Περί βροχής
|
Περί βροχής
Buy from one of these Booksellers:
|
||||||||||||||||||||||
2 journalers for this copy...
|
La pluie confirme mes sentiments. Certains amours ne lui ont pas résisté; leurs couleurs mal fixées ont été délavées. La pluie agit tel le révélateur du photographe qui, sous la lumière rouge, porte l'image à la vie. Elle achève la cristallisation. Parfois la pluie me permet d'être amoureux sans objet. Un jour, le sang battant dans les tempes, le coeur tumescent, je révélai ma passion à un ami. Il me demanda l'identité de ma dulcinée. Je répondis que je ne la connaissais pas encore. Mais j'étais certain de son existence : la pluie ne ment pas. Pour un temps, c'est une histoire sans disputes et sans jalousie, mais aussi sans baisers et sans partage. Cet amour orphelin ne tarde pas à s'incarner. La pluie possède une vertu prémonitoire; elle annonce la femme que j'aimerai comme le suestados prévient de l'arrivée d'une tempête. La pluie tombe comme nous tombons amoureux : en déjouant les prévisions." Πριν μερικούς μήνες, που κατέβηκα Αθήνα, διάβασα στο ταξίδι ένα βιβλιαράκι, που μου άρεσε πολύ. Με έκανε να αγαπήσω τη βροχή ακόμα περισσότερο και λίγο λυπήθηκα όταν το "απελευθέρωσα". Αλλά ότι αγαπάς, δεν χάνεται και έτσι αυτό πιάστηκε και γρήγορα μάλιστα. Σήμερα προσπάθησα να βρω μια ιστορία που είχα αγαπήσει πολύ αλλά δεν τα κατάφερα να την βρω στα ελληνικά. Βρήκα αυτήν την ιστορία στα γαλλικά και με λίγη βοήθεια από φίλους, την έχω και στα ελληνικά και στα αγγλικά |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|



















