Maurice
Registered by rem_HHX-328595 on 7/22/2004
9 journalers for this copy...
Engelse uitgave.
Nederlands ringetje wil zeggen in Nederlands taalgebied. Hoewel ik zo afwijk, als iemand daar om vraagt. Ik ben niet zo standvastig.
Aangrijpend verhaal over homoseksuele liefde begin 20e eeuw in Engeland waar deze liefde toen nog strafbaar was (absurd concept, strafbare liefde, maar zo was het). Ik heb het een kleine 20 jaar geleden gelezen en het heeft mij toen zeer geraakt. De eenzaamheid van Maurice doet pijn aan je ziel.
Mijn uitgave bevat een nawoord van Forster waarin hij wat vertelt over de ontstaansgeschiedenis. Hij heeft dit boek geschreven omstreeks 1914, maar het is pas in 1970, na zijn dood, verschenen. Het kon niet eerder verschijnen ivm de wetten die deze liefde en alles wat daarnaar verwees verboden. Rare wereld, toen en nu.
Forster zelf was bang dat het verhaal misschien wat gedateerd zou zijn tegen de tijd dat het ooit eens zou mogen worden gepubliceerd. Ik vind het niet storend ouderwets. Het speelt dan wel duidelijk voor de 1e wereldoorlog, maar wat de personages in het boek beweegt is van alle tijden.
Geregistreerd om aan anderen te laten lezen. Ik maak er een nationaal ringetje van en ben benieuwd of er veel belangstelling voor is.
E-mile
powerhouse
croixdeguerre
Plinius
Suzy26
violoncellix
Digimike
Hellehond-->
Ring is rond.
Nederlands ringetje wil zeggen in Nederlands taalgebied. Hoewel ik zo afwijk, als iemand daar om vraagt. Ik ben niet zo standvastig.
Aangrijpend verhaal over homoseksuele liefde begin 20e eeuw in Engeland waar deze liefde toen nog strafbaar was (absurd concept, strafbare liefde, maar zo was het). Ik heb het een kleine 20 jaar geleden gelezen en het heeft mij toen zeer geraakt. De eenzaamheid van Maurice doet pijn aan je ziel.
Mijn uitgave bevat een nawoord van Forster waarin hij wat vertelt over de ontstaansgeschiedenis. Hij heeft dit boek geschreven omstreeks 1914, maar het is pas in 1970, na zijn dood, verschenen. Het kon niet eerder verschijnen ivm de wetten die deze liefde en alles wat daarnaar verwees verboden. Rare wereld, toen en nu.
Forster zelf was bang dat het verhaal misschien wat gedateerd zou zijn tegen de tijd dat het ooit eens zou mogen worden gepubliceerd. Ik vind het niet storend ouderwets. Het speelt dan wel duidelijk voor de 1e wereldoorlog, maar wat de personages in het boek beweegt is van alle tijden.
Geregistreerd om aan anderen te laten lezen. Ik maak er een nationaal ringetje van en ben benieuwd of er veel belangstelling voor is.
E-mile
powerhouse
croixdeguerre
Plinius
Suzy26
violoncellix
Digimike
Hellehond-->
Ring is rond.
Vandaag op de post gegaan naar e-mile.
Vaarwel, Maurice, en tot ziens.
Vaarwel, Maurice, en tot ziens.
Daar is dan dat o zo moeilijke boekraadsel...
Ik heb jaren terug de film gezien; benieuwd hoe ik het boek vind!!
Ik heb jaren terug de film gezien; benieuwd hoe ik het boek vind!!
Mooi boekje; met plezier gelezen.
Hoewel het haast niet meer voor te stellen is hoe omzichtig iemand een kleine eeuw geleden met zijn gevoelens om moest gaan (soms denk je echt "man, doe nou eens iets!" is het beschreven gevoelsleven van Maurice nog steeds 'up to date'
Ja, zeker een aanrader voor iemand die makkelijk engels leest (ik was door het wat verouderde engels zo af en toe even de draad kwijt).
Heb ook de video weer geleend van vrienden; wil ook de film nog een keer zien.
Dag Maurice, hoop dat Powerhouse je ook met plezier zal lezen....
Hoewel het haast niet meer voor te stellen is hoe omzichtig iemand een kleine eeuw geleden met zijn gevoelens om moest gaan (soms denk je echt "man, doe nou eens iets!" is het beschreven gevoelsleven van Maurice nog steeds 'up to date'
Ja, zeker een aanrader voor iemand die makkelijk engels leest (ik was door het wat verouderde engels zo af en toe even de draad kwijt).
Heb ook de video weer geleend van vrienden; wil ook de film nog een keer zien.
Dag Maurice, hoop dat Powerhouse je ook met plezier zal lezen....
Journal Entry 5 by powerhouse from Culemborg, Gelderland Netherlands on Saturday, September 18, 2004
Dank maup voor deze ring en Emile voor het sturen. Ik kijk stiekem wie na mij komt, ah croixie, die gaat niet stampijen als het wat langer duurt, deze wil ik nl. graag echt lezen en niet ongelezen doorsturen ivm ringstress.
Aangrijpend ja, keeldichtknijpend benauwend. Wat een eenzaamheid. Ik neem het boek mee naar Alkmaar voor croixdeguerre, next in line.
vandaag gekregen van Powerhouse, ik ben erg benieuwd. Vond de film iig erg mooi
Mooi boek, erg beklemmend af en toe. Ik had alleen af en toe -net zoals E-Mile- moeite met het Engels, hoewel dat ook wel weer wende na verloop van tijd.
In ieder geval bedankt voor het ringen maupi en op naar de volgende lezer!
In ieder geval bedankt voor het ringen maupi en op naar de volgende lezer!
Bedankt, Croixdeguerre, voor je wensen en de mooie kaart (werk van Youri?) en
wat ben ik toch een warhoofd; ik had dit boek niet zien aankomen..
ik ga er denk ik snel aan beginnen!
wat ben ik toch een warhoofd; ik had dit boek niet zien aankomen..
ik ga er denk ik snel aan beginnen!
Een prachtig ontsnappingsverhaal, de setting is vanzelfsprekend gedateerd maar de personen zijn springlevend. Wat een opluchting als Maurice uiteindelijk zijn vooroordelen en zijn neiging zich aan te passen loslaat.
De beklemming die uitgaat van een klassemaatschappij vol wantrouwen en conformisme is voortdurend voelbaar.
Bedankt voor het ringen, Maupi, ik had Maurice niet willen missen!
De beklemming die uitgaat van een klassemaatschappij vol wantrouwen en conformisme is voortdurend voelbaar.
Bedankt voor het ringen, Maupi, ik had Maurice niet willen missen!
Journal Entry 11 by Plinius at book ring in a RABCK, By Mail/Post/Courier -- Controlled Releases on Friday, December 31, 2004
Released on Friday, December 31, 2004 at about 5:00:00 AM BX time (GMT-06:00) Central Time (US & Canada) at book ring in Mailed to fellow bookcrosser, Postal Release Controlled Releases.
RELEASE NOTES:
RELEASE NOTES:
Boek gisteren per post ontvangen. Bedankt voor het versturen, Plinius, en natuurlijk ook voor de kaart! Het lijkt me een mooi verhaal en ik ga er dan ook zo snel mogelijk aan beginnen. Bedankt voor het ringen, maupi!
Beautiful story, though a bit dated. I guess it still is not always easy to be a homosexual, but in those days (1912) it must have been pure hell. All this cloak and dagger stuff, leading some kind of double life, always being afraid of getting arrested and thus causing a terrible scandal. I cannot begin to imagine what it does to your head when your honest love for another person is called a criminal offence or a disease!
Maurice will be sent on to violoncellix today.
Maurice will be sent on to violoncellix today.
Dank je wel, suzy26, voor Maurice. En dan die prachtige ansichtkaart, met het schilderij "Lezende dame" van David J. Bles! Ik verheug me op Maurice. Wel de verkeerde volgorde natuurlijk: ik heb een jaar of 15 terug de film gezien, maar hopelijk is dat lang genoeg geleden om als nieuw van het boek te genieten.
Prachtige roman over homoseksualiteit in Engeland voor de Eerste Wereldoorlog, over de strijd van Maurice om te gaan staan voor wie hij is.
Verbijsterend maar in die context toch heel begrijpelijk hoe Maurice eerst zijn liefde ontkent:
“Durham could not wait. People were all around them, but with eyes that had gone intensely blue he whispered, ‘I love you’.
Maurice was scandalized, horrified. He was shocked to the bottom of his suburban soul, and exclaimed, ‘Oh, rot!’ The words, the manner, were out of him before he could recall them. ‘Durham, you’re an Englishman. I’m another. Don’t talk nonsense. I’m not offended, because I know you don’t mean it, but it’s the only subject absolutely beyond the limit as you know, it’s the worst crime in the calendar, and you must never mention it again. Durham! A rotten notion really –‘
But his friend was gone, gone without a word, flying across the court, the bang of his door heard through the sounds of spring.”
Gelukkig krijgt Maurice veel later nog een tweede kans met iemand anders.
Pijnlijk is dat zelfs in de jaren zestig Forster het boek nog steeds niet kon laten uitgeven omdat het een happy end kent voor de twee mannen: geen zelfmoord, geen moord…
Wat ben ik dan blij dat ik veel later en in Nederland geboren ben!
Verbijsterend maar in die context toch heel begrijpelijk hoe Maurice eerst zijn liefde ontkent:
“Durham could not wait. People were all around them, but with eyes that had gone intensely blue he whispered, ‘I love you’.
Maurice was scandalized, horrified. He was shocked to the bottom of his suburban soul, and exclaimed, ‘Oh, rot!’ The words, the manner, were out of him before he could recall them. ‘Durham, you’re an Englishman. I’m another. Don’t talk nonsense. I’m not offended, because I know you don’t mean it, but it’s the only subject absolutely beyond the limit as you know, it’s the worst crime in the calendar, and you must never mention it again. Durham! A rotten notion really –‘
But his friend was gone, gone without a word, flying across the court, the bang of his door heard through the sounds of spring.”
Gelukkig krijgt Maurice veel later nog een tweede kans met iemand anders.
Pijnlijk is dat zelfs in de jaren zestig Forster het boek nog steeds niet kon laten uitgeven omdat het een happy end kent voor de twee mannen: geen zelfmoord, geen moord…
Wat ben ik dan blij dat ik veel later en in Nederland geboren ben!
Vandaag gevonden bij de post. Ben heel benieuwd. Violoncellix bedankt voor het toesturen en de mooie kaart.
Mooi boek, onvoorstelbaar hoe er in die tijd tegen homoseksualiteit werd aangekeken. Dit boek is op weg naar een nieuwe lezer: PetraO!
Vandaag binnengekomen. Dank voor het sturen, Digimike.