De Saint wordt piraat
4 journalers for this copy...
Journal Entry 2 by linguistkris from Remscheid, Nordrhein-Westfalen Germany on Monday, October 29, 2007
I received this at the great meeting in OBCZ Café Jos in Nijmegen, thank you! While I am not (yet?) able to read Dutch, I have someone in mind who just might like this. :)
Hartelijk bedankt, lieve Kris!
Het is al tenminste 15 jaren geleden, dat ik een Nederlandse boek heb gelezen.
Het is al tenminste 15 jaren geleden, dat ik een Nederlandse boek heb gelezen.
Het boekje was vrij slecht, maar het was mooi weer iets Nederlands te lezen.
Journal Entry 5 by 3komma14 at OBCZ Café Scherbe in Graz, Steiermark Austria on Thursday, June 25, 2009
Released 14 yrs ago (6/25/2009 UTC) at OBCZ Café Scherbe in Graz, Steiermark Austria
WILD RELEASE NOTES:
WILD RELEASE NOTES:
Released for the june meetup in Graz, unfortunately I cannot write this in Nederlands at the moment.
Released for the june meetup in Graz, unfortunately I cannot write this in Nederlands at the moment.
Journal Entry 6 by linguistkris from Remscheid, Nordrhein-Westfalen Germany on Thursday, June 25, 2009
Ik ben benieuwd of ik dit nou zou kunnen lezen... mijn langste boek tot nu toe was Pluk van de Petteflet!
Journal Entry 7 by linguistkris from Remscheid, Nordrhein-Westfalen Germany on Saturday, August 1, 2009
*iets*
Journal Entry 8 by linguistkris from Remscheid, Nordrhein-Westfalen Germany on Sunday, August 2, 2009
"The Saint" vond gistermiddag een nieuwe lezer in het dick bruna huis in Utrecht. Het is nu een beetje te laat om nog een release alert te schrijven, omdat ik zo zag, hoe het boekje gesnapt en in haar handtas gepakt worde door een mevrouw.
I dacht al, zal de eigenaar er nog zijn of niet? Ik zal het boekje verder sturen als ik hem uit heb.