L'homme est un grand faisan sur terre
5 journalers for this copy...
Trouvé sur l'étagère du magasin NaturéO de Magny-les-Hameaux.
La vie dans un petit village de Hongrie, sous Ceausescu, peu après la guerre, évoquée par petites touches impressionnistes.
Les chapitres sont courts, les phrases lapidaires. Une atmosphère fantastique parfois, poétique souvent. Une impression de tristesse profonde plus que de malheur.
Un grand sens de la formule, comme :
"Au-dessus du village, les toits penchent dans le sens de l'eau"
Journal Entry
2 by
C-Maupin at
Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France on Thursday, January 5, 2017
Il partira en ray :
Neige78
vaga-bonde
Journal Entry
3 by
C-Maupin at
Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France on Saturday, January 7, 2017
Released 7 yrs ago (1/7/2017 UTC) at Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Première étape : il va chez Neige78
Journal Entry
4 by
C-Maupin at
Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France on Saturday, January 7, 2017
Commentaires de Gérard :
Dans un style qui se veut poétique, mais que j'ai trouvé très haché et difficilement supportable, l'auteur décrit une situation bouleversante et dramatique, malheureusement dure à suivre avec des digressions pas toujours pertinentes.
Dommage…
Journal Entry
5 by
neige78 at
Saint-Germain-en-Laye, Ile-de-France France on Thursday, January 12, 2017
Bien reçu et déjà à la moitié. Merci beaucoup, C-Maupin!
Journal Entry
6 by
neige78 at
Castelnau-le-Lez, Languedoc-Roussillon France on Monday, May 22, 2017
Released 6 yrs ago (5/22/2017 UTC) at Castelnau-le-Lez, Languedoc-Roussillon France
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Le livre a attendu ton retour en France pour poursuivre sa route. Bonne lecture, Vagabonde !
Journal Entry
7 by
vaga-bonde at
Washington, District of Columbia USA on Friday, May 26, 2017
Bien reçu aujourd'hui ce petit volume au titre énigmatique. Merci neige pour l'envoi!
Journal Entry
8 by
vaga-bonde at
Washington, District of Columbia USA on Tuesday, May 30, 2017
Un petit livre aussi énigmatique que son titre. Il avance à petites touches, avec peu de linéarité, vers l'obtention pour une famille d'un passeport à l'émigration, avec toutes les douloureuses compromissions qui y sont nécessaires. L'ensemble est d'une grande tristesse, à peine tempérée par la poésie du texte. On en sort abattu. Mais je suis heureuse d'avoir pu découvrir ainsi l'oeuvre du prix Nobel de littérature 2009. Merci C-Maupin!
Journal Entry
9 by
vaga-bonde at
Montpellier, Languedoc-Roussillon France on Monday, June 26, 2017
Released 6 yrs ago (6/26/2017 UTC) at Montpellier, Languedoc-Roussillon France
CONTROLLED RELEASE NOTES:
S'en va chez katalobonga. Bonne lecture!
Journal Entry
10 by
katalobonga at
La Garenne-Colombes, Ile-de-France France on Wednesday, June 28, 2017
Bien arrivé. Merci pour le partage.
Journal Entry
11 by
katalobonga at
Bookring, -- By post or by hand/ in person -- France on Thursday, July 20, 2017
Released 6 yrs ago (7/20/2017 UTC) at Bookring, -- By post or by hand/ in person -- France
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Bonne lecture !
Journal Entry
12 by
PhVl at
Toulouse, Midi-Pyrénées France on Friday, July 21, 2017
A moi de m'expliquer avec cet étrange gibier...
Journal Entry
13 by
PhVl at
Toulouse, Midi-Pyrénées France on Wednesday, April 13, 2022
Il y a quelque chose là-dedans des courts romans de Garcia Marquez se déroulant à Macondo, le village de "Cent ans de solitude", où les personnages regardent leurs vies leur échapper par des petits orifices de lenteur, de surnaturel et d'averses... avec une énorme différence : le style. Dans ce roman de Herta Müller, quatre-vingt-dix-neuf pour cent des phrases, au bas mot, sont de la forme sujet (unique) - verbe - complément (unique). Pas d'adverbes. Des adjectifs réduits au strict minimum (grand, petit, des couleurs...). On dirait du Chagall, certes, mais en noir et blanc : le tableau s'en trouve complètement aplati, tout se vaut, donc rien n'a de valeur, et très vite j'ai éprouvé des difficultés à fixer mon attention sur l'histoire.
Au-delà de ça, je m'interroge tout de même sur ce parti-pris d'écriture. Ca peut faire penser à de la paresse, car je pense que ce n'est quand même pas très difficile (à défaut d'être intéressant) d'écrire comme ça. On peut même y soupçonner le cynisme de l'auteure installée ("pas besoin de me fouler, je vais écrire ça vite fait, la critique glosera et se chargera de l'habillage"), sauf qu'il faudrait avoir des nerfs d'acier pour ne pas trembler dès les premières pages devant le vide du texte... Je préfère croire l'auteure sincère, me dire qu'il y a quelque chose dans son geste qui fait sens pour elle. Comme ne pas faire de concession pour séduire le lectorat ; exiger qu'il fasse sa part du chemin, voire tout le chemin ; peut-être enfin, à l'extrême, ne pas vouloir de lui.
Journal Entry
14 by
PhVl at
Boîte à lire - École La Maourine in Toulouse, Midi-Pyrénées France on Sunday, October 16, 2022
Released 1 yr ago (10/16/2022 UTC) at Boîte à lire - École La Maourine in Toulouse, Midi-Pyrénées France
WILD RELEASE NOTES:
La boîte est rouge. Elle est devant l'école. Le livre est dans la boîte.