saanut tämän aikoinaan joululahjaksi ja luinkin samantien. Kirjasta en malta ainakaan vielä luopua, mutta rekisteröin sen, sillä lupasin sen lainaan Flower78:lle.
Tämä lähtee Saksalaisen talon kanssa lainaan Flower78:lle. Hyviä lukuhetkiä!
Kiitokset, että sain tämän kirjan lainaksi. En tiedä onko näitä BC:ssa muuten rekisteröitynäkään eikä kyllä varmasti missään vaihtohyllyissä tai muualla tule sattumalta vastaan mukaan poimittavaksi.
Olipa kiinnostava viikonloppu Islannissa! Luin jokin aika sitten Saksalaisen talon, jossa olivat rikoksen selvittäjinä ja minulle uusina tuttavuuksina Flóvent ja Thorson. Nämä samat poliisit olivat myös tässä kirjassa, joten nyt he olivat jo tuttuja ja lukeminen luonnistui hyvin. Tämä Petsamo oli jokseenkin selkeämpi tarina kuin Saksalainen talo, tämän juonessa ei ollut niin monimutkaisia kuvioita kuin Saksalaisessa talossa. Kokonaisuutena oikein hyvä rikosromaani, kuten nämä Indriðasonin kirjat yleensäkin ovat.
Kiitos lainasta Saka74!
Kiitos lainasta Saka74!
Kirja palautuu omistajansa hyllyyn. Paljon kiitoksia lainasta, Saka74!
Kiitos kirjan palautuksesta ja herkuista! Oli mukava nähdä pitkästä aikaa.
Released 2 yrs ago (7/26/2021 UTC) at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Petsamo lähtee Saksalaisen talon kanssa lainaan lukutuolille, kun tapaamme pikaisesti Tampereella. Jännittäviä lukuhetkiä ja ihanaa kesän jatkoa!
Kiitos kirjakassista, josta kuoriutui niin mielenkiintoista luettavaa, että suorastaan harmittaa, että kesäloma on jo loppusuoralla. Indriðasonin Saksalainen talo ja tämä Petsamo pääsevät pian lukuvuoroon ja palautuvat taas jossain vaiheessa Saka74:n hyllyyn. Oli kiva tavata!
Luin tämän heti Saksalaisen talon perään, sama poliisikaksikko Flóvent ja Thorson jatkaa yhteistyötä tässäkin kirjassa. Luin tätä enemmänkin tutustumisena Islannin historiaan kuin dekkarina, vaikka lasken mielessäni Arnaldur Indriðasonin dekkarikirjailijaksi. Oikein mainio kirja, vaikka jostain syystä tämän lukeminen oli hitaampaa kuin monen muun kirjan pitkään aikaan.
Matkustan ympäri maailmaa -haasteessa olen jo käyttänyt Pohjoismaat, Saksan, Englannin ja USA:n, joten edustakoonpa Petsamo haasteessa Kanadaa, joka on kirjassa sivuosassa, mutta mainitaan useamman kerran maana, jossa Thorson on aiemmin asunut. Haluaisin tosi mielelläni käydä Kanadassa, joka ei kuulu niiden maiden joukkoon, joissa olen matkaillut.
Matkustan ympäri maailmaa -haasteessa olen jo käyttänyt Pohjoismaat, Saksan, Englannin ja USA:n, joten edustakoonpa Petsamo haasteessa Kanadaa, joka on kirjassa sivuosassa, mutta mainitaan useamman kerran maana, jossa Thorson on aiemmin asunut. Haluaisin tosi mielelläni käydä Kanadassa, joka ei kuulu niiden maiden joukkoon, joissa olen matkaillut.
Journal Entry 11 by lukutuoli at a fellow bookcrosser, By Mail/Post/Courier -- Controlled Releases on Thursday, August 12, 2021
Released 2 yrs ago (8/12/2021 UTC) at a fellow bookcrosser, By Mail/Post/Courier -- Controlled Releases
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Kirja palautuu Saka74:n kotihyllyyn. Suurkiitos lainasta!
Kiitos kirjan palautuksesta ja lukukommenteista.
Luin kirjan nyt toisen tai kolmannen kerran. En ole ihan varma, monesko lukukerta tämä oli, mutta kyllä tämä kannatti lukea uudestaan. Arnaldurin dekkarit ovat mukavan lämminhenkisiä, jos dekkareista niin voi sanoa. Pidin hyvin paljon tämänkin kirjan rauhallisesta tunnelmasta. Muistin osan tapahtumista ja syyllisistä, mutta se ei latistanut lukukokemusta. Joitain kirjoja voi lukea uudestaan ja uudestaan - Arnaldurin kirjat ovat juuri sellaisia.
Olen lukenut tämän nyt riittävän monta kertaa, joten annan kirjan toiveyllätyksenä eteenpäin. Jännittäviä lukuhetkiä!
Kiitos toivelistakirjasta! Tämä on kyllä sellainen kirja, joka helposti ohittaa jonossa muut - mutta yritän silti pitää jonkin aikaa näppini erossa tästä ja lukea muutaman tiiliskiven, jotka olen kasannut lukupinon päällimmäisiksi haasteen takia.
Kiinnostava kirja Islannista sodan ajalta, jolloin maassa oli runsaasti Yhdysvaltojen sotilaita brittimiehityksen jälkeen.
Olen lähes kaikki Arnaldurin suomennetut kirjat lukenut, Erlendur-kirjoista taitaa olla yksi lukematta. Vaikka nämä Thorson ja Flovent -kirjatkin ovat olleet kiinnostavia, pidin enemmän Erlendur-sarjasta, mutta sitä ei ole kirjailija tainnut enää jatkaa.
Vaikuttaa siltä, että vuonna 2017 ilmestynyt kirja on viimeinen suomennettu ja sen jälkeen on islanniksi ilmestynyt Arnaldurilta ainakin kuusi kirjaa, joita ei ole suomennettu. Pitäisiköhän lähettää Arnalduria suomeksi julkaisseelle Blue Moonille pyynytö, että jatkaisivat julkaisemista...?
Olen lähes kaikki Arnaldurin suomennetut kirjat lukenut, Erlendur-kirjoista taitaa olla yksi lukematta. Vaikka nämä Thorson ja Flovent -kirjatkin ovat olleet kiinnostavia, pidin enemmän Erlendur-sarjasta, mutta sitä ei ole kirjailija tainnut enää jatkaa.
Vaikuttaa siltä, että vuonna 2017 ilmestynyt kirja on viimeinen suomennettu ja sen jälkeen on islanniksi ilmestynyt Arnaldurilta ainakin kuusi kirjaa, joita ei ole suomennettu. Pitäisiköhän lähettää Arnalduria suomeksi julkaisseelle Blue Moonille pyynytö, että jatkaisivat julkaisemista...?
Vastustamaton löytö illan miitistä. Kiitokset Petsamoa kierrättäneille. Lii5alle ja Flowerille kiitokset lisäksi juttuseurasta miitissä!