corner corner Met angst en beven

Medium

Met angst en beven
by Amélie Nothomb | Literature & Fiction
Registered by LenaLena of Hoevelaken, Gelderland Netherlands on Saturday, March 12, 2011
Average 7 star rating by BookCrossing Members 

status (set by eowyn-unquendor): reserved


6 journalers for this copy...

Journal Entry 1 by LenaLena from Hoevelaken, Gelderland Netherlands on Saturday, March 12, 2011

7 out of 10

In 1990 begeeft Amélie san zich op de Japanse arbeidsmarkt. Ze vindt een baan als tolk in Tokyo en maakt kennis met een meedogenloze bedrijfscultuur. Bij Yumimoto, een firma met een onwrikbare hiërarchie, wordt van de werknemers een kadaverdiscipline verwacht.
Haar superieuren beschouwen de westerse dadendrang en ondernemingslust van Amélie san als het toppunt van subversie. Ze slaagt er niet in zich te plooien naar de absurde logica van het Japanse bedrijfsleven, wordt herhaaldelijk weggepromoveerd en eindigt haar carriére twaalf hilarische maanden later als toiletjuffrouw. 


Journal Entry 2 by LenaLena at Tivoli in Utrecht, Utrecht Netherlands on Wednesday, April 27, 2011

This book has not been rated.

Released 10 mos ago (4/28/2011 UTC) at Tivoli in Utrecht, Utrecht Netherlands

WILD RELEASE NOTES:

Wordt morgenavond tijdens de Popquiz ergens in Tivoli losgelaten. 


Journal Entry 3 by nrrrdgrrrl at Utrecht, Utrecht Netherlands on Friday, April 29, 2011

This book has not been rated.

Leuk, ben benieuwd! Ga hem snel lezen.  


Journal Entry 4 by nrrrdgrrrl at Louis Hartlooper Complex op 't Ledig Erf in Utrecht, Utrecht Netherlands on Friday, May 06, 2011

This book has not been rated.

Released 9 mos ago (5/6/2011 UTC) at Louis Hartlooper Complex op 't Ledig Erf in Utrecht, Utrecht Netherlands

WILD RELEASE NOTES:

Leuk boekje, veel plezier ermee! 


Journal Entry 5 by wingBetjewing at Apeldoorn, Gelderland Netherlands on Saturday, June 18, 2011

This book has not been rated.

Vanavond meegenomen uit de OBCZ. Ik ben er al in begonnen, in de trein op de terugweg naar huis, en het bevalt me - leuk weer eens iets over Japan te lezen! 


Journal Entry 6 by wingBetjewing at Apeldoorn, Gelderland Netherlands on Sunday, June 19, 2011

This book has not been rated.

Vandaag uitgelezen, erg leuk boek. De Japanse cultuur, en zo ook de Japanse arbeidscultuur, blijft een bron van verbazing - en van vermaak. Zo is het ook met dit boek.

Het lijkt me trouwens ook wel enigszins toepasselijk om dit op kantoor te releasen.... 


Journal Entry 7 by wingBetjewing at A controlled release, a controlled release -- Controlled Releases on Friday, June 24, 2011

This book has not been rated.

Released 8 mos ago (6/25/2011 UTC) at A controlled release, a controlled release -- Controlled Releases

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Naar Uniflame, voor Abunai! 


Journal Entry 8 by Uniflame at Nijmegen, Gelderland Netherlands on Tuesday, June 28, 2011

This book has not been rated.

Vandaag dit boekje binnen gekregen :) Ik denk dat ik deze nog zelf ga lezen voor ik hem loslaat eind augustus op Abunai :) Dank je Betje voor het doneren van het boek!  


Journal Entry 9 by wingAnonymousFinderwing at Veldhoven, Noord-Brabant Netherlands on Tuesday, August 30, 2011

8 out of 10

(I took care to give no obvious spoilers about the story)

Title: Met angst en beven (on Librarything)
Author: Amélie Nothomb
Format: paperback
Pages: 130
Year published: original 2000, my edition 2004
Language: Dutch (original French: Stupeur et tremblements)
ISBN number: 9076682313
BookCrossing ID: 9703750
Reason for reading: I found it at Abunai and I had been interested in reading this book for a few years already. The only other book of Amélie Nothomb I had read was "Cosmetica van de vijand" which I did not like, but at the back there were descriptions of other books by her and this book was about her when she worked a year for a Japanese company, which sounded interesting.

Back cover text:
In 1990 begeeft Amélie san zich op de Japanse arbeidsmarkt. Ze vindt een baan als tolk in Tokyo en maakt kennis met een meedogenloze bedrijfscultuur. Bij Yumimoto, een firma met een onwrikbare hiërarchie, wordt van de werknemers een kadaverdiscipline verwacht.
Haar superieuren beschouwen de westerse dadendrang en ondernemingslust van Amélie san als het toppunt van subversie. Ze slaagt er niet in zich te plooien naar de absurde logica van het Japanse bedrijfsleven, wordt herhaaldelijk weggepromoveerd en eindigt haar carrière twaalf hilarische maanden later als toiletjuffrouw.

First alinea:
Mijnheer Haneda was de chef van mijnheer Omochi, die de chef was van mijnheer Saito, die de chef was van juffrouw Mori, die mijn chef was. En ik was niemands chef.
Ik kan het ook anders formuleren. Ik was ondergeschikt aan juffrouw Mori, die ondergeschikt was aan mijnheer Saito enzovoorts, met dien verstande dat de bevelen van hoog naar laag een paar hiërarchische treden konden overslaan.
Met andere woorden, in de firma Yumimoto was ik ondergeschikt aan iedereen.

Review:
Story:
Amélie had lived in Kansai until her 5th year, then she moved to China with her parents. Because of her memories she wanted to work for a Japanese company as a language interpreter. This book makes clear why you don't want to work in a Japanese office company without being attached to a company in your own country (though I think teaching is an exception (I've spoken with a lot of foreign English-language-teachers in Japan) and doing research at a university [I also spoke with someone who did that]). Amélie only gets to do jobs which are below her capabilities (copying documents, cleaning toilets) or which she just can't do (calculations) because she is not good with numbers. She got a contract for one year, so she stayed, and her descriptions of what she did were interesting to read.
I don't know what it is like in such companies now ("Yumimoto" is also not the real name of the company, it's a company which buys stuff and sells it again), but one thing she describes is changing/has changed by now (she was in Japan in 1990/1991). She wrote that girls aren't supposed to follow their dreams and should not expect to marry out of love, they should be married by the age of 25 and not expect to get a good job and they should be pretty but not be proud of it (etcetera). However, only one of my friends is already married (and she married out of love), my eldest host sister (who is 28) is going to marry this year, and my other host sister is only a bit younger and is not planning to marry anytime soon. So I think that things are changing in this generation.

Writing style:
Easily readable. I did like reading it and if I come across more books about Amélie's own life I'll read them, but not her "normal" books.

Rereadability:
No, it was interesting but not a book I'd read again. But as it's a BookCrossing book, it's supposed to travel on anyway :)

This review can also be found at http://moonplanet.dreamwidth.org/50172.html 


Journal Entry 10 by eowyn-unquendor at Rotterdam, Zuid-Holland Netherlands on Sunday, February 12, 2012

This book has not been rated.

Vandaag van Moonplanet's vriendin gekregen op Tsunacon, dank jullie wel! Ik verheug me erop om dit boekje te gaan lezen.


 


Journal Entry 11 by eowyn-unquendor at Rotterdam, Zuid-Holland Netherlands on Saturday, February 18, 2012

7 out of 10

Supersnel uitgelezen, en me enorm mee vermaakt. Het deed me een beetje denken aan Josie Dew's "Een gajin op de fiets".
Ik heb weinig toe te voegen aan de boekberichten van zij die mij voor gingen, behalve dat het toch wel treurig is dat Oost en West zo enorm kunnen botsen! 




Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.