On the Beach
3 journalers for this copy...
Éste es uno de esos libros de Longman para lectores que se están iniciando en el inglés, que un particular nos ha dado para que lo hagamos circular por Sevilla. La contraportada nos adelanta lo siguiente:
"There has been a nuclear war. People who escaped the bombs are now being killed by nuclear radiation.
This story is set in Melbourne, Australia, where people is still alive. The deadly radiaton has not yet reached the city. It is mostly in the north, but is slowly coming south...
On the beach is one of the most famous novels of recent years. It faces and discusses a problem that most writers are too afraid even to recognise."
"There has been a nuclear war. People who escaped the bombs are now being killed by nuclear radiation.
This story is set in Melbourne, Australia, where people is still alive. The deadly radiaton has not yet reached the city. It is mostly in the north, but is slowly coming south...
On the beach is one of the most famous novels of recent years. It faces and discusses a problem that most writers are too afraid even to recognise."
No recuerdo quién nos dio este libro, pero sí que me lo quedé porque tengo el inglés muy oxidado y cualquier obra en este idioma que pueda pillar me viene bien para refrescar lo poco que sabía. Además, ésta no es la obra completa, sino una de esas adaptaciones resumidas y pensadas para personas que están aprendiendo a lidiar con este idioma, así que las frases son muy sencillitas y muy asépticas.
Sin embargo, la sencillez del texto no le quita dureza. No en vano son personas que están esperando que les llegue la muerte y, como ésta viene desde el norte y ellos son el punto habitado más al sur del globo, no tienen dónde huir, sólo pueden sentarse a aguardar y matar el tiempo como buenamente puedan. En ese aspecto, el librito es canijo, pero desolador, muy triste.
Lo dejo como disponible y, si nadie lo pide, lo liberaré en la calle (seguramente no será en El Pumarejo, porque el 14 de junio se suspende el Mercadillo Cultural hasta que no pase el verano).
Sin embargo, la sencillez del texto no le quita dureza. No en vano son personas que están esperando que les llegue la muerte y, como ésta viene desde el norte y ellos son el punto habitado más al sur del globo, no tienen dónde huir, sólo pueden sentarse a aguardar y matar el tiempo como buenamente puedan. En ese aspecto, el librito es canijo, pero desolador, muy triste.
Lo dejo como disponible y, si nadie lo pide, lo liberaré en la calle (seguramente no será en El Pumarejo, porque el 14 de junio se suspende el Mercadillo Cultural hasta que no pase el verano).
Journal Entry 3 by carboanion at Plaza del Pumarejo in Sevilla, Sevilla Spain on Sunday, June 1, 2008
Released 15 yrs ago (6/7/2008 UTC) at Plaza del Pumarejo in Sevilla, Sevilla Spain
WILD RELEASE NOTES:
RELEASE NOTES:
Hasta el 14 de junio seguirá poniéndose el puesto de Hacklab Hackarena en la Plaza del Pumarejo sobre las doce de la mañana, así que dejaré este libro en la Zona Oficial de Cruce que nos hemos montado con ellos este sábado día 7.
Hasta el 14 de junio seguirá poniéndose el puesto de Hacklab Hackarena en la Plaza del Pumarejo sobre las doce de la mañana, así que dejaré este libro en la Zona Oficial de Cruce que nos hemos montado con ellos este sábado día 7.
Este libro me lo dejo un amigo en el vuelo de vuelta desde Londres a Sevilla, y ahora lo volvere a dejar, no se exactamente donde o a quien.
CAUGHT IN GERENA SEVILLA SPAIN
CAUGHT IN GERENA SEVILLA SPAIN