A De Adulterio / a Is for Alibi (Spanish Edition)
6 journalers for this copy...
La leì en setiembre del año pasado, pero luego circulò pòr manos no bceras, y hoy volvió a mi.
La registro y la ofrecerè como bring.
Ahhhhhh, me olvidaba de comentar. Entretenimiento y nada màs. Lo interesante es que su autora logrò completar la serie alfabètica ( o está por lograrlo).
Y ademàs, cuando empezò, estaba en una disyuntiva. matar a su marido (con quien estaba en trámites de divorcio) oescribir esta novela........Escribiò esta novela.......y creo que fue una buena decisiòn.
La registro y la ofrecerè como bring.
Ahhhhhh, me olvidaba de comentar. Entretenimiento y nada màs. Lo interesante es que su autora logrò completar la serie alfabètica ( o está por lograrlo).
Y ademàs, cuando empezò, estaba en una disyuntiva. matar a su marido (con quien estaba en trámites de divorcio) oescribir esta novela........Escribiò esta novela.......y creo que fue una buena decisiòn.
Anotados al bring
BUENOS AIRES
iluza
elidanora
BUENOS AIRES
iluza
elidanora
Journal Entry 3 by hesiodo66 at a RABCK, By Mail/Post/Courier -- Controlled Releases on Wednesday, June 10, 2009
Released 14 yrs ago (6/10/2009 UTC) at a RABCK, By Mail/Post/Courier -- Controlled Releases
CONTROLLED RELEASE NOTES:
CONTROLLED RELEASE NOTES:
hacia iluza
hacia iluza
Journal Entry 4 by Uz99 from Buenos Aires, Ciudad de Buenos Aires (Capital Federal) Argentina on Thursday, June 25, 2009
Entretenimiento y nada mas.... en u glorioso sobre marron....
Lo que mi mente necesita... un respiro!
Será leido y circulado en breve!
Gracias querido Hesiodo!
Lo que mi mente necesita... un respiro!
Será leido y circulado en breve!
Gracias querido Hesiodo!
Journal Entry 5 by Uz99 from Buenos Aires, Ciudad de Buenos Aires (Capital Federal) Argentina on Saturday, July 25, 2009
Ya cerca del final... Puro entretenimiento. sin pretenciones... y yo feliz, porque despues de bastante tiempo es el primer libro qeu no tengo/ni quiero abandonar por falta de concentracion.
:)
:)
Journal Entry 6 by Uz99 from Buenos Aires, Ciudad de Buenos Aires (Capital Federal) Argentina on Tuesday, July 28, 2009
Lo sabia! sabia quien habia sido!!!! :)
Ya me esto poniendo en contacto con la pxma participante para coordinar el traspaso!
Ya me esto poniendo en contacto con la pxma participante para coordinar el traspaso!
Journal Entry 7 by elidanora from Buenos Aires, Ciudad de Buenos Aires (Capital Federal) Argentina on Saturday, August 15, 2009
Me la entrego Iluza en mano en la reunión de hoy, lo empezaré a leer prontito.
Journal Entry 8 by elidanora from Buenos Aires, Ciudad de Buenos Aires (Capital Federal) Argentina on Wednesday, August 26, 2009
Bien, lo termine!
Como ya han dicho es un libro para pasar el rato, no llegará a ser clásico (EMO). Al contrario de Iluza, no sabia quien habia sido el asesino y me desilusiono un poco el final, pero es un libro recomendable para leer en el colectivo.
Como ya han dicho es un libro para pasar el rato, no llegará a ser clásico (EMO). Al contrario de Iluza, no sabia quien habia sido el asesino y me desilusiono un poco el final, pero es un libro recomendable para leer en el colectivo.
Journal Entry 9 by elidanora at Palermo, Ciudad de Buenos Aires (Capital Federal) Argentina on Thursday, August 27, 2009
Released 14 yrs ago (8/27/2009 UTC) at Palermo, Ciudad de Buenos Aires (Capital Federal) Argentina
CONTROLLED RELEASE NOTES:
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Aqui comienza el viaje, gracias a Casandrabaires que se ofrecio a llevarlo a Mexico para Arabd.
Buen viaje!!
Aqui comienza el viaje, gracias a Casandrabaires que se ofrecio a llevarlo a Mexico para Arabd.
Buen viaje!!
Pues... no cayó en las manos esperadas, quizá... hará una breve parada con su segura servidora entre un día y una semana, en lo que alcanzo abierta la oficina de correos para enviársela a arabd.
Me encantó la amabilidad de las personas que laboran en el sitio en que lo cacé... otras personas en este mismo país no habrían respondido igual a mis explicaciones (que tuve que hacer al momento, porque no pensé antes de marcar qué decir):
Empleado (Carlos)- Boutique Hotel de Cortés, buenos días, ¿en qué le puedo asistir?
U- Emmm... buenos días... (aquí la megarápida búsqueda y selección del lenguaje) verá, tal vez esto le suene muy extraño...
E- (risas)... ¿qué te parece si me cuentas todo y veo en qué forma te puedo ayudar?
U- Mira, estoy en un... movimiento, que se llama libros libres (para qué enredarme con mis intentos de inglés) y, pues, una amiga de Argentina viajó hace poco aquí a México, y dejó en su hotel un libro, que es para una amiga de Toluca, que me pidió recogerlo para enviárselo a ella después (arabd)... y pues, ¿cómo podría hacerlo?
E- ¿Tienes el nombre de la persona que se hospedó?
U- ..... (la pucha) Sólo sé su nickname (¿? ¿Elidanora... será su nombre?)
E- Bueno, dime en qué habitación se hospedó.
U- (O.o) La verdad, no tengo idea...
E- ¿Qué te parece si contactas a tu amiga, y le preguntas estos datos, y me marcas después para confirmarlo?
U- (Dándome topes por no haberlo preguntado antes) Gracias, hasta luego.
Ya luego arabd me pasó los datos precisos y hoy antes del trabajo fui por él. n_n
Así, reporto que está en perfectas condiciones, y que pronto estará con el destinatario original.
Me encantó la amabilidad de las personas que laboran en el sitio en que lo cacé... otras personas en este mismo país no habrían respondido igual a mis explicaciones (que tuve que hacer al momento, porque no pensé antes de marcar qué decir):
Empleado (Carlos)- Boutique Hotel de Cortés, buenos días, ¿en qué le puedo asistir?
U- Emmm... buenos días... (aquí la megarápida búsqueda y selección del lenguaje) verá, tal vez esto le suene muy extraño...
E- (risas)... ¿qué te parece si me cuentas todo y veo en qué forma te puedo ayudar?
U- Mira, estoy en un... movimiento, que se llama libros libres (para qué enredarme con mis intentos de inglés) y, pues, una amiga de Argentina viajó hace poco aquí a México, y dejó en su hotel un libro, que es para una amiga de Toluca, que me pidió recogerlo para enviárselo a ella después (arabd)... y pues, ¿cómo podría hacerlo?
E- ¿Tienes el nombre de la persona que se hospedó?
U- ..... (la pucha) Sólo sé su nickname (¿? ¿Elidanora... será su nombre?)
E- Bueno, dime en qué habitación se hospedó.
U- (O.o) La verdad, no tengo idea...
E- ¿Qué te parece si contactas a tu amiga, y le preguntas estos datos, y me marcas después para confirmarlo?
U- (Dándome topes por no haberlo preguntado antes) Gracias, hasta luego.
Ya luego arabd me pasó los datos precisos y hoy antes del trabajo fui por él. n_n
Así, reporto que está en perfectas condiciones, y que pronto estará con el destinatario original.
Released 14 yrs ago (9/26/2009 UTC) at
CONTROLLED RELEASE NOTES:
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Enviado a su destinatario original: arabd.
Enviado a su destinatario original: arabd.
Journal Entry 12 by arabd from Toluca de Lerdo, Estado de México Mexico on Thursday, October 1, 2009
Gracias a Elidanora y a Uruviel por hacerme llegar este libro, sé que tardó un poquito y agradezco el esfuerzo de Uruviel por pasar a recogerlo.
Gracias por el separador y los detalles, además de que llegó bien acompañado por el libro "Memorias" de Emilie Schindler, de otro separador y de una foto autografiada del General Emiliano Zapata con un bello texto y "amenaza" :-) de Uruviel.
Me pongo a leerlo en cuanto termine el de "Mi vida sin dinero" y contactaré para ver cuál es el siguiente paso que dará.
Saludos
Gracias por el separador y los detalles, además de que llegó bien acompañado por el libro "Memorias" de Emilie Schindler, de otro separador y de una foto autografiada del General Emiliano Zapata con un bello texto y "amenaza" :-) de Uruviel.
Me pongo a leerlo en cuanto termine el de "Mi vida sin dinero" y contactaré para ver cuál es el siguiente paso que dará.
Saludos
He terminado de leerlo, ¡por fin!... yo andaba muy perdida que ni me imaginé quién había sido y al igual que Elidanora, me decepcionó el final, como que se fue muy rápido.
Cada que lo leía me ponía a pensar si se quitaran todas las descripciones ultra-detalladas de personas, lugares o situaciones... ¿cuántas páginas quedarían del libro?
Gracias por compartirlo, me contacto por PM para ver el destino siguiente.
Cada que lo leía me ponía a pensar si se quitaran todas las descripciones ultra-detalladas de personas, lugares o situaciones... ¿cuántas páginas quedarían del libro?
Gracias por compartirlo, me contacto por PM para ver el destino siguiente.
El Bring continúa:
1. Galatea137 (DF, México)
2. LuizConz (Nuevo León, México)
3. Hesiodo66 (Argentina) (regresa a su dueño)
1. Galatea137 (DF, México)
2. LuizConz (Nuevo León, México)
3. Hesiodo66 (Argentina) (regresa a su dueño)
Released 13 yrs ago (6/26/2010 UTC) at Toluca de Lerdo, Estado de México Mexico
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Enviado a Galatea, gracias Hesiodo por hacerlo circular.
Ha llegado sano y salvo.
Gracias Arabd por el envio masivo de libros.
Gracias Arabd por el envio masivo de libros.