Gesänge einer verbotenen Frau

by Granaz Moussavi | Poetry | This book has not been rated.
ISBN: 3866602073 Global Overview for this book
Registered by wingRunningmousewing of Nürnberg, Bayern Germany on 2/7/2017
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
3 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by wingRunningmousewing from Nürnberg, Bayern Germany on Tuesday, February 7, 2017
Der zweisprachig in Deutsch und Farsi vorliegende Band bietet einen Querschnitt durch Granaz Moussavis Schaffen und damit durch die Träume, Enttäuschungen und Zufluchten der nachrevolutionären Generation Irans, namentlich der Frauen, deren Stimme vor dem islamischen Gesetz nur die Hälfte zählt und deren Kreativität und Mobilität allenthalben beschnitten werden („...Wände, Wände / zum Wahnsinnigwerden“). So erscheint die erdbebenbedrohte, versmogte Hauptstadt Teheran einerseits als Ort voller Stoppschilder, Stillstand und Steinigungsorte, andererseits aber mit ihren Plätzen, Parks und Intellektuellencafés als unersetzliche Heimat und Ort des Austauschs mit Gleichgesinnten. Sprachrhythmus- und Bilder steigern sich zu zorniger Anklage der offiziellen Geschichtsvergessenheit, die Irans vorislamische Vergangenheit ausblenden will, der Kriegstreiberei, der Folterkammern „im achten Untergeschoss“ und der künstlich aufgeheizten religiösen Massenveranstaltungen. Daneben stehen Hoffnungsvisionen: des gewaltlosen Boykotts oder der Verständigung von Mensch zu Mensch mit einem Revolutionswächter („...Könnte ich doch im Album deiner Kindheit blättern...“), Beziehungs-und Liebesgedichte.

Journal Entry 2 by wingRunningmousewing at Nürnberg, Bayern Germany on Wednesday, March 8, 2017
Dieser Gedichtband ist eine echte Herausforderung.

Ich musste jedenfalls einiges mehrfach lesen, um es zu verstehen. Teilweise sind die Strophen hoffnungsvoll, manchmal aber auch voller Grauen.

Ich würde gerne einige der Gedichte auf Farsi hören. Ich finde, die Sprache klingt sehr schön, und zumindest bei den persischen Klassikern wie Hafis oder Saadi klingen toll, auch wenn man die Sprache nicht versteht.

Journal Entry 3 by wingRunningmousewing at Nürnberg, Bayern Germany on Tuesday, March 14, 2017

Released 7 yrs ago (3/12/2017 UTC) at Nürnberg, Bayern Germany

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Reist zu chawoso

Journal Entry 4 by wingchawosowing at Heusenstamm, Hessen Germany on Saturday, March 18, 2017
Gut gelandet, danke fürs Schicken!

Nach deiner Einführung wird das Buch jetzt neben dem Bett deponiert und in Häppchen gelesen :-)

Mai 2017:
Ja, diese Gedichte sich wirklich eine Herausforderung, aber eine sehr positive. Ich habe irgendwann angefangen sie laut zu lesen, teilweise auch mehrfach.
Die lnhalte verändern sich mit der Zeit und sind teilweise sehr mutig. Ingesamt eine wunderschöne Sprache, die verklausuliert in Bildern bittere Wahrheiten ausspricht oder recht offen über Sexualität erzählt.

Insgesamt eine wirklich Bereicherung, da ich, um den tieferen Sinn der Texte besser verstehen zu können, die jeweiligen zeitlichen Umstände im Land noch einmal nachgelesen habe.

Journal Entry 5 by wingchawosowing at Linz, Oberösterreich Austria on Thursday, June 15, 2017

Released 6 yrs ago (6/16/2017 UTC) at Linz, Oberösterreich Austria

CONTROLLED RELEASE NOTES:

... wird im Wissensturm übergeben und darf im fast leeren Koffer nach Hause reisen. Vielen Dank fürs Mitlesen-Lassen :-)

Journal Entry 6 by wingRunningmousewing at Nürnberg, Bayern Germany on Sunday, June 18, 2017
Ist vom schönen Linzer Treffen wieder mit mir nach Hause gereist!

Journal Entry 7 by wingLesenmachtfrohwing at Nürnberg, Bayern Germany on Thursday, June 28, 2018
Ein Buch aus dem BC-Nachlass von Runningmouse, den ich zusammen mit Saguna versuche, möglichst gut zu verwalten. 

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.