A Gaita Galega (II)
Registered by veleta of Willesden, Greater London United Kingdom on 9/7/2007
This Book is Currently in the Wild!
4 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by veleta from Willesden, Greater London United Kingdom on Friday, September 7, 2007
Ás veces resúltame difícil ler o galego do século XVIX, dado que non existía normativa nin unha gramática común para todos os escritores.
Un libro divertido, que conta canción e historias chuscas en galego.
Ó mesmo tempo estou liberando a primeira parte.
Inclúe un glosario etimolóxico para defender que o galego é unha lingua románica e non unha variante do castelán mal falado.
Un libro divertido, que conta canción e historias chuscas en galego.
Ó mesmo tempo estou liberando a primeira parte.
Inclúe un glosario etimolóxico para defender que o galego é unha lingua románica e non unha variante do castelán mal falado.
Retirado de la zona oficial de Ourense, en el segundo meetup de octubre (Ourense 2007).
Journal Entry 3 by jotage24 at Babel...san roque 153 in Lugo, Lugo Spain on Thursday, November 22, 2007
Journal Entry 4 by lourixe at - En algún lugar de la ciudad in Lugo, Lugo Spain on Friday, December 17, 2010
Released 13 yrs ago (12/18/2010 UTC) at - En algún lugar de la ciudad in Lugo, Lugo Spain
WILD RELEASE NOTES:
Liberación Masiva 2010.
Journal Entry 5 by liberacion-Lugo at - En algún lugar de la ciudad in Lugo, Lugo Spain on Saturday, December 18, 2010
Released 13 yrs ago (12/18/2010 UTC) at - En algún lugar de la ciudad in Lugo, Lugo Spain
WILD RELEASE NOTES:
¡BUEN VIAJE! BOA VIAXE!