corner corner Mie rakastan sinnuu, karjalaks

Medium

Mie rakastan sinnuu, karjalaks
by Helena Anttonen | Poetry
Registered by AspenYard of Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on 12/16/2008
Average 8 star rating by BookCrossing Members 

status (set by Peonio): to be read


13 journalers for this copy...

Journal Entry 1 by AspenYard from Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Tuesday, December 16, 2008

This book has not been rated.

A sinnuuha mie, a sinnuuha mie
vaa kahtelen silmät veessä.
Miu onnein se on nii outo ja uus,
iha hirvittää sen eessä.

*Eino Leino*


Kokoelma maailman kauneimpia rakkausrunoja karjalan murteella.

Aika mukavia lukea, vaan hidasta ensin pohdiskella runo suomeksi käännettynä, ja sen jälkeen uudelleen karjalaks käännettynä - jollain tavalla runojen sävy muuttui pehmeämmäksi :) 


Journal Entry 2 by AspenYard at by mail, Finland -- Controlled Releases on Tuesday, December 16, 2008

This book has not been rated.

Released 8 yrs ago (12/17/2008 UTC) at by mail, Finland -- Controlled Releases

CONTROLLED RELEASE NOTES:

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Runoratsun kyydistä napattu opus matkaa nyt Liinuskaiselle!
Lukunautintoja ;)

 


Journal Entry 3 by Liinuskainen from Lieksa, Pohjois-Karjala / Norra Karelen Finland on Monday, December 22, 2008

This book has not been rated.

Laitoin itse runoratsun kyytiin Mualiman kaaneimmat rakkausrunot ja nappasin sitten tämän kirjan :o) Mutta hyvihän tässä kävi, ko nää o ihan miun kieltä. 


Journal Entry 4 by Liinuskainen from Lieksa, Pohjois-Karjala / Norra Karelen Finland on Wednesday, November 25, 2009

This book has not been rated.

Tutun kuuloista kieltä. Ihan tää ol miun kieltä, vaikka en taida oikein puhdasta murretta puhuakaan. Osa runoista kääntyy murteelle paremmin, osassa on ehkä pieniä ongelmia. Minäkin olin huomaavinani tämän sävyeron eli murre saa runot kuulostamaan erilaiselta. Pidin kovasti!

Lähtee (toivonmukaan suorinta reittiä pitkin) MiuMauMoulle, joka voitti kirjan Liinuskaiselle luettavaa –arvonnasta.
 


Journal Entry 5 by miumaumou from Pori, Satakunta Finland on Friday, November 27, 2009

This book has not been rated.

Kuvassa Taitokorttelin karjalainen suklaapiirakka - Liinuskaisen jymy-ylläri!

Voi veljet ja siskot ja kumminkaimat! I-ha-na yllätyspaketti odotti minua kotona, kun tulin ekstratylsältä Helsingin reissulta. Jee! Tyttöni katsoi minua hieman kummallisesti, kun näytin innoissani kirjaa. Ei vissiin raukka ihan ymmärtänyt, vaikka neljäsosakarjalainen onkin =). Itse odotan jotain, jotain, jotain...en nyt tiedä mitä odotan, mutta jotain ihan muuta. Niin, ja luulen, että tuo puolikas karjalainen hra miumaumou tutustuu myös kirjan runouteen.

Mutta olihan mukana oikea jymypaukku, mikä osu ja uppos!
Karjalainen Suklaapiirakka -paketti! Mitä mitä mitä? Miten jotain näin ihastuttavaa on olemassa? Taas neiti krumeluu oli ihmeissään, koska hänen top yksi aamupalansa on karjalanpiirakka kanssa kera oikean voin (siis aina), mutta tämä suklainen versio on jotain vallan ihmeellistä. En nyt kyllä tiedä, mahtaako pikkuneiti maistaa suklaista karjalanpiirakkaa. Hänellä kun on joku kummallinen päähänpinttymä, että kaikki karkkiin viittaavakin on pahaa, siis kaikki: karkit, sipsit, limpsat ja purkat. Ei ole tyttö tullut äitiinsä... Eli voi olla, että jää äidin harteille suklaapiirakoitten maistelu. Voi kun ikävää... ;) Jos meinaa noita piirakoita malttaa syödä. Ne on niin nättejä kuin sika pienenä. Hmmm, saankohan tähän liitettyä kuvaa hauskoista piirakoista. Koitan ainakin.

KIITOS, Liinuskainen!!! 


Journal Entry 6 by miumaumou from Pori, Satakunta Finland on Thursday, April 08, 2010

This book has not been rated.

Siis tää oli niiiiiin hyvä kirja, että! Luin useaan kertaan runot ja karjalaksi ne ovat pääsääntöisesti parempia. Ne ovat lämpimiä ja humoristisia, iloluonteisia kuin karjalaispoijjaat :)
Se on jotenkin jännää, että runot tuntuvat aivan erilaisilta murteella kerrottuna. Ainakin karjalanmurteella ne huokuvat valoisuutta ja positiivisuutta. Kaunis ja ihanan pyöreä tuo murre, ihastuttava.

Mutta, mutta! Tiedättekös mitä!? (Tai siis te kyllä tiedätte, jotka olette jo kirjan lukeneet). Ei yhtään kirjoitusta karjalanpiirakoista!!! Ei yhtään. Siis, meidän karjalanpiirakkakulutuksella piirakoille olisi täytynyt omistaa oodi! No joo, nämähän oli tietysti karjalaistettu oikeista runoista ja sitä oodia karjalanpiirakoille ei vaan ole vielä tehty. Olisi kyllä aika. Mennääs hieman sivuraiteille, kun mieleeni pälkähti muisto ensimmäisiltä luokilta, kun parhaan ystävättäreni kanssa leikeimme välituntisin kissoja ja meidän (siis kissojen) koti oli yksi iso kivi koulun pihassa, jonka nimesimme Kattilaksi. Hah, huumorintajuisia nappuloita :) Noh, olimme tietenkin runollisiakin ja koska olimme kissoja, sepitimme tietenkin runon: Oodi kissanmintulle! Voi, mitä ihmeitä nuo ajatukset kuljettavatkin.

Kirjasta nousi esiin muutama ehdoton suosikkiruno, kuten sivujen 22 ja 23 "Jos rakastat minua" eli "Kerta minnuu rakastat" ja sivujen 36 ja 37 "Vain yksi on minulle rakas" ja se paranneltu versio "Miul piisaakii yks ainut", jossa puhutaan jopa amatsoneista :D

Tämä runo oli kuitenkin ylitse muiden:
Sivujen 14 ja 15 kohdalta löytyy murteellinen helmi. Alkuperäinen runous on nimeltään Rakkaani tulee (Laulujen laulu), mutta tämä karjalaistettu on vallan hulvaton!

Tässä ensin alkuperäinen:

Rakkaani tulee

Rakkaani tulee,
minä kuulen hänen äänensä!
Hän kiitää yli vuorten,
hän kirmaa yli kukkuloiden!
Kuin gaselli on minun rakkaani,
hän on kuin nuori peura.
Siinä hän on! Hän pysähtyy
ja jää talomme seinustalle.
Hän katsoo ikkunan takaa,
kurkistaa säleikön raosta.


Ja sitten se loistava, lumoava ja vaan niin osuva versio:

Sielt hää tulloo

Sielt hää tulloo,
huuto kuuluu tän ast!
Hää lauvallaa porhaltaa mäit
ja kaahajaa kumpareet!
Niiko honkkel hirv, miu kulta
justii ko ihana pampi.
Siin hää nyt on!
Pysähty ko seinää mei talo ettee!
Nyt hää viskas lumpallo ikkunaa,
nyt verhoi välist kurkkii!


Ja Liinuskainen, ei syönyt tyttöpien suklaisia karjalanpiirakoita vaan ne popsittiin vanhempien voimalla. Se olikin hirmuinen urakka... Oli ne hyviä - nam! Tytär mussutti tyytyväisenä perinteisempää versiota.

Jaahas, ja ei sitten kirjaa ilman haasteisiin osallistumista ;)

Osallistun tällä kirjalla Tarnan Maita ja maanosia -haasteeseen. Kirja on omistettu karjalaisuudelle ja vaikka Karjala toki on Suomessakin, niin valitsen kuitenkin sen Venäjänpuoleisen Karjalan. Runoissa kun annetaan ymmärtää myös tuo entinen Karjala. Vetoan siis näillä tiedonjyvillä Venäjän puoleen:
Säkkijärvi - suurin osa on nykyään Venäjän puolella, Vuoksi - joki laskee Laatokkaan, Helisevänjoki - Vuoksen vesistöön kuuluva joki, josta suurin osa virtaa Venäjän puolella ja mainitaan runoissa jopa evakko, jota ei tarvitse sen enempää selitellä.

Tämä on samalla Ruzenan PRKL-haasteen kirja nro 32. (PRKL = Pidä Ringitön Kirja Liikkeellä)

Siis KIITOS teille, AspenYard ja Liinuskainen! Ihana lukuelämys. 


Journal Entry 7 by Alejanda from Pori, Satakunta Finland on Thursday, April 08, 2010

This book has not been rated.

Kiitos kirjasta, pullasta, korteista ja ennenkaikkea seurasta miuskis! 


Journal Entry 8 by Alejanda at Pori, Satakunta Finland on Monday, June 07, 2010

This book has not been rated.

Hih, tämä oli hauska. Ei turhaan sanota, että karjala on oma kielensä eikä murre. Mutta jos tämä olisi ollut savoa, niin lukematta olisi jäänyt. Se kieli kun ei ole minun kaveri.

Kirja lähtee toukokuun voittajalle. 


Journal Entry 9 by Delenna at Porvoo, Uusimaa / Nyland Finland on Thursday, June 10, 2010

This book has not been rated.

Saatu toukokuun kirja-arvonnasta :) 


Journal Entry 10 by Delenna at Porvoo, Uusimaa / Nyland Finland on Saturday, June 12, 2010

5 out of 10

Ennen tätä en tiennyt pitäväni runoista, ainakaan sellaisista, jonka joku toinen on kirjoittanut ;) Menevät aina jotenkin niin paatoksellisesti pään yli lentäen.

Vaa a vot ku mie näetä luvin nii joha miekii ymmärsi :) Het tul semmone olo et täähä o just näi! :)
 


Journal Entry 11 by Delenna at Porvoo, Uusimaa / Nyland Finland on Sunday, July 04, 2010

This book has not been rated.

Released 7 yrs ago (7/4/2010 UTC) at Porvoo, Uusimaa / Nyland Finland

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Lähetetty yllärinä eteenpäin tuplacrossauskamulle :D

Osallistun tällä myös PRKL-haasteeseen :) 


Journal Entry 12 by wingTaryawing at Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland on Wednesday, July 07, 2010

This book has not been rated.

Tämä kirja tuli eilen postitse Delennalta, isot kiitokset! Luetin sitä jo töissä duunikaverilla, jonka mies on Karjalasta ja he ovat käyneet kotiseutumatkalla siellä jo usean kerran. Tässä on vielä käännökset suomi - karjala :) Runoista en minäkään yleensä innostu, Heli Laaksonen taitaa olla ainut, jonka runokirjoja olen lukenut kokonaan, mutta tämä on aivan ihana :) Enkä siis ole vielä raatsinut edes lukea sitä, vain vähän selailla :) Ekana on hoidettava pari muuta kirjaa alta pois, sitten viimeistään lomalla nautin tästä. 


Journal Entry 13 by wingTaryawing at Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland on Friday, July 09, 2010

9 out of 10

No niin, se siitä kärsivällisyydestä, sain edellisen kirjan loppuun eilen ja odotellessani Sokoksen kahvilassa rankkasateen loppumista luin jo suurimman osan tästä kirjasta. Illalla kotimatkalla kanadalaisen Amabile Young Women's Ensemblen konsertista luin sen loppuun ja parhaat palat vielä toiseen ja kolmanteen kertaan :)

Tästä aion muuten ottaa runot Postcrossingin Mini-RR:ään, jossa etsitään korttiin sopiva runo, tai siis tässä tapauksessa runoon sopiva kortti :)

Kiitos, kun sain tämän kirjan! 


Journal Entry 14 by wingTaryawing at Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland on Tuesday, November 08, 2011

This book has not been rated.

Released 5 yrs ago (11/8/2011 UTC) at Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Otan kirjan mukaan pk-seudun vakiomiittiin tänään :)

Edit: Onpas se kauan minulla ollutkin.. *nolostuu* 


Journal Entry 15 by wingAnneliswing at Kerava, Uusimaa / Nyland Finland on Wednesday, November 09, 2011

This book has not been rated.

Minä tartuin tähän, koska pidän murteista. Ja toisekseen kuulin kirjamessuilla niin rehevän hauskoja rakkausrunoja savoksi niiden kirjoittajan itsensä lausumina että minulle jäi murrerunohimo päälle. Savon puutteessa karjala menettelee.
Kiitos kirjasta, kierrättäjät! 


Journal Entry 16 by wingAnneliswing at Kerava, Uusimaa / Nyland Finland on Tuesday, October 30, 2012

This book has not been rated.

Minä olisin kyllä lukenut savoksikin, toisin kuin Ale. Oikein kiva oli lukea karjalaakin. Jotkut runot olivat jopa sykähdyttäviä. Alan vähitellen oppia runojenkin lukemista, josta äitini minut muinoin vieroitti. Minun piti lapsena kantaa kirjastosta äidillekin kirjoja ja hän aina sanoi, että ei halua runokirjoja. Niinpä minkään en oppinut niitä lukemaan. Minähän tietysti luin äidille tuomiani kirjoja, kun omani loppuivat aina ennen uutta kirjastoreissua.

This is my # 101 (120) in
"REDUCE MOUNT TBR 2012" Challenge arranged by Dove-i-Libri.  


Journal Entry 17 by wingAnneliswing at Kerava, Uusimaa / Nyland Finland on Tuesday, October 30, 2012

This book has not been rated.

Released 4 yrs ago (10/30/2012 UTC) at Kerava, Uusimaa / Nyland Finland

CONTROLLED RELEASE NOTES:

RABCK will posted today. - Happy reading!

Räbäkki-kirja lähtee postiin tänään. Lukuiloa!

This is my # 89 in
"KEEP THEM MOVING 2012" Challenge arranged by Booklady331. 


Journal Entry 18 by wingAnuliini1975wing at Ähtäri, Etelä-Pohjanmaa / Södra Österbotten Finland on Thursday, November 01, 2012

This book has not been rated.

Yllätystenyllätys on nyt täällä. Tämä taitaapi jäädä minulle, sillä runokirjat on niin ihania. Kiitos Annelis :) 


Journal Entry 19 by wingAnuliini1975wing at Ähtäri, Etelä-Pohjanmaa / Södra Österbotten Finland on Thursday, November 01, 2012

This book has not been rated.

Yllätystenyllätys on nyt täällä. Tämä taitaapi jäädä minulle, sillä runokirjat on niin ihania. Kiitos Annelis :) 


Journal Entry 20 by wingAnuliini1975wing at Ähtäri, Etelä-Pohjanmaa / Södra Österbotten Finland on Saturday, May 11, 2013

10 out of 10

Kivoja runosia. Hiukan oli joitakin outoja sanoja, en nyt muista niitä tässä, mutta kiva tätä oli lueskella. Runot on aina mukavia välipaloja lueskella. 


Journal Entry 21 by wingAnuliini1975wing at Ähtäri, Etelä-Pohjanmaa / Södra Österbotten Finland on Sunday, September 22, 2013

This book has not been rated.

Released 4 yrs ago (9/23/2013 UTC) at Ähtäri, Etelä-Pohjanmaa / Södra Österbotten Finland

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Lähtee ylläripostina jonnekin päin...Missähän napsahtaa...hih hih :) 


Journal Entry 22 by wingAnnimanniwing at Espoo, Uusimaa / Nyland Finland on Tuesday, September 24, 2013

This book has not been rated.

Kiitos ylläristä! Ihan nappiin mulle, koska a) tykkään kovasti runoista ja b) miu mummoin ol Karjala tyttöi <3 


Journal Entry 23 by wingAnnimanniwing at Espoo, Uusimaa / Nyland Finland on Saturday, February 21, 2015

This book has not been rated.

Kivennavalla Ikolan kylässä syntynyt mummoni hallitsi loppuun asti karjalan murteen, vaikka puhuikin arjessa enimmäkseen kuusaata (sit min omint kiältä). Niin paljon olen kuitenkin karjalaakin kuullut lapsesta asti, että aina sisimmässä läikähtää, kun sitä kuulee - ja nämä runothan oli luettava itselle hiljaisesti ääneen, että ne pääsivät oikeuksiinsa! Pidin kovasti, joskin olen Liinuskaisen kanssa samaa mieltä, että ihan kaikissa ei karjala toiminut. Mutta niissä, joissa toimi, se toimi todella hyvin.

Vaan löytyyköhän Pohjois-Savosta ketään, joka tähän tarttuisi? 


Journal Entry 24 by winglukutuoliwing at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Saturday, February 21, 2015

This book has not been rated.

Nappasin mukaani Kuopion miitistä, viehättävän paljon on jo kiertänytkin tämä kirja. Luulen, että kirja tulee luettua ja Savon lomalla, mutta matkannee kanssani sitten Tampereelle. 


Journal Entry 25 by winglukutuoliwing at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Monday, February 23, 2015

8 out of 10

Minussakin virtaa ripaus karjalaisverta, siitä syystä tai ihan muuten vaan tykkäsin näistä runoista kovin! Muistan, etten joskus välittänyt murreteksteistä kirjoitettuna, mutta nykyisin luen niitä tosi mielelläni. 


Journal Entry 26 by winglukutuoliwing at Tampere, At a bookcrossing Meet-up -- Controlled Releases on Wednesday, April 01, 2015

This book has not been rated.

Released 2 yrs ago (4/1/2015 UTC) at Tampere, At a bookcrossing Meet-up -- Controlled Releases

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Vapautui kontrolloidusti BC-tapaamisessa Metson kahviossa, arvasin, että Pamina saattaisi tykästyä tähän murrekirjaan :)

KTMC 2015 # 30 


Journal Entry 27 by Pamina_81 at Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Friday, April 03, 2015

This book has not been rated.

Aprillipäivän miitistä otin mukaani. Mitään ei taas pitänyt ottaa, mutta jotenkin näitä (onneksi ohuita) kirjoja tarttui taas mukaan. ☺ Kiitos vaan edellisille lukijoille! 


Journal Entry 28 by Mecu at Imatra, Etelä-Karjala / Södra Karelen Finland on Sunday, December 27, 2015

This book has not been rated.

Tännää meit ol viis iloist karjalaislikkaa, ko kokkoontu uuve ostoskeskukse kahvilaa haastamaan mukavii ja vaihtelemaa kirjoi. Pamina ol iha minnuu varte tuont tän kaunii runokirjase mukanaa, niin kylhä mie sen otin. Runoloit on tullu lueskeltuu ja karjalan laulavana lapsena ommaa kieltä on ain mukava kuulla. Et silviisii, kiitoksii! 


Journal Entry 29 by Mecu at Hämeenlinna, Kanta-Häme / Egentliga Tavastland Finland on Tuesday, February 16, 2016

This book has not been rated.

Mie luin ja miu syvänmei leijail, nii sulosest karjala laulukiel täs opukses solju. Mie en nii välittänt niist tavan suomekielisit runoloist, mut kylhä mie ne lukasin. Ai mik ol paras? Par nous yl muie, mut mie valihen ny tän J. H. Erkon runolon:

Sie juohuit mielee

Sie juohuit mielee
ja miu pumpustai
puhas ilo riuhtasoo.
Sie juohuit mielee,
maat avartuut
ja ilmatkii paranoo.
Sie juohuit mielee
ja laulajan sie miusta lämmität,
mei kahe ommaa uskontoo
miut pakanan käännytät. 


Journal Entry 30 by Mecu at Hämeenlinna, Kanta-Häme / Egentliga Tavastland Finland on Wednesday, February 24, 2016

This book has not been rated.

Released 1 yr ago (2/25/2016 UTC) at Hämeenlinna, Kanta-Häme / Egentliga Tavastland Finland

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Kah, opus lähtee Porvoosee sen siliän tien. :) 


Journal Entry 31 by wingPeoniowing at Hämeenlinna, Kanta-Häme / Egentliga Tavastland Finland on Friday, February 26, 2016

This book has not been rated.

Runokirja siirtyi minulle eilen Hämeenlinnassa, oli kiva nähdä taas :-) 


Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.