La petite marchande de prose

by Daniel Pennac | Literature & Fiction |
ISBN: Global Overview for this book
Registered by Renée-Juillet of Montpellier, Languedoc-Roussillon France on 4/22/2020
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
2 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by Renée-Juillet from Montpellier, Languedoc-Roussillon France on Wednesday, April 22, 2020
La saga Malaussène continue. L'amour avec un grand A ! Rien que ça …

Journal Entry 2 by Renée-Juillet at A BookCrosser, A Bookcrossing member -- Controlled Releases on Monday, November 16, 2020

Released 3 yrs ago (11/16/2020 UTC) at A BookCrosser, A Bookcrossing member -- Controlled Releases

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Les Malaussène continuent leur voyage ... Ils prennent le chemin des écoliers pour partir à la rencontre de Litrajunkie.

Bon voyage :)

Journal Entry 3 by Renée-Juillet at Montpellier, Languedoc-Roussillon France on Saturday, February 13, 2021
L'odyssée postale des Malaussène.

Il y un an (en février 2020), les Malaussène (des ogres et une fée) décident de partir à l'aventure en éclaireurs vers un petit hameau niché aux fins fond de la Bavière.

La première équipe parvint à destination avec bonheur, à bord d'un courrier simple et légèrement rembourré. L'accueil fut chaleureux et décidèrent de s'y poser un moment en attendant le reste de l'équipe.

Survient une pandémie, suivie d'un confinement, qui empêcha la deuxième équipe de les rejoindre.

A la rentrée, fatigués d'attendre, Monsieur Malaussène et la petit marchande de prose, décident de prendre leurs clics, leurs clacs et leurs masques et je fus chargée d'organiser l'expédition.

J'annonçais leur arrivée prochaine. Mais ils n'arrivèrent jamais à destination. On les porta disparus.

En fait, ils n'avaient pas fugué, ils n'étaient pas perdus, ils étaient rentrés à la maison.

Explications :

Je vais à la Poste pour envoyer les deux bouquins, comme la dernière fois dans une enveloppe simple. Ne nous compliquons pas la vie.

1ère tentative à la poste de mon quartier :

La postière :

"Votre enveloppe est trop épaisse*, elle ne passe pas en format lettre, faut faire un paquet. Ah, en plus pour l'Allemagne, faut faire un colissimo. Oh et il faut remplir ça, ça et ça. "

*oui, ils ont un genre de règle qui mesure l'épaisseur de l'enveloppe. Incroyable ce qu'ils inventent pour t'empêcher de tourner en rond !!

Tout ça pour dire que Monsieur Malaussène ayant pris du poids, il ne passait pas la règlementation de la lettre simple.

Je récupère donc les papiers colissimo à remplir, et je rentre chez moi,

J'emballe les bouquins dans du papier kraft. J'étais plutôt contente de moi, j'avais fait un joli paquet. Et je repars.


2ème tentative à la poste de mon quartier :

Postière n°2 :

"Non mais Madame, vous ne savez pas que le papier kraft est interdit ? (!!) on n'emballe plus les paquets dans du papier kraft. Faut prendre un carton. "

Courant septembre j'avais envoyé un colis à Montréal de la même façon, dans du kraft, dans ce même bureau de poste, colis qui avait été envoyé et réceptionné sans problème et même, j'avais été très étonnée, très rapidement (pile poil pour l'anniversaire d'un petit bout de chou d'1 an).

Consternée et faisant fi de leurs remarques désobligeantes , mon paquet étant fait, je ne me décourage pas (pas encore) et je pars direct vers un autre bureau de poste, Place de la Comédie.

3ème tentative à la poste sur la comédie :

Postière n°3 :

"Non mais madame, mais vous ne savez pas que votre colis n'arrivera PEUT-ÊTRE jamais ? il va être bloqué à la frontière. Mais madame, vous n'écoutez pas les infos ? les frontières sont fermées !!

La postière me prenait pour une demeurée, j'étais vexée et furieuse. Toutes les postières de Montpellier s'étaient liguées contre moi.

Et en plus, dans un laps de temps d'1 heure 30, ils avaient quand même fermé les frontières !!

Je suis rentrée chez moi avec le paquet sous le bras. (J'avais même l'impression que dans le paquet, ça se marrait bien. Une histoire de kraft qui finalement ne posait plus problème).

Je devais aller à Aigues-Mortes le lendemain (pour une histoire d'assurances), et je me dis, j'irai à la Poste là-bas.

4ème tentative à la Poste d'Aigues-Mortes :

Il est 10 heures 30, je suis devant le bureau de Poste et sur la porte : Fermeture exceptionnelle !!

J'ai réfléchi (mais façon Malaussène, avec les signes du destin et les imprévus de la vie quotidienne) et je me dis "trois postiers qui refusent mon colis avec trois raisons différentes et une fermeture exceptionnelle, ce n'est pas possible, c'est un signe. Ils ne partent pas !"


Donc, le reste de l'équipe Malaussène est là, bien au chaud à Montpellier, ils attendent le printemps. Est-ce qu'ils feront une autre tentative ? Ils ne tiennent pas en place. Monsieur Malaussène propose de voyager seul dans un premier temps. Mais la petite marchande de Prose n'a pas dit son dernier mot ...

Je les adore tellement les Malaussène. Je les ai lu il y a 20 ans, empruntés à la médiathèque. En un mois, j'avais enchainé tous les tomes. L'année dernière, je tombe sur Monsieur Malaussène dans une boite à livres. Une envie terrible de tout relire. J'en récupère deux autres dans la foulée, sans vraiment les chercher (boites à livres, marché aux livres). Et au final, j'avais récupéré presque tous les tomes.

Je les ai relus et les ai retrouvés pareils qu'à ma première lecture, ils n'avaient pas pris une ride. Ils sont attachants, tendres et rigolos et plein de ressources. Et c'est comme si le livre refermé, ils continuaient leur petit bonhomme de chemin, ils sont là, vivants, heureux, à se bidonner.

Et puis cette épopée postale !! Je ne suis même pas étonnée, et je suis sûre que je ne suis pas au bout de mes surprises. La saga est partie pour une grande aventure. Et lorsqu'ils seront tous réunis, chez Lintrajunkie, car c'est leur destination, je suis sûre qu'ils vont continuer de nous faire marrer.

Journal Entry 4 by Renée-Juillet at Bamberg, Bayern Germany on Tuesday, June 1, 2021

Released 2 yrs ago (6/1/2021 UTC) at Bamberg, Bayern Germany

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Au tour de La Petite Marchande de Prose de prendre la route vers Bamberg afin d'y retrouver la tribu et Litrajunkie.

Il semblerait qu'elle ait attendu que Monsieur Malaussène soit bien installé avant de se décider ... tsss tsss tsss

Aguerrie par la situation précédente et chat échaudé craignant l'eau froide et l'enveloppe cette fois-ci - j'ai mesuré - n'exédant pas la taille maximum,

Je suis passée, masquée et incognito, par une borne automatique, je n'ai même pas adressé un regard à la postière débordée.

Riant sous cape, la Petite Marchande de Prose a filé sans demandé son reste.

Bonne route et bonne lecture :)


Journal Entry 5 by litrajunkie at Bamberg, Bayern Germany on Friday, June 4, 2021
Atterrissage réussi ! Le facteur vient de livrer ce livre. Merci beaucoup !

La saga Malaussène

Journal Entry 6 by litrajunkie at Pretzfeld, Bayern Germany on Friday, July 9, 2021
Mon dernier livre de la saga Malaussène. Je ne peut que répéter ce que j’ai écrit dans ma commentaire pour « Monsieur Malaussène » : le livre est plein de rebondissements et les épisodes de l’action se déroulent vite, tenant le lecteur en haleine. Or, dans ce livre, c’est même plus vrai, plus adéquate.

Dans le chapitre « La morte est un processus rectiligne », l’auteur nous sert une fausse image : « Julie était d’humeur à encaisser le recul d’un bazooka. » Désolé, M. Pennac, ça ne va pas, puisqu'un lance-roquettes n’a aucun recul. Il fallait dire « le recul d’une grenade à fusil ».

La saga Malausséne continuera son voyage sous coffret dans quelques semaines.

Citations marquantes
• Depuis la naissance de Verdun, le vieux Thian a perdu un bras. Tout ce qu'il accomplit dans la vie, il le fait avec la main qui ne porte pas Verdun. A soixante ans passés, le jour où nous lui avons confié Verdun, le vieux Thian a fait cette découverte de jeune homme : être père, c'est devenir manchot.
(Pour consoler Clara, p. 109)
• Les murs sont faits pour être sautés.
(Le Prix du fil, p. 258)
• Ce qui est très rare, un sourire de nouveau-né. En général il faut attendre un peu pour le sourire, le temps que se forment les premières illusions.
(C'Est Un Ange, p. 373)
• C'est aussi cela, la résurrection : la reprise du boulot.
(J'il, p. 396)

Journal Entry 7 by litrajunkie at Pretzfeld, Bayern Germany on Friday, January 14, 2022
Désormais, les Malaussène voyageront toujours ensemble sous coffret.

Mes autres activités BC d'aujourd'hui

Journal Entry 8 by litrajunkie at Deutsch-Französisches Institut in Erlangen, Bayern Germany on Friday, July 8, 2022

Released 1 yr ago (7/8/2022 UTC) at Deutsch-Französisches Institut in Erlangen, Bayern Germany

WILD RELEASE NOTES:

Bon voyage ! Merci de bien vouloir indiquer, même de façon anonyme, si ce livre vous a plu et s'il a une chance de poursuivre son trajet...

Autres libres libérés ici

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.