Lettres d'Angleterre
4 journalers for this copy...
L'écrivain tchèque Karel Capek est allé en 1924 au Royaume-Uni. Il raconte sa vision de ce pays. Capek est mort à peu de chose près en même temps que la première Tchécoslovaquie, en 1938. Il a inventé le mot "robot", d'après un mot signifiant "travail" ou "ouvrier", proche du verbe russe rabotat', travailler.
C'est court et souvent drôle.
Je le mets de côté pour je ne sais pas encore quelle occasion.
C'est court et souvent drôle.
Je le mets de côté pour je ne sais pas encore quelle occasion.
Angleterre... Mais Capek est allé en Ecosse et au Pays de Galles !
Encore un qui prend England pour UK, on n'en verra jamais le bout, de cette confusion...
Bon, que fêter le 31 12 2017 ?
Une Saint-Sylvestre vintage, on éteint la lumière (toutes) pour se rappeler la peur colossale du bug de l'an deux mille (et on aura acheté de l'eau en bouteille au préalable)... On dit qu'on est en 1900 à cause du bug. On trinque au champagne dans le noir (un plus pour l'ambiance).
On fête la chute du Mur avec 28 ans de décalage parce que s'il n'avait pas été démantelé, l'Europe ne serait pas celle qu'on connaît. Ou les 30 ans de la chute du Mur avec un an-et-quelque d'avance (9 11 1989).
Encore un qui prend England pour UK, on n'en verra jamais le bout, de cette confusion...
Bon, que fêter le 31 12 2017 ?
Une Saint-Sylvestre vintage, on éteint la lumière (toutes) pour se rappeler la peur colossale du bug de l'an deux mille (et on aura acheté de l'eau en bouteille au préalable)... On dit qu'on est en 1900 à cause du bug. On trinque au champagne dans le noir (un plus pour l'ambiance).
On fête la chute du Mur avec 28 ans de décalage parce que s'il n'avait pas été démantelé, l'Europe ne serait pas celle qu'on connaît. Ou les 30 ans de la chute du Mur avec un an-et-quelque d'avance (9 11 1989).
Journal Entry 3 by souram at Restaurant VaSano (ex-Vapiano) in Lausanne, Vaud Switzerland on Tuesday, December 26, 2017
Released 6 yrs ago (1/2/2018 UTC) at Restaurant VaSano (ex-Vapiano) in Lausanne, Vaud Switzerland
WILD RELEASE NOTES:
Il ne t'est jamais donné de rêve sans le pouvoir de le réaliser. (Richard Bach)
Eh bien, vous avez découvert quelque chose...
Un livre abandonné exprès !
N'ayez pas d'hésitation: donnez votre avis, ou racontez votre découverte, cela nous plaît de savoir ce que deviennent les livres "libérés" ainsi.
Pour la rencontre du 1er mardi du mois + 1ère de 2018.
Eh bien, vous avez découvert quelque chose...
Un livre abandonné exprès !
N'ayez pas d'hésitation: donnez votre avis, ou racontez votre découverte, cela nous plaît de savoir ce que deviennent les livres "libérés" ainsi.
Pour la rencontre du 1er mardi du mois + 1ère de 2018.
Pris pour me balader avec Capek en Ecosse et au pays de Galles ...
Ensuite ce sera au tour de Over-the-moon de le lire.
Ensuite ce sera au tour de Over-the-moon de le lire.
Pour la catégorie 14 du Bingo 2018
J'ai lu ces lettres avec bonheur. Je m'étais fait parfois les mêmes réflexions en découvrant l'Angleterre en 1977 puis en vivant en Ecosse, en 1984-85. J'ai également visité le pays de Galles et tout au long de la lecture du livre je reconnaissais des noms... je voyais défiler les images.
J'ai aimé la touche d'humour de l'écriture et les petites illustrations. Une agréable découverte. Merci Souram pour le partage.
J'ai aimé la touche d'humour de l'écriture et les petites illustrations. Une agréable découverte. Merci Souram pour le partage.
Journal Entry 7 by Ydam21 at BookRay, .---controlled release---. Switzerland on Sunday, February 25, 2018
Released 6 yrs ago (3/6/2018 UTC) at BookRay, .---controlled release---. Switzerland
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Ce livre a fait une étape appréciée chez moi. Son voyage continue entre tes mains overthemoon.
Bonne lecture !
Bonne lecture !
De lui, j'ai lu Tales from Two Pockets; je me réjouis de connaître ses impressions anglaises - voire britanniques.
Entre parenthèses: étant britannique - anglaise, d'origine galloise - je ne penserais jamais à dire que je suis du Royaume-Uni - il me semble que ce terme est devenu plus usité avec l'Eurovision... et j'ai tendance à mettre GB sur mes lettres (comme sur les voitures), non pas UK (d'ailleurs quand j'ai mis UK sur un colis, la guichetière de la poste m'a demandé si c'était Ukraine!) C'est comme les Italiens, qui disent Je suis Romain, je suis Milanais...
Entre parenthèses: étant britannique - anglaise, d'origine galloise - je ne penserais jamais à dire que je suis du Royaume-Uni - il me semble que ce terme est devenu plus usité avec l'Eurovision... et j'ai tendance à mettre GB sur mes lettres (comme sur les voitures), non pas UK (d'ailleurs quand j'ai mis UK sur un colis, la guichetière de la poste m'a demandé si c'était Ukraine!) C'est comme les Italiens, qui disent Je suis Romain, je suis Milanais...
d'Angleterre - et aussi de l'Ecosse et du pays de Galles, mais pas de l'Irlande qu'il n'a visitée que sur une carte... Il a été donc en Grande-Bretagne si on veut être exact (le Royaume-Uni est composé de la Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord...)
Un regard lucide, curieux, juste, drôle parfois. J'ai beaucoup aimé les paragraphes sur la cuisine et la comparaison avec le caractère du pays, et les différences avec le "continent". Pour défendre les horribles dimanches, je dois dire que les choses ont beaucoup changé depuis 1924 - ou de 1968 quand j'étais au pays de Galles et que tout était fermé, même les pubs (sauf les églises, par contre). Et Glasgow s'est embelli, heureusement.
Son regard sur mon pays, avec ses rangées de maisons toutes pareilles, les haies vives, l'attitude des gens, a réveillé quelques souvenirs de Prague et ailleurs en République tchèque.
Un livre très sympathique, malgré quelques fautes d'orthographe et mauvaises coupures - et pourquoi le traducteur a-t-il mis "le canal" pour The Channel - La Manche?
Un regard lucide, curieux, juste, drôle parfois. J'ai beaucoup aimé les paragraphes sur la cuisine et la comparaison avec le caractère du pays, et les différences avec le "continent". Pour défendre les horribles dimanches, je dois dire que les choses ont beaucoup changé depuis 1924 - ou de 1968 quand j'étais au pays de Galles et que tout était fermé, même les pubs (sauf les églises, par contre). Et Glasgow s'est embelli, heureusement.
Son regard sur mon pays, avec ses rangées de maisons toutes pareilles, les haies vives, l'attitude des gens, a réveillé quelques souvenirs de Prague et ailleurs en République tchèque.
Un livre très sympathique, malgré quelques fautes d'orthographe et mauvaises coupures - et pourquoi le traducteur a-t-il mis "le canal" pour The Channel - La Manche?
Journal Entry 10 by over-the-moon at Restaurant VaSano (ex-Vapiano) in Lausanne, Vaud Switzerland on Thursday, May 31, 2018
Released 5 yrs ago (6/5/2018 UTC) at Restaurant VaSano (ex-Vapiano) in Lausanne, Vaud Switzerland
WILD RELEASE NOTES:
Chouette, vous avez trouvé un livre enregistré sur le site du bookcrossing! L'idée est de le lire, de le commenter sur le site, de le faire poursuivre son voyage, et de suivre son parcours.
On peut rester anonyme, ou se trouver un pseudo sympa et rejoindre le réseau joyeux des bookcrossers qui s'étend tout autour du monde.
Je vous souhaite la bienvenue et espère que vous aurez du plaisir à lire et à partager ce livre.
On peut rester anonyme, ou se trouver un pseudo sympa et rejoindre le réseau joyeux des bookcrossers qui s'étend tout autour du monde.
Je vous souhaite la bienvenue et espère que vous aurez du plaisir à lire et à partager ce livre.
Livre récupére au meet-up au Vapiano, Lausanne en 2019; maintenant en attente sur ma pila à lire