Ensimmäinen yhteys
6 journalers for this copy...
Alkuteos: Contact
Suomentaja: Hanna-Liisa Timonen
Takakansi:
Eräänä päivänä ihmiskunnan historia muuttuu äkillisesti ja peruuttamattomasti. Elämä, äly, joku tai jokin 26 valovuoden päässä lähettää täysin odottamattoman viestin, jonka mukaan me emme ole yksin, emme ole koskaan olleet.
Eleanor Arroway, Argus-projektin johtaja päättää tulkita viestin ja taivuttaa maailman johtajat suhtautumaan siihen muuna kuin uhkana.
Ensimmäinen yhteys ei ole pelkkää science fictionia, se on todellinen, koskettava, jännittävä ja viihdyttävä romaani, joka vie lukijan tähtiin.
Pokkari
Gummerus 1997, alkuteos 1985
Suomentaja: Hanna-Liisa Timonen
Takakansi:
Eräänä päivänä ihmiskunnan historia muuttuu äkillisesti ja peruuttamattomasti. Elämä, äly, joku tai jokin 26 valovuoden päässä lähettää täysin odottamattoman viestin, jonka mukaan me emme ole yksin, emme ole koskaan olleet.
Eleanor Arroway, Argus-projektin johtaja päättää tulkita viestin ja taivuttaa maailman johtajat suhtautumaan siihen muuna kuin uhkana.
Ensimmäinen yhteys ei ole pelkkää science fictionia, se on todellinen, koskettava, jännittävä ja viihdyttävä romaani, joka vie lukijan tähtiin.
Pokkari
Gummerus 1997, alkuteos 1985
En tiennytkään, että hyllyssäni on vielä fyysisesti tämä opus. Nyt on siis aivan selvää, että kirjoja on liikaa...
Olen siis lukenut tämän...ööö...joskus vuoden 2009 aikana, mutta päiväkirjamerkinnät ovat ilmeisestikin tekemättä. Ihan tuoreita mielikuvia kirjasta ei sattuneesta syystä ole, mutta muistelisin, että poikkeuksellisesti pidin enemmän filmiversiosta, ja että kirja oli paikoin hieman tylsä. Muihin muistikuviin en nyt kykene. Pitäisi siis muistaa tehdä journaalit tuoreeltaan.
Kirja on nyt varattu toistaiseksi eräälle toiselle...
Olen siis lukenut tämän...ööö...joskus vuoden 2009 aikana, mutta päiväkirjamerkinnät ovat ilmeisestikin tekemättä. Ihan tuoreita mielikuvia kirjasta ei sattuneesta syystä ole, mutta muistelisin, että poikkeuksellisesti pidin enemmän filmiversiosta, ja että kirja oli paikoin hieman tylsä. Muihin muistikuviin en nyt kykene. Pitäisi siis muistaa tehdä journaalit tuoreeltaan.
Kirja on nyt varattu toistaiseksi eräälle toiselle...
Kaikkea sitä voikaan löytää toivelistoilta. Sitä saa mitä tilaa, ole hyvä. :)
Jännittäviä lukuhetkiä ja kiitos viimeisestä!
Jännittäviä lukuhetkiä ja kiitos viimeisestä!
Journal Entry 4 by MiuM at Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Friday, February 10, 2012
Kiitokset tästäkin! Kirjojen mukana tullut kassi oli hyödyllinen!
Journal Entry 5 by MiuM at Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Thursday, February 23, 2012
En malttanut olla päästämättä tätä kirjaa lukujonon ohi. Kirja osoittautui todella hyväksi lukuelämykseksi, paljon syvällisemmäksi ja monisyisemmäksi kuin elokuva. Koneen rakentaminen kesti aika kauan, mutta sillä oli syynsä juonen rakentumisen kannalta. Tykkäsin. Hyvää pohdintaa. Lopussa selvinnyt viesti jäi tosin kutkuttelemaan mieltä: mitä siinä mahtoi lukea?
Journal Entry 6 by MiuM at Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Saturday, January 12, 2013
Released 11 yrs ago (1/12/2013 UTC) at Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Tarjoan kirjaa paikallisessa BC-miitissä.
Journal Entry 7 by MeiMeiK at Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Saturday, January 19, 2013
Leffaversion olen nähnyt kerran tai kaksi ja mielestäni leffa on ihan mainio. Hieman epäillen tartuin miitissä kirjaan, mutta lopulta livautin kirjan kuitenkin laukkuuni. Lukupinossa siis.
Journal Entry 8 by MeiMeiK at Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Tuesday, June 4, 2013
Hupsista, tämänkin journalointi on unohtunut vaikka olen kirjan lukenut jo aikaa sitten. Ainakin silloin taisi olla vielä lunta maassa.
Luulin todellakin aloittaessani kirjan lukemista että olen nähnyt kirjasta tehdyn elokuvan. Ihmettelin kyllä että päähenkilö tuntuu todella vieraalta ja muutenkin kaikki menee vähän eri tavalla. Nythän se sitten selvisi kun vähän vaivasin päätäni, sekoitin kirjan nimen Steven Spielbergin "Kolmannen asteen yhteys" -leffaan. :) Ei mikään ihme ettei tuntunut tutulta.
Kirja oli ihan mielenkiintoinen ja mukavan pohdiskeleva, mutta ehkä hieman liian hidastempoinen minun makuuni. Kirjassa oli paljon päähenkilön päänsisäisiä ajatuksia ja pohdintoja, ja kaikki niistä ei mielestäni ollut mitenkään oleellisia juonen / tunnelman luomisen kannalta. Mutta ei tämä nyt mikään huono kirja ollut.
Kirja on vapaana, kysy jos kiinnostaa.
Luulin todellakin aloittaessani kirjan lukemista että olen nähnyt kirjasta tehdyn elokuvan. Ihmettelin kyllä että päähenkilö tuntuu todella vieraalta ja muutenkin kaikki menee vähän eri tavalla. Nythän se sitten selvisi kun vähän vaivasin päätäni, sekoitin kirjan nimen Steven Spielbergin "Kolmannen asteen yhteys" -leffaan. :) Ei mikään ihme ettei tuntunut tutulta.
Kirja oli ihan mielenkiintoinen ja mukavan pohdiskeleva, mutta ehkä hieman liian hidastempoinen minun makuuni. Kirjassa oli paljon päähenkilön päänsisäisiä ajatuksia ja pohdintoja, ja kaikki niistä ei mielestäni ollut mitenkään oleellisia juonen / tunnelman luomisen kannalta. Mutta ei tämä nyt mikään huono kirja ollut.
Kirja on vapaana, kysy jos kiinnostaa.
Kirjan löytää Porin Kesäpäivien kirjapöydästä!
Journal Entry 10 by -solaria- at Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Sunday, August 18, 2013
Kirja palasi näköjään takaisin Turkuun Porista. :-D Tämä hieno tieteistarina uhkasi nimittäin jäädä ilman ottajaa, joten pelastin sen sunnuntaina ennen lähtöä. Olen rekisteröinyt ja lukenut saman kirjan jo noin vuosi sitten, joten tämä kappale menee suoraan available-pinoon. Enköhän löydä sille sopivan paikan jossain vaiheessa (esim. ensi vuoden Finncon ellen muuta keksi).
Lainaan itseäni sen toisen kappaleen merkinnästä: Kirja oli vähäeleistä, älykästä science fictionia, joka jäi päähän kummittelemaan kirjan loputtuakin. Varsinkin lopun pii-pohdinnoissa oli sitä kuuluisaa ihmeen tuntua. Tarina oli aika tasapaksu, eikä Sagan oikein osaa kirjoittaa draamaa, mutta siitä huolimatta se kannatti lukea läpi (mutta hänhän olikin tieteilijä eikä mikään kirjailija). Suomennos oli ihan ookoo, vaikka siellä oli kyllä joitakin kummallisuuksia kuten "takajaloilleen noussut riikinkukko", "hanhenkaulaäyriäisten peittämä valas" ja "maapallon simakehä" (googlaamalla löysin tiedon, että maapallon kuoren alin kivikerros on englanniksi 'sima' (=MAgnesiumSIlikaatti). Kirjassa on leffakansi, sillä siitä on tehty mukiinmenevä elokuva, joka poikkeaa jonkin verran alkuperäisestä tarinasta.
Lainaan itseäni sen toisen kappaleen merkinnästä: Kirja oli vähäeleistä, älykästä science fictionia, joka jäi päähän kummittelemaan kirjan loputtuakin. Varsinkin lopun pii-pohdinnoissa oli sitä kuuluisaa ihmeen tuntua. Tarina oli aika tasapaksu, eikä Sagan oikein osaa kirjoittaa draamaa, mutta siitä huolimatta se kannatti lukea läpi (mutta hänhän olikin tieteilijä eikä mikään kirjailija). Suomennos oli ihan ookoo, vaikka siellä oli kyllä joitakin kummallisuuksia kuten "takajaloilleen noussut riikinkukko", "hanhenkaulaäyriäisten peittämä valas" ja "maapallon simakehä" (googlaamalla löysin tiedon, että maapallon kuoren alin kivikerros on englanniksi 'sima' (=MAgnesiumSIlikaatti). Kirjassa on leffakansi, sillä siitä on tehty mukiinmenevä elokuva, joka poikkeaa jonkin verran alkuperäisestä tarinasta.
Journal Entry 11 by -solaria- at RABCK, A Bookcrossing member -- Controlled Releases on Monday, May 19, 2014
Released 9 yrs ago (5/19/2014 UTC) at RABCK, A Bookcrossing member -- Controlled Releases
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Huomasin että kirja on erään bookcrossarin toivelistalla, joten lähetän kirjan kuriirikyydillä kohti Pirkanmaata. Lukuiloa!
30.8.2014 Torstaiaamuvarhaisen kirjatoimituksen satoa. Kiitos toiveeni täyttämisestä, Thalasse ja kuriroinnista, Pamina_81!