Crâneurs

by Gerald Vizenor | Literature & Fiction | This book has not been rated.
ISBN: 9782268063386 Global Overview for this book
Registered by wingNorthernLightswing of Erlangen, Bayern Germany on 6/8/2008
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
3 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by wingNorthernLightswing from Erlangen, Bayern Germany on Sunday, June 8, 2008
C'est la première traduction en français d'un ouvrage de l'écrivain anishinaabe Gerald Vizenor.
Le roman s'articule autour de l'acte de rapatriement des ossements indiens conservés dans les musées américains et, par là même, pose la question des identités indiennes.
A l'université de Berkeley, dans la section Etudes indiennes, un groupe d'étudiants indiens, les danseurs solaires, s'est donné pour mission de ressusciter les ossements de leurs aïeux qui se trouvent au musée d'anthropologie. Ils décident de sacrifier rituellement enseignants et personnels administratifs qu'ils considèrent comme des ennemis.
Dans ce roman, tout est jeu et remise en question, jusqu'au texte lui-même dont les sens se multiplient, se superposent et se contredisent sous l'effet d'une écriture qui joue en permanence sur les mots et la syntaxe.

Journal Entry 2 by wingNorthernLightswing from Erlangen, Bayern Germany on Saturday, July 12, 2008
Je voudrais en faire un bookring pour les bookcrossers francophones en Europe.

mop1
sarousse

Journal Entry 3 by wingNorthernLightswing from Erlangen, Bayern Germany on Wednesday, July 16, 2008
Le livre a commencé son voyage.

Journal Entry 4 by C-Maupin from Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France on Wednesday, July 23, 2008
Bien reçu ! Et que de jolis timbres sur le paquet! Merci NorthernLights

Journal Entry 5 by C-Maupin from Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France on Tuesday, July 29, 2008
Je n'ai pas compris grand chose à ce livre qui emploie un jargon que je n'ai pu assimiler, j'y ai trouvé trop de scènes érotiques ou d'une violence insoutenable et même s'il y a un peu d'humour, d'ironie et de dérision cela n'a pas suffi à m'en rendre la lecture agréable. Peut-être est-il plus lisible en anglais ?

Journal Entry 6 by C-Maupin from Saint-Rémy-lès-Chevreuse, Ile-de-France France on Thursday, August 21, 2008
Il est parti le 21 août en direction de Sarousse

Journal Entry 7 by sarousse from Pontoise, Ile-de-France France on Monday, August 25, 2008
Bien reçu; Je termine mon pavé et je m'y mets. Merci !

02.09 : je n'ai pas du tout aimé ce livre que j'ai trouvé complètement décousu et sans beaucoup d'interet. Je rejoins l'avis de mop1, peut être l'aurais je préféré en le lisant en VO.

Il est de retour pour l'Allemagne.

Journal Entry 8 by wingNorthernLightswing from Erlangen, Bayern Germany on Tuesday, September 23, 2008
Le livre est bien arrivé. Merci!

Journal Entry 9 by wingNorthernLightswing at Deutsch-Französisches Institut in Erlangen, Bayern Germany on Thursday, October 11, 2018

Released 5 yrs ago (10/11/2018 UTC) at Deutsch-Französisches Institut in Erlangen, Bayern Germany

WILD RELEASE NOTES:

près de la médiathèque

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.