Kevät
2 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by CatharinaL from Pirkkala, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Sunday, August 5, 2007
Maailman suurromaaneja -sarjaa. Norjalainen klassikko.
Ehdota vaihtaria.
***
Varattu Myntille aakkoshaasteeseen.
Ehdota vaihtaria.
***
Varattu Myntille aakkoshaasteeseen.
Journal Entry 2 by myntti from Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Tuesday, September 23, 2008
CL:ltä miitistä. Kiitos. Aakkoshaastetta varten uusi tuttavuus.
Sigrid Undsetin, norjalaisen Nobel-kirjailijan, teos Kevät on vuosisatamme hienoimpia avioliittoromaaneja. Rakkaus ja sen kintereillä vaanivat ristiriidat ovat saaneet siinä armottoman totuudellisen ja samalla taiteellisen kuvauksen. Teoksen ilmestyessä ensi kertaa suomeksi vuonna 1924 sitä pidettiin hyvin nykyaikaisena. Kuluneet vuosikymmenet eivät ole vieneet tältä romaanilta sen ajankohtaisuutta.
Romaanin miespäähenkilö Torkild on kokenut onnettoman lapsuuden. Hänen äitinsä on ollut morfinisti ja päättänyt päivänsä ampumalla itsensä. Äidin kohtalo ei toistu pojassa, mutta kipeät kokemukset varjostavat Torkildin elämää vielä hänen avioliitossaankin. Sigrid Undsetin romaani leikkaa syvälle kahden ihmisen rakkauselämän ajattomiin ongelmiin. Samalla se kuvaa päähenkilöiden, etenkin nuoren aviovaimon Rosen, henkistä kasvamista unohtumattomalla tavalla. Tarinan vaikuttavuutta tehostaa Undsetin koristelematon, väkevän runollinen kertomatyyli.
Norjankielinen alkuteos: Vaaren (1914)
Suomennos: Väinö Jaakkola
Sigrid Undsetin, norjalaisen Nobel-kirjailijan, teos Kevät on vuosisatamme hienoimpia avioliittoromaaneja. Rakkaus ja sen kintereillä vaanivat ristiriidat ovat saaneet siinä armottoman totuudellisen ja samalla taiteellisen kuvauksen. Teoksen ilmestyessä ensi kertaa suomeksi vuonna 1924 sitä pidettiin hyvin nykyaikaisena. Kuluneet vuosikymmenet eivät ole vieneet tältä romaanilta sen ajankohtaisuutta.
Romaanin miespäähenkilö Torkild on kokenut onnettoman lapsuuden. Hänen äitinsä on ollut morfinisti ja päättänyt päivänsä ampumalla itsensä. Äidin kohtalo ei toistu pojassa, mutta kipeät kokemukset varjostavat Torkildin elämää vielä hänen avioliitossaankin. Sigrid Undsetin romaani leikkaa syvälle kahden ihmisen rakkauselämän ajattomiin ongelmiin. Samalla se kuvaa päähenkilöiden, etenkin nuoren aviovaimon Rosen, henkistä kasvamista unohtumattomalla tavalla. Tarinan vaikuttavuutta tehostaa Undsetin koristelematon, väkevän runollinen kertomatyyli.
Norjankielinen alkuteos: Vaaren (1914)
Suomennos: Väinö Jaakkola
Journal Entry 3 by myntti from Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Wednesday, December 31, 2008
Ei tämä loppujen lopuksi hullumpi kirja ollut. Alkuun vain kesti vähän aikaa tottua hieman vanhempaan kirjoitustyyliin. Lisäksi en meinannut ensin muistaa, että kumpi veljeksistä oli kumpi - ja kuka nyt oli ollut Tanskassa ja kuka ei. Onneksi siitä alkuhämmennyksestä selvisi nopeasti.
Kiitos lainasta, CL. Palautan kirjan, kunhan nähdään.
Kiitos lainasta, CL. Palautan kirjan, kunhan nähdään.
Kotihyllyyn palannut jo aikoja sitten :-)