Matka huoneeni ympäri. Öinen matka huoneessani

by Kreivi Xavier de Maistre | Travel |
ISBN: 9789525500868 Global Overview for this book
Registered by wingPyryJerewing of Kittilä, Lappi / Lappland Finland on 11/30/2016
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
5 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by wingPyryJerewing from Kittilä, Lappi / Lappland Finland on Wednesday, November 30, 2016
Edelleen ajankohtaisia selvityksiä matkustamisen merkityksestä, matkustajan havaintotavan ja muistojen ensisijaisuudesta sekä itsetutkiskelun mahdollisuuksista, Jonathan Swiftin ja Laurence Sternen perinteen jatkajia sentimentaalisen ja parodisen matkakirjan lajeissa.

Journal Entry 2 by wingPyryJerewing at by mail, a fellow bookcrosser -- Controlled Releases on Sunday, January 29, 2017

Released 1 yr ago (2/3/2017 UTC) at by mail, a fellow bookcrosser -- Controlled Releases

CONTROLLED RELEASE NOTES:


Journal Entry 3 by wingruzenawing at Vantaa, Uusimaa / Nyland Finland on Tuesday, February 07, 2017
Kiitos! Kirja on perillä, ja kreivin aika koittaa kun koittaa.

Journal Entry 4 by wingruzenawing at Vantaa, Uusimaa / Nyland Finland on Wednesday, May 02, 2018
Voyage autour de ma Chambre 1797, Expédition Nocturne autour de ma Chambre 1825. Suom. Kai Mikkonen, Savukeidas 2011. 159 s.

Mainio kirja, ellei parikin!

Ensimmäinen tarina on, kuten otsikko lupaa, matka yhdessä huoneessa. Minä anakoreetti (s. 9) olin täysillä mukana kanssamatkustajana tässä askeettisessa ja niin edullisessa matkakohteessa. Tosin en aliluutnantti Xavier de Maistren tavoin ollut 42 päivän arestissa rangaistuksena kaksintaistelusta, mutta eipä minulla toisaalta ollut huonepalvelijaa eikä koiraa.

Toinen tarina on lyhyemmältä "matkalta": olin kreivin kanssa neljän yötunnin ajan seikkailuretkellä istuen ratsailla kuudennen kerroksen ikkunalaudalla, katsellen tähtitaivasta ja pohtien "uusia rakkauden menetelmiä".

Lepakko [...] iski minuun kiinni ja tarrautui korvaani. Tunsin poskellani sen kosteiden siipien karmivan viileyden. Kaikki Torinon kaiut vastasivat spontaaniin huutooni. Etäällä vartiosotilaat huusivat "eläköön kuka?", ja kuulin partion kiirehtivän marssiaan kadulla.

Napoleonin sotia käydään, valtaistuimet horjuvat, varovainen pitää olla.

Matkanteon parodioinnin ja muun kujeilun ohessa kirjoittaja essehtii väliin melkein vakavissaan, ja paljastaa laajan sivistyksensä ja säkenöivän älynsä.

Suomentaja on tehnyt hyvää työtä laatiessaan kirjoittajan omien alaviitteiden lisäksi ainakin toisen mokoman omiaan. Helmi on sivulla 148.

Rekisteröijä on ehkäpä kirjan parodisessa hengessä rekisteröinyt kategoriaksi Matkailu, tai sitten ei ole lukenut kirjaa (se olisi sääli). Minusta tämä on kertomakirjallisuutta. Helmetin luokituksesta katsoin, että niin heilläkin. Mutta kuinka ollakaan, Helmetin aihesanoissa merkitään Xavier de Maistre fiktiiviseksi henkilöksi. No ei todellakaan ole. Erittäin faktinen Xavier de Maistre eli 89 vuotta ja oli monialainen taitaja, muun muassa muotokuvamaalari. Isoveli oli tunnettu filosofi Joseph de M. (ja filosofin vikaa on näemmä Xavierissakin).

-ruzena

EDIT. 11.5. Herraseuraa seuraavalle lukijalle!

Journal Entry 5 by CatharinaL at Pirkkala, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Thursday, May 17, 2018
Kreivi löytyi tutkimasta postilaatikkomme ulottuvuuksia. (Ahdasta, mutta metodina ehkä hyvinkin kiintoisaa.)

Kiitos kovasti mieluisesta räbäkistä! Otan lukuun mitä pikimmin.

Journal Entry 6 by CatharinaL at Pirkkala, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Monday, May 28, 2018
Värikäs ja kiintoisa herrasmies tämä Xavier de Maistre, kirjailija, maalari ja ammattisotilas. Monen taatusti aikanaankin erikoisen valinnan seurauksena hän asui kotiseutunsa Savoijin lisäksi vuoroon Italiassa, Ranskassa, Venäjällä… Hän pestautui Venäjän armeijaan vuonna 1800 ja muutti Moskovaan ja sittemmin vuosikymmeniksi Pietariin. Kirjan loppuun liitetyistä biografiatiedoista opitaan de Maistren toimineen myös mm. satamien sotilasvalvojana Turussa ja piipahtaneen diplomaattiseurueessa Imatrallakin. (Nokkelan kynänkäyttäjän ajatukset 1800-luvun alun Turusta saattaisivat olla, hm, perifeeristä luettavaa!)

Mutta varsin obskuuri “matka”kirja tämäkin teos on.

Sänky, kirjoituspöytä ja tuoli innoittavat de Maistrea pohdiskelemaan (eipäs! Kirjoittamaan tarkkaan harkittua kaunokirjallisuutta, väittäisin) moraalia ja tiedettä, ihmissielua, maalaustaidetta ja musiikkia, naisia ja nautintoja, kauneutta ja rakkautta, kärsimystä, muistia ja muistoja, ihmisten ja ihmisten ja eläinten välisiä suhteita ja hierarkioita, sanalla sanoen: joutilaiden harrastusten monia muotoja.

Suurten matkakertomusten jälkiä nuuskutellaan ja omia hajumerkkejä heitetään.

Sisällöltään, syvyydeltään ja pituudeltaan epätasaiset aihelmat ovat ehkä harkitun epäsuhtainen vertailukohta huoneen säännöllisille muodoille ja järkeville huonekaluille. Lyhyissä, sivun-parin pituisissa luvuissa päästään kuitenkin paikoin varsin mielikuvituksellisiin filosofisiin pohdiskeluihin. Aivan täysillä ei kuitenkaan paapoteta. Olisin toivonut de Maistren nyhjäisevän tyhjästä vielä enemmän ja vielä täsmällisemmin. Ainakin tämän lukijan tausta-ajatuksiin jää kutkuttamaan mahdollinen yhteys huonekalujen tai kulloisenkin huoneenkolkan materiaalisen kuvauksen ja kertojan muiden mielenliikkeiden välillä.

De Maistre oli sentimentaalisen ja parodisen matkakirjallisuuden kehittäjiä. Se näkyy tekstissä kyllä, kauttaaltaan, joskin hyvin hienovireisenä. Suomentajan lisäämien alaviitteiden muodossa parodista ulottuvuutta saadaan esiin myös nykylukijalle. Sivun 148 suom. huom. on legenda jo eläessään.

Journal Entry 7 by CatharinaL at Pirkkala, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Tuesday, June 05, 2018
Aatelisherra Äksän seuraava vierailukohde on Tarnan luona.

Journal Entry 8 by Tarna at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Wednesday, June 06, 2018
Jotakin foorumilinkkiä kun klikkasin, kiinnostuin oitis sen takaa paljastuvasta kirjasta. Kun CL sitten tarjosi kirjaa minulle, ilman muuta ilmoitin haluavan sen. Kiitos CL ja kierrättäjät! CL:lle kiitokset myös kahvimukillisen mittaisesta hepreahetkestä – vaikka se olikin minulle täyttä hepreaa.

Journal Entry 9 by Tarna at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Monday, June 18, 2018
Olipahan kiehtovaa luettavaa! Nautin lähes vaan en ihan herkeämättä. Olisin nauttinut vielä enemmän, jos sieluni olisi ollut mukana koko ajan. Vaan kun se onneton vilkaisi alaviitettä ja lähti sitten harhailemaan ties minne samalla kun toinen luki eteenpäin.
Harmillinen asia tässä lukukokemuksessa oli mennään mistä aita on matalin -tyylin taitto. Toki tiedän, että 160 sivussa pysyminen olisi vaatinut jo vähän miettimistä ja ehkä muutakin puurtamista. Suuremmin pohtimatta osaan sanoa kolme vaihtoehtoista taittotapaa, joissa viitteet viivoineen eivät olisi noin häiritseviä, ja painokustannukset olisivat silti pysyneet ennallaan. Yhdessäkään ehdotuksessani suomentajan ei olisi tarvinnut hillitä (sinänsä kyllä liiallista) viittailuintoaan.
Muuten olen sitä mieltä, että kirjan luokittelu matkakirjaksi on aivan oikein. Kuuluuhan se Savukeitaan historialliset matkakirjat -sarjaan sen seitsemäntenä (7.) teoksena.
Kierrättäjille iso kiitos tästä mainiosta lukukokemuksesta!
Minulla on mielessäni seuraava mahdollinen lukija tälle kirjalle. Ajattelin tarjota sitä hänelle miitissä. Jos ei kelpaa (tai jos en tapaa häntä), kreivillinen matkakirja on vapaata riistaa miitissä oloni ajan.

Journal Entry 10 by Tarna at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Wednesday, June 20, 2018

Released 7 mos ago (6/20/2018 UTC) at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Otin mukaan miittiin täsmälukija mielessäni. Ja kyllähän kreivi hänelle näytti kelpaavan.

Journal Entry 11 by winglukutuoliwing at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Wednesday, June 20, 2018
Tarna ojensi tämän käteeni miitissä ja puhui kirjasta sen verran vakuuttavasti, että otin mukaani, vaikkei minkään maailman käsitystä, millaisesta kreivistä onkaan kyse! Tutustun herraan :)

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.