Gangesin tytär
13 journalers for this copy...
Liken sivuilta:
”Haluan vanhemmat”, anelee viisivuotias intialainen Asha-tyttö bombaylaisessa orpokodissa 1970-luvun alussa. Parin vuoden kuluttua unelma toteutuu ja hänet adoptoidaan barcelonalaiseen Mirón perheeseen.
Intialaiset juuret ja elämäntarinan mustat aukot kuitenkin mietityttävät Ashaa jatkuvasti. Lopulta 27-vuotiaana hän lähtee tutustumaan synnyinmaahansa ja etsimään juuriaan. Salaa hän toivoo myös löytävänsä biologisen perheensä ja selvittävänsä elämänsä elämänsä ensimmäisiin vuosiin liittyvät mysteerit.
Gangesin tytär kertoo Ashan kahdesta huikaisevasta matkasta Intiaan ja omaan menneisyyteensä. Matka on täynnä harhapolkuja ja umpikujia, mutta tarinan loppu on kaikkia kuvitelmia uskomattomampi.
Asha Miró syntyi Intiassa vuonna 1967, ja vuonna 1974 hänet adoptoitiin Barcelonaan. Kirjojensa myötä Mirósta on tullut Espanjassa kansainvälisen adoption symboli. Maassa puhutaankin jo Asha-ilmiöstä.
”Haluan vanhemmat”, anelee viisivuotias intialainen Asha-tyttö bombaylaisessa orpokodissa 1970-luvun alussa. Parin vuoden kuluttua unelma toteutuu ja hänet adoptoidaan barcelonalaiseen Mirón perheeseen.
Intialaiset juuret ja elämäntarinan mustat aukot kuitenkin mietityttävät Ashaa jatkuvasti. Lopulta 27-vuotiaana hän lähtee tutustumaan synnyinmaahansa ja etsimään juuriaan. Salaa hän toivoo myös löytävänsä biologisen perheensä ja selvittävänsä elämänsä elämänsä ensimmäisiin vuosiin liittyvät mysteerit.
Gangesin tytär kertoo Ashan kahdesta huikaisevasta matkasta Intiaan ja omaan menneisyyteensä. Matka on täynnä harhapolkuja ja umpikujia, mutta tarinan loppu on kaikkia kuvitelmia uskomattomampi.
Asha Miró syntyi Intiassa vuonna 1967, ja vuonna 1974 hänet adoptoitiin Barcelonaan. Kirjojensa myötä Mirósta on tullut Espanjassa kansainvälisen adoption symboli. Maassa puhutaankin jo Asha-ilmiöstä.
Pidin kirjasta paljon, sen tositarina viehätti. Tarina perustui pitkälti Ashan omiin päiväkirjamerkintöihin ja mukana oli myös otteita hänen adoptio-äitinsä pitämästä päiväkirjasta. Siten tuntui että lukija pääsi hyvin mukaan Ashan tarinaan ja elämään. (Vaativimpia lukijoita täytyy hieman varoittaa kuitenkin siitä, että kertomus ei aina ole kovin kaunokirjallinen perustuessaan päiväkirjoihin.)
Ashan tarina oli paikoin hyvin koskettava ja kuvasi minusta hienosti myös kahden eri kulttuurin eroavaisuuksia ja millaista on kuulua kahteen eri kulttuuriin kuulumatta silti oikeastaan kumpaankaan. Myös oivallukset erilaisista elämistä olivat hienoja. Pidin kirjasta myös sen tuttujen paikkojen, mm. Barcelonan & Nasikin vuoksi, tuntui että olisi päässyt itsekin käymään niissä taas uudestaan kirjan myötä. Suosittelen!
Ja jos ei satu olemaan lukutuulella, kannattaa kuitenkin edes selailla kirjaa, sen jokainen sivu on koristeltu kauniilla intialaisilla koukeroilla ja norsuilla, ja kirja on siten myös hyvin kaunis. Miksei tällaisia kirjoja ole enemmän?
Ja kiitos vielä ihanalle siskolleni joka antoi tämän kirjan minulle joululahjaksi! Tarjoan myös kirjan ringiksi Suomen foorumilla!
Ashan tarina oli paikoin hyvin koskettava ja kuvasi minusta hienosti myös kahden eri kulttuurin eroavaisuuksia ja millaista on kuulua kahteen eri kulttuuriin kuulumatta silti oikeastaan kumpaankaan. Myös oivallukset erilaisista elämistä olivat hienoja. Pidin kirjasta myös sen tuttujen paikkojen, mm. Barcelonan & Nasikin vuoksi, tuntui että olisi päässyt itsekin käymään niissä taas uudestaan kirjan myötä. Suosittelen!
Ja jos ei satu olemaan lukutuulella, kannattaa kuitenkin edes selailla kirjaa, sen jokainen sivu on koristeltu kauniilla intialaisilla koukeroilla ja norsuilla, ja kirja on siten myös hyvin kaunis. Miksei tällaisia kirjoja ole enemmän?
Ja kiitos vielä ihanalle siskolleni joka antoi tämän kirjan minulle joululahjaksi! Tarjoan myös kirjan ringiksi Suomen foorumilla!
Kirja lähtee liikkeelle rinkinä, ohessa ohjeita rinkiin:
1. Kun kirja tulee perille, kirjoita siitä journal entry ja kerro että se on saapunut ok.
2. Lähetä PM ringin seuraavalle jäsenelle ja pyydä häneltä osoite johon kirjan seuraavaksi lähetät, jottei kirjan kanssa tarvitse myöhemmin odotella jos seuraava osanottaja ei vastaakaan heti. Jos et saa vastausta 10 päivän kuluessa, lähetä PM seuraavalle rinkiläiselle, ja informoi siitä myös minua (jotta pysyn mukana missä mennään).
3. Yritä lukea kirja kuukauden sisällä, ja kirjoita siitä sitten taas journal entry. Jos et saa kirjaa luettua, lähetä PM minulle ja sovitaan lisäajasta / kirjan lähettämisestä eteenpäin.
4. Lähetä kirja seuraavalle osanottajalle ja tee siitä journal että olet lähettänyt kirjan eteenpäin.
Kun olet ringissä viimeisenä, lähetä minulle PM, ja saat osoitteeni johon voit palauttaa kirjan sen matkalta. Elämyksellisiä lukuhetkiä!
Tässä ringin osallistujat:
Louhi, Oulu
Kemppu, Oulu
lunatum, Oulu
Webekhet, Oulu
Sirah, Helsinki
Annelis, Kerava
Piiku, Parainen <-kirja on tällä hetkellä täällä!
hetku77, Pirkkala
oikku, Kuopio
Tintti, Jyväskylä
1. Kun kirja tulee perille, kirjoita siitä journal entry ja kerro että se on saapunut ok.
2. Lähetä PM ringin seuraavalle jäsenelle ja pyydä häneltä osoite johon kirjan seuraavaksi lähetät, jottei kirjan kanssa tarvitse myöhemmin odotella jos seuraava osanottaja ei vastaakaan heti. Jos et saa vastausta 10 päivän kuluessa, lähetä PM seuraavalle rinkiläiselle, ja informoi siitä myös minua (jotta pysyn mukana missä mennään).
3. Yritä lukea kirja kuukauden sisällä, ja kirjoita siitä sitten taas journal entry. Jos et saa kirjaa luettua, lähetä PM minulle ja sovitaan lisäajasta / kirjan lähettämisestä eteenpäin.
4. Lähetä kirja seuraavalle osanottajalle ja tee siitä journal että olet lähettänyt kirjan eteenpäin.
Kun olet ringissä viimeisenä, lähetä minulle PM, ja saat osoitteeni johon voit palauttaa kirjan sen matkalta. Elämyksellisiä lukuhetkiä!
Tässä ringin osallistujat:
Louhi, Oulu
Kemppu, Oulu
lunatum, Oulu
Webekhet, Oulu
Sirah, Helsinki
Annelis, Kerava
Piiku, Parainen <-kirja on tällä hetkellä täällä!
hetku77, Pirkkala
oikku, Kuopio
Tintti, Jyväskylä
Journal Entry 4 by katyan at BookRing in Bookring, A Bookring -- Controlled Releases on Friday, February 10, 2006
Released 18 yrs ago (2/10/2006 UTC) at BookRing in Bookring, A Bookring -- Controlled Releases
WILD RELEASE NOTES:
RELEASE NOTES:
Kirja lähti aamulla ringin ensimmäiselle osanottajalle! Hyviä lukuhetkiä kaikille!
Kirja lähti aamulla ringin ensimmäiselle osanottajalle! Hyviä lukuhetkiä kaikille!
Kirja saapui perille ja menee lukujonon kärjille. Upposin heti Intian valokuviin.
12.3.
Kirja oli minulla nyt pari päivää yli kuukauden töissä käynnin takia, anteeksi siitä. Annan tämän Kempulle Oulun miitissä 16.3. Kiitos Katyanille ringin järjestämisestä!
Pidin kirjasta paljon, vaikka yleensä en lue tositarinoita ja elämäkertoja. Ehkä niitä voisi lukeakin enemmän. Jännittävä tarina, mielenkiintoisia käänteitä, totuus on tarua ihmeellisempää. Uskomatonta, kuinka niinkin suuresta maasta kuin Intia voi löytää etsimänsä neulan heinäsuovasta. Mielenkiintoisinta antia kirjassa mielestäni olivat kuvaukset orpokodin elämästä, intialaisesta todellisuudesta sekä Ashan isosiskon arkielämästä Intiassa.
12.3.
Kirja oli minulla nyt pari päivää yli kuukauden töissä käynnin takia, anteeksi siitä. Annan tämän Kempulle Oulun miitissä 16.3. Kiitos Katyanille ringin järjestämisestä!
Pidin kirjasta paljon, vaikka yleensä en lue tositarinoita ja elämäkertoja. Ehkä niitä voisi lukeakin enemmän. Jännittävä tarina, mielenkiintoisia käänteitä, totuus on tarua ihmeellisempää. Uskomatonta, kuinka niinkin suuresta maasta kuin Intia voi löytää etsimänsä neulan heinäsuovasta. Mielenkiintoisinta antia kirjassa mielestäni olivat kuvaukset orpokodin elämästä, intialaisesta todellisuudesta sekä Ashan isosiskon arkielämästä Intiassa.
Sain kirjan miitissä ja yritän päästä syventymään siihen mahdollisimman pian.
Kas, tässähän oli kaksi kirjaa yhden sisällä. Kuvaliitteet olivat kylläkin nähtävästi menneet väärin päin: ensimmäiseen tarinaan liittyvät kuvat olivat toisen tarinan yhteydessä ja päinvastoin.
Kirjassa oli parasta juuri se, että se on tositarina, joka kertoo siitä, miten ihmeellisiä sattumia elämä on täynnä ja miten yksi pieni muutos jossain elämänvaiheessa olisi voinut tuottaa täysin erilaisen elämän. Intiaa, kulttuurieroja ja tuntemuksia yleensä kuvattiin myös hienosti.
Kirja oli kauniisti kerrottu, mutta välillä minua suorastaan vaivaannuttivat ylettömät sanalliset rakkaudenosoitukset erityisesti Ashan adoptioäidin päiväkirjamerkinnöissä. Kai sitten olen umpimielinen suomalainen, joka ei ole moiseen tottunut.
Kirja on ehkä antoisin sellaiselle, jolla on jonkinlaista henkilökohtaista kokemusta adoptiosta, varsinkin kansainvälisestä. Mutta kyllä se muillekin sopii.
Annan kirjan eteenpäin kun seuraavan kerran näen lunatumia.
Kirjassa oli parasta juuri se, että se on tositarina, joka kertoo siitä, miten ihmeellisiä sattumia elämä on täynnä ja miten yksi pieni muutos jossain elämänvaiheessa olisi voinut tuottaa täysin erilaisen elämän. Intiaa, kulttuurieroja ja tuntemuksia yleensä kuvattiin myös hienosti.
Kirja oli kauniisti kerrottu, mutta välillä minua suorastaan vaivaannuttivat ylettömät sanalliset rakkaudenosoitukset erityisesti Ashan adoptioäidin päiväkirjamerkinnöissä. Kai sitten olen umpimielinen suomalainen, joka ei ole moiseen tottunut.
Kirja on ehkä antoisin sellaiselle, jolla on jonkinlaista henkilökohtaista kokemusta adoptiosta, varsinkin kansainvälisestä. Mutta kyllä se muillekin sopii.
Annan kirjan eteenpäin kun seuraavan kerran näen lunatumia.
Kirja pääsi vihdoin eteenpäin - annoin sen Lunatumille miitissä.
Sain kirjan eilen Oulun miitissä. Saattaa mennä vähän aikaa, että ehdin lukea, koska tällä hetkellä hyllyssäni on melkoinen rinkien kasaantuma.
Kirja oli todella nopealukuinen ja tehty helpoksi lukijalle lukea. Pidin kirjasta. Erityisesti kuvaukset intialaisesta elämästä olivat mielenkiintoisia. Ashan äidin päiväkirjamerkinnät antoivat myös toisen näkökulman tarinaan.
Kirjojen yhdistäminen on ollut hyvä idea; nähtiin kuinka tieto itsestä voi muuttua matkan varrella riippuen siitä keneltä asian kuulee.
Kiitos ringin järjestämisestä! Kirja jatkaa matkaa Webekhetille tämän viikon aikana.
Kirjojen yhdistäminen on ollut hyvä idea; nähtiin kuinka tieto itsestä voi muuttua matkan varrella riippuen siitä keneltä asian kuulee.
Kiitos ringin järjestämisestä! Kirja jatkaa matkaa Webekhetille tämän viikon aikana.
Journal Entry 11 by Webekhet from Oulu, Pohjois-Pohjanmaa / Norra Österbotten Finland on Saturday, May 13, 2006
Kirja tuli postin mukana toissapäivänä. Aloin heti lukea ja luin sen melkein yhtä soittoa. Pidin parin tunnin tauon välissä ja olin lukenut sen yhdeltä yöllä. Oli tosi hyvä kirja. Sellainen kirja jota ei voinut laskea kädestä, ennen kuin oli lukenut loppuun. Vähän häiritsi se kun kuvaliitteet oli väärinpäin. Tiesi sitten jo etukäteen, että Asha löytää sisarensa.
Kirja oli saapunut lomani aikana. Kiitos!
Pidin tarinasta. Siitä hehkui niin paljon rakkautta ja lämpöä, että sydämeni oli pakahtua: Itkin kun Asha itki, iloitsin, kun Asha iloitsi.
Kirjan kansipaperi hehkui Intian mausteisissa väreissä. Se miellytti silmääni samoin kuin sivujen koristeelliset kukka- ja lehtiornamentit. Kuvitus oli hyvin kertomuksia tukevaa, eikä minua nyt niin kauheasti haitannut, että kuvaliitteet olivat vaihtaneet paikkaa.
Kaunis kirja lukea, kaunis kirja katsoa, kaunis kirja koskea.
Kiitos Katyan, että halusit jakaa tämän lukukokemuksen kanssamme.
Seuraavaksi kirjan saa Annelis pääkaupunkiseudun elokuun miitissä.
Kirjan kansipaperi hehkui Intian mausteisissa väreissä. Se miellytti silmääni samoin kuin sivujen koristeelliset kukka- ja lehtiornamentit. Kuvitus oli hyvin kertomuksia tukevaa, eikä minua nyt niin kauheasti haitannut, että kuvaliitteet olivat vaihtaneet paikkaa.
Kaunis kirja lukea, kaunis kirja katsoa, kaunis kirja koskea.
Kiitos Katyan, että halusit jakaa tämän lukukokemuksen kanssamme.
Seuraavaksi kirjan saa Annelis pääkaupunkiseudun elokuun miitissä.
"Kuriiri" tässä, hei! Annelis ei päässyt elokuun tapaamiseen tänään joten lupasin Sirahille toimittaa kirjan Annelille sunnuntaina puistovapautuksessa. Kunnon kuriiri vetää aina välistä? No katsotaan jos kerkeäisin lukea ennen sunnuntaita ;)
**3.8 Parin aukeaman verran vei tottua kerrontatyyliin mutta sen jälkeen se vei mennessään. Yhdellä istumalla kirja tuli luettua. Mielenkiintoinen ja ihmeellinenkin tarina adoptiosta ja verisukulaisten etsimisestä. Pidin myös kirjan ulkoasusta joka on todella kaunis. Tälläisiin törmää valitettavan harvoin. Niin ja alkoi kovasti tehdä mieli intialaista ruokaa, jostain kumman syystä:)
Olen iloinen että minulle osui mahdollisuus lukaista kirja ennen sen seuraavaa "oikeaa" lukijaa. Toivottavasti kukaan ei pahastunut väliin kiilaamisesta.
**3.8 Parin aukeaman verran vei tottua kerrontatyyliin mutta sen jälkeen se vei mennessään. Yhdellä istumalla kirja tuli luettua. Mielenkiintoinen ja ihmeellinenkin tarina adoptiosta ja verisukulaisten etsimisestä. Pidin myös kirjan ulkoasusta joka on todella kaunis. Tälläisiin törmää valitettavan harvoin. Niin ja alkoi kovasti tehdä mieli intialaista ruokaa, jostain kumman syystä:)
Olen iloinen että minulle osui mahdollisuus lukaista kirja ennen sen seuraavaa "oikeaa" lukijaa. Toivottavasti kukaan ei pahastunut väliin kiilaamisesta.
Äkkiähän se tuli luettua. Mielenkiintoinen ja positiivinen kirja kahden kulttuurin kasvatista. Mielenkiintoinen siinäkin mielessä, että olisin itsekin adoptoinut, jos olisi ollut varaa kalliisiin hakumatkoihin Etelä-Amerikkaan joka oli ainoa mahdollisuus niihin aikoihin. Rahavarojen puutteessa piti tyytyä omatekoisiin. Onneksi onnistui, jopa kolmesti. Happy end!
Journal Entry 17 by Piiku from Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Friday, August 25, 2006
Kaunis kirja on tallessa Paraisilla, kiitos katyan ja Annelis.
Ihana "tein itse ja säästin" -kommentti Annelilla, enpä ole tullut ajatelleeksi että valinnan paikka voisi osua kohdalle noinkin päin :)
Tämä on neljäs rinkikirja jonka sain tällä viikolla. Yksi on jo jatkanut matkaansa, ja toista olen aloittanut. Saattaa vierähtää vielä hetki ennen kuin pääsen tämän kimppuun, toivottavasti hetku77 ja muut jaksavat hiukan odottaa.
Ihana "tein itse ja säästin" -kommentti Annelilla, enpä ole tullut ajatelleeksi että valinnan paikka voisi osua kohdalle noinkin päin :)
Tämä on neljäs rinkikirja jonka sain tällä viikolla. Yksi on jo jatkanut matkaansa, ja toista olen aloittanut. Saattaa vierähtää vielä hetki ennen kuin pääsen tämän kimppuun, toivottavasti hetku77 ja muut jaksavat hiukan odottaa.
Journal Entry 18 by Piiku from Turku, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Monday, August 28, 2006
Yritin kovasti aloitella sitä kolmatta rinkikirjaa ensin, mutta jo pelkästään tämän kirjan kaunis ulkoasu houkutteli enemmän. Kuten joku tuossa aiemmin totesi, tämä kirja on hieno kuvaus siitä miten pienet asiat voivat vaikuttaa koko loppuelämään. Itse en ole koskaan ajatellut että kulttuuri vaikuttaisi ihmisen katseeseen, liikkumiseen ja elehtimiseen - niidenkö perusteella me suomalaiset tunnistamme toisemme lentokentillä?!
Luen muutenkin aika paljon tositapahtumiin perustuvia matkakirjoja, elämänkertoja jne. Pikku vinkki kuvaliitteistä: ne sisältävät useimmiten juonipaljastuksia, joten niitä ei kannata vilkaistakaan ennen kuin on lukenut tekstin :)
Kirja jatkaa matkaansa hetku77:lle tänään.
Luen muutenkin aika paljon tositapahtumiin perustuvia matkakirjoja, elämänkertoja jne. Pikku vinkki kuvaliitteistä: ne sisältävät useimmiten juonipaljastuksia, joten niitä ei kannata vilkaistakaan ennen kuin on lukenut tekstin :)
Kirja jatkaa matkaansa hetku77:lle tänään.
29.8. Kirja saapui postissa tänään, kiitokset Piikulle! Rinkisuma vaivaa edelleen, mutta yritän päästä siinä eteenpäin niin pian kuin mahdollista.
13.12. Sain kirjan päätökseen viimein tänään, pahoittelen viivästymistä. Luin aiemmin tänä vuonna Anu Rohima Myllärin Adoptoidun ja tämä oli tosiaan hieman erilainen adoptiokertomus. Miró keskittyi enemmän siihen miten hän etsi biologista perhettään ja tuntemuksistaan matkoilla synnyinmaassaan Intiassa. Mylläri puolestaan keskittyi siihen miten hän oli selviytynyt Bangladeshista adoptoituna etelä-pohjalaisessa pienviljelijäperheessä. Mirón näkökulma adoptiovanhempiinsa tuntui olevan pelkästään positiivinen (paikoin jopa siirappisen imelä), en muista että hän olisi millään tavalla kritisoinut adoptiovanhempiaan tai uutta kotimaataan, Espanjaa. Tässä saattaa olla kyse myös etelä-pohjalaisen ja etelä-eurooppalaisen elämäntavan ja katsontakannan eroista. Tarina siitä miten Asha etsii biologista perhettään, mitä hän kokee ja näkee matkan varrella, oli koskettava ja mielenkiintoinen.
15.12. Lähetetty oikulle. Hyvää joulua!
13.12. Sain kirjan päätökseen viimein tänään, pahoittelen viivästymistä. Luin aiemmin tänä vuonna Anu Rohima Myllärin Adoptoidun ja tämä oli tosiaan hieman erilainen adoptiokertomus. Miró keskittyi enemmän siihen miten hän etsi biologista perhettään ja tuntemuksistaan matkoilla synnyinmaassaan Intiassa. Mylläri puolestaan keskittyi siihen miten hän oli selviytynyt Bangladeshista adoptoituna etelä-pohjalaisessa pienviljelijäperheessä. Mirón näkökulma adoptiovanhempiinsa tuntui olevan pelkästään positiivinen (paikoin jopa siirappisen imelä), en muista että hän olisi millään tavalla kritisoinut adoptiovanhempiaan tai uutta kotimaataan, Espanjaa. Tässä saattaa olla kyse myös etelä-pohjalaisen ja etelä-eurooppalaisen elämäntavan ja katsontakannan eroista. Tarina siitä miten Asha etsii biologista perhettään, mitä hän kokee ja näkee matkan varrella, oli koskettava ja mielenkiintoinen.
15.12. Lähetetty oikulle. Hyvää joulua!
Journal Entry 20 by Oikku from Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Monday, December 18, 2006
Kiitos, hetku77, kirja saapui tänään. Lukeminen jäänee joulunpyhiin, kun ennen joulua pitää vielä puurtaa töissä. Hyvää Joulua kaikille rinkiläisille!
2.1.2007 vuosi on vaihtunut ja kirja luettu. Kirjahan sisälsi kaksi eri teosta, "Gangesin tytär" ja "Kuun kahdet kasvot". Asha Miro teki kaksi matkaa juurilleen ja kuvasi niiden herättämiä tunteita, eheytymistä kun löysi juurensa. Asha vaikutti fiksulta, tasapainoiselta nuorelta naiselta, joka lähti matkoilleen ihan realistisin odotuksin. Tuli vaikutelma, että hän löysi enemmän kuin mitä ennalta arvasi. Pidin kirjasta kovasti ja toivon, että perheeseeni joskus (ehkä jo ensi vuonna?)tuleva ulkomailta adoptoitava lapsi lukee tämän aikuisena. Adoptiolasten taustat vaihtelevat, eivätkä läheskään kaikki pysty selvittämään taustaansa yhtä tarkkaan kuin Asha Miro, mutta kirjassa kuvattiin mukavasti myös kouluikäisenä adoptoidun sopeutumista perheeseen. Asha oli luostareissa nunnien huomassa saanut ilmeisen paljon ihan henkilökohtaista huomiota eivätkä hoitajat vaihtuneet koko ajan, joten perhe-elämään sopeutuminen sujui häneltä hyvin.
Kirja lähtee seuraavaksi tintille.
2.1.2007 vuosi on vaihtunut ja kirja luettu. Kirjahan sisälsi kaksi eri teosta, "Gangesin tytär" ja "Kuun kahdet kasvot". Asha Miro teki kaksi matkaa juurilleen ja kuvasi niiden herättämiä tunteita, eheytymistä kun löysi juurensa. Asha vaikutti fiksulta, tasapainoiselta nuorelta naiselta, joka lähti matkoilleen ihan realistisin odotuksin. Tuli vaikutelma, että hän löysi enemmän kuin mitä ennalta arvasi. Pidin kirjasta kovasti ja toivon, että perheeseeni joskus (ehkä jo ensi vuonna?)tuleva ulkomailta adoptoitava lapsi lukee tämän aikuisena. Adoptiolasten taustat vaihtelevat, eivätkä läheskään kaikki pysty selvittämään taustaansa yhtä tarkkaan kuin Asha Miro, mutta kirjassa kuvattiin mukavasti myös kouluikäisenä adoptoidun sopeutumista perheeseen. Asha oli luostareissa nunnien huomassa saanut ilmeisen paljon ihan henkilökohtaista huomiota eivätkä hoitajat vaihtuneet koko ajan, joten perhe-elämään sopeutuminen sujui häneltä hyvin.
Kirja lähtee seuraavaksi tintille.
Kirja tuli perille, kiitokset! Tätä on varmaan pakko alkaa lukea heti tänä iltana, vaikuttaa niin mielenkiintoiselta. Ja kauniskin on!
Nopeasti tuli tämä kirja lukaistua. Katsoin kyllä kuvaliitteet ensimmäisenä - juonipaljastuksista viis, en ikinä malta jättää kuvien katsomista viimeiseksi.
Kuten Kemppu sanoi, eniten tästä kirjasta/kirjoista saa varmaan irti sellainen, jolla on henkilökohtaista kokemusta adoptiosta, mutta mukavaa luettavaa se oli muutenkin. Lisäpisteitä kirjan ulkoasusta, kaunista kirjaa on kiva lukea.
Kirja palaa katyanille kun seuraavan kerran tapaamme.
Kuten Kemppu sanoi, eniten tästä kirjasta/kirjoista saa varmaan irti sellainen, jolla on henkilökohtaista kokemusta adoptiosta, mutta mukavaa luettavaa se oli muutenkin. Lisäpisteitä kirjan ulkoasusta, kaunista kirjaa on kiva lukea.
Kirja palaa katyanille kun seuraavan kerran tapaamme.
Journal Entry 23 by aava from Jyväskylä, Keski-Suomi / Mellersta Finland Finland on Wednesday, January 24, 2007
Kirja tekee vielä ylimääräisen mutkan, sain sen tämäniltaisessa miitissä. Äitini on adoptoitu lapsena ja hänen kanssaan olemme useasti aiheesta keskustelleet. Tietenkin Ashan tapaus on erilainen, koska hänet adoptoitiiin aivan toisenlaiseen kulttuuriin.Kirja vaikuttaa mielenkiintoiselta!
Journal Entry 24 by aava from Jyväskylä, Keski-Suomi / Mellersta Finland Finland on Saturday, April 7, 2007
Luin kirjan jo jokin aika sitten, mutta JE on jäänyt tekemättä. Kirjasta jäi itselle jotenkin valju kuva. Tarina itsessään on kovin dramaattinen ja tunteellinen, mutta Ashan kerronta ei purrut. Vaikka tunteita oli pelissä paljon, kuvaukset tuntuivat ulkokohtaisilta. Kaikista koskettavinta olivat Ashan adoptioäidin päiväkirjamerkinnät.
Kirjassa parasta oli kaunis kansi ja runsas kuvitus.Ei tämä mikään huono ollut kirja ollut, mutta odotin ehkä enemmän kuin sain.Kiitos katyan kuitenkin, palautan kirjan kunhan tulen takaisin Jyväskylään. Iloista Pääsiäistä kaikille!
Kirjassa parasta oli kaunis kansi ja runsas kuvitus.Ei tämä mikään huono ollut kirja ollut, mutta odotin ehkä enemmän kuin sain.Kiitos katyan kuitenkin, palautan kirjan kunhan tulen takaisin Jyväskylään. Iloista Pääsiäistä kaikille!
Kirja palasi kotiin, kiitos! Taidanpa lukea tämän uudestaan pian...
Journal Entry 26 by katyan at -- Somewhere in Helsinki / Jossain päin kaupunkia in Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland on Friday, September 2, 2011
Released 12 yrs ago (9/2/2011 UTC) at -- Somewhere in Helsinki / Jossain päin kaupunkia in Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland
WILD RELEASE NOTES:
Muuton yhteydessa tama aarre paasee jatkamaan matkaansa! Hyvia lukuhetkia!