Le Voyageur
2 journalers for this copy...
Circul'Livre Boulevard Brune
Journal Entry 2 by elj at Rue de Condé in -Paris 6e, Ile-de-France France on Thursday, February 1, 2018
Released 6 yrs ago (2/1/2018 UTC) at Rue de Condé in -Paris 6e, Ile-de-France France
WILD RELEASE NOTES:
Merci de vous être connecté sur ce site !
Ce livre n'a pas été perdu mais laissé où vous l'avez trouvé pour un nouveau lecteur.
Pour donner de ses nouvelles, merci...
- de cliquer sur le bouton: Non merci, je préfère rester anonyme
- puis dans la page qui s'ouvre, d'indiquer où vous l'avez trouvé...et il y a un cadre pour ajouter un petit commentaire
- et enfin de cliquer sur le bouton Valider votre Commentaire
Ce livre n'a pas été perdu mais laissé où vous l'avez trouvé pour un nouveau lecteur.
Pour donner de ses nouvelles, merci...
- de cliquer sur le bouton: Non merci, je préfère rester anonyme
- puis dans la page qui s'ouvre, d'indiquer où vous l'avez trouvé...et il y a un cadre pour ajouter un petit commentaire
- et enfin de cliquer sur le bouton Valider votre Commentaire
Journal Entry 3 by C-Maupin at Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France on Saturday, February 3, 2018
Journal Entry 4 by C-Maupin at Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France on Tuesday, February 13, 2018
Un livre que j'ai eu beaucoup de mal à lire (il m'est arrivé de m'endormir dessus !).
Des personnages que je n'arrive pas à comprendre donc pour lesquels je ne puis avoir de sympathie, la différence culturelle doit jouer mais ne peut tout expliquer.
Le narrateur me paraît mou et velléitaire. Son frère égoïste, imbu de lui-même, s'il est en dépression qu'il se soigne au lieu de traîner ainsi.
La quatrième de couverture évoque une peinture remarquable de la jalousie (mais je préfère ce qu'en ont dit Musset ou Proust). La jalousie sous-tend peut-être tous les problèmes évoqués dans ce livre mais je ne puis croire qu'elle explique tout.
En plus le livre paraît mal traduit, des mots sont remplacés par d'autres qui leur ressemblent mais paraissent légèrement décalés par rapport au sens général, peut-être un correcteur orthographique automatique que l'on ne surveille pas (par exemple : "il a jailli faire quelque chose" pour "il a failli" !)
Des personnages que je n'arrive pas à comprendre donc pour lesquels je ne puis avoir de sympathie, la différence culturelle doit jouer mais ne peut tout expliquer.
Le narrateur me paraît mou et velléitaire. Son frère égoïste, imbu de lui-même, s'il est en dépression qu'il se soigne au lieu de traîner ainsi.
La quatrième de couverture évoque une peinture remarquable de la jalousie (mais je préfère ce qu'en ont dit Musset ou Proust). La jalousie sous-tend peut-être tous les problèmes évoqués dans ce livre mais je ne puis croire qu'elle explique tout.
En plus le livre paraît mal traduit, des mots sont remplacés par d'autres qui leur ressemblent mais paraissent légèrement décalés par rapport au sens général, peut-être un correcteur orthographique automatique que l'on ne surveille pas (par exemple : "il a jailli faire quelque chose" pour "il a failli" !)
Journal Entry 5 by C-Maupin at Promenade des Petits Ponts in Chevreuse, Ile-de-France France on Friday, April 12, 2019