Profile Image  

wingkatopuawing

From Flensburg, Schleswig-Holstein Germany

Age 44

Joined Tuesday, October 23, 2007

Home page bookcrossing.katopua.de/index.html

Recent Book Activity

Statistics

4 weeksall time
books registered 0 5,722
released in the wild 2 2,314
controlled releases 0 960
releases caught 0 215
controlled releases caught 35 544
books found 0 745
tell-a-friend referrals 0 313
new member referrals 0 13
forum posts 2 1,144

Stats are updated every few minutes.


Extended Profile

ACHTUNG STÄNDIG WECHSELNDE ADRESSE
ATTENTION ADDRESS SUBJECT TO FREQUENT CHANGES


Liebe Bookcrosser,
auch wenn meine Wishlist fast endlos ist, ist es mir momentan nicht möglich neuem Lesestoff Asyl zu gewähren. Zum einen sind meine Bücherregale hoffnungslos überfüllt und zum anderen bin ich den Großteil des Jahres fernab von jeglichem Internetanschluss und in der verbleibenen Zeit komme ich nicht mehr hinterher all die netten Wishlistangebote überhaupt nur zu beantworten..

Dear bookcrossers,
even if I have an extended wishlist I'm not able to receive any new reading material due to totally overcrowded shelves and due to the fact, that most time of the year I can't be reached via internet (and the remaining time is not enough to answere all the wishlist offers).







create your own visited country map
or write about it on the open travel guide

Achtung - Achtung - Achtung

Nicht nur meine Bücher reisen um die Welt / Not only my books are travelling around the world
...
Auch ich bin nur wenige Monate im Jahr per Internet, Mail, PM oder Post zu erreichen und meine Postadresse variiert oft von mal zu mal/Monat zu Monat.
I'm only few month of a year available via internet, e-mail, PM or postal service. Additonally my postal address is subject to frequently changes.


keine Antwort auf PNs / no answeres of PMs ?
hier eine e-mail-Adresse / my e-mail-address:
bookcrossing [ät] katopua [punkt] de

immer noch keine Antwort? / still no answere?
Dann treibe ich mich wahrscheinlich mal wieder weitab jeglicher Internetverbindungen in der Weltgeschichte umher / Then I'm most probably underway somewhere in the world without access to the internet.
In dringenden Fällen könnt Ihr mit meiner Familie über die e-mail-Adresse Kontakt aufnehmen:
If it's urgent, try to contact someone of my family via this e-mail-address:
bc-vertretung [ät] katopua [punkt] de
Achtung, es kann tw. 3-5 Tage dauern bis Antwort kommt. Ggf. noch ein zweites Mal nachfragen und ansonsten einfach meinen Büchern bis zu meiner Rückkehr nach Deutschland ein gemütliches Asyl bieten. / But this mail-address will not be checked daily, be patient and maybe mail a second time.

Falls Ihr niemanden erreichen könnt, dann bietet den rückkehrwilligen Ringen und Boxen bitte Asyl in Eurem Bücherregal, bis ich wieder erreichbar bin. You still get no replay, then please grant my returning bookrings and -boxes asylum until I'm "back on earth" (=connected to the internet) again.

Mein absolutes Lieblingsbuch:
"Jan Wandelaar" von Jan de Hartog
Ein Abenteuerroman rund um einen holländischen Hochseeschlepperkapitän zu Zeiten, als diese noch mit Dampf betrieben wurden. Ein total fesselndes Buch mit Elementen eines guten Thrillers inklusive zweier wunderschöner Liebesgeschichten und mehr.
Bist Du neugierig geworden? Dann schreib mir einfach eine PN oder melde Dich in diesem Fred im Forum. Ich habe immer ein paar Exemplare zum Vercrossen bereit.

eine wichtige Links:
MEINE RINGE, RAYS und BOXEN
der Thread mit den verschollenen Ringen, Rays und Kisten

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.