Big Stone Gap
|
Big Stone Gap
Buy from one of these Booksellers:
|
||||||||||||||||||||||
24 journalers for this copy...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I got so involved in the characters' lives and problems that I can't wait to read the sequel! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Here's a picture of Schilpario. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I liked the story though sometimes i wanted to kick Ave Maria becuause of her fatalism and slowliness in taking decisions... Now let's come to some little remarks concerning the "italian" part of the story: - Schilpario is described to be 7 km from Bergamo. Schilpario is located 65 km from Bergamo and in the middle of a wonderful valley in the Alps. I have been there couple of times, it's one of the most famous cross country locations in the Alps. - In Italy you cannot be mayor of a town for more then two terms, that's 10 years, so this endlessy mayor as father is really a tale - The Valley is called Val di Scalve, another town in the valley is Vilminore which in the book is the family name of Ave Maria's mother. Not a good choice since it is almost impossible that a name of a location is also a family name... - I dare say that it is not realistic that a catholic woman would give her daughter a name like Ave Maria, it would be considered really blasphemy. - Almost every phrase written in Italian in the book is gramatically wrong :-( So perhaps a little more search before starting to write wouldn't have harmed, these things disturbed me because I don't like superficiality, i like it even less considering that the author herself has italian origins. ;-) In the picture Schilpario and the Val di Scalve. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
But...I would have just loved to kick Ave Maria's backside! That woman's attitude to life was just unbelievable...! And just like PenelopePitstop I have more or less the same point of view (I cannot stand spelling errors - especially if there are just a few Italian words used in the book and they cannot even get them right!). Also, what about the issue with her Aunt Alice? Not that I was expecting to see blood flow, but... I guess that if I want to know what happens next, I will have to read the sequel. And maybe I will. Just to see if the Italian spelling gets any better ;-) The book is continuing its travel to Italy...let's see what muvrino makes of it...! |
|
|
|















































