La nieta del señor Linh

by Philippe Claudel | Literature & Fiction |
ISBN: 8498385156 Global Overview for this book
Registered by DonVito of A Coruña, A Coruña Spain on 4/11/2016
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
9 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by DonVito from A Coruña, A Coruña Spain on Monday, April 11, 2016
Registrado

Journal Entry 2 by doli at Vinaròs, Castelló/Castellón Spain on Saturday, April 23, 2016
Recibido el Día de Sant Jordi, con una dulce rosa, en la cadena de BC-spain por el Día del Libro 2016. ¡Muchas gracias, DonVito! ¡Me encanta!

Journal Entry 3 by doli at Vinaròs, Castelló/Castellón Spain on Tuesday, May 31, 2016
De la contraportada:
Una fría mañana de noviembre, tras un penoso viaje en barco, un anciano desembarca en un país que podría ser Francia, donde no conoce a nadie y cuya lengua ignora. El señor Linh huye de una guerra que ha acabado con su familia y destrozado su aldea. La guerra le ha robado todo menos a su nieta, un bebé llamado Sang Diu, que en su idioma significa «Mañana dulce», una niña tranquila que duerme siempre que el abuelo tararee su nana, la melodía que han cantado durante generaciones las mujeres de la familia. Instalado en un piso de acogida, el señor Linh sólo se preocupa por su nieta, su única razón de existir hasta que conoce al señor Bark, un hombre robusto y afable cuya mujer ha fallecido recientemente. Un afecto espontáneo surge entre estos dos solitarios que hablan distintas lenguas, pero que son capaces de comprenderse en silencio y a través de pequeños gestos. Ambos se encuentran regularmente en un banco del parque hasta que, una mañana, los servicios sociales conducen al señor Linh a un hospicio que no está autorizado a abandonar. El señor Linh consigue, sin embargo, escapar con Sang Diu y adentrarse en la ciudad desconocida, decidido a encontrar a su único amigo. Su coraje y determinación lo conducirán a un inesperado desenlace, profundamente conmovedor.

Una pasada de novela, pura delicia, muy emotiva. Y una jartá llorar, aviso.

Journal Entry 4 by doli at Vinaròs, Castelló/Castellón Spain on Wednesday, June 8, 2016

Released 7 yrs ago (6/8/2016 UTC) at Vinaròs, Castelló/Castellón Spain

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Para vedacris, que se lo ganó en el juego de El Ahorcado.

Journal Entry 5 by vedacris at Mérida, Badajoz Spain on Wednesday, June 15, 2016
En mis manos.
Gracias!

Journal Entry 6 by vedacris at Mérida, Badajoz Spain on Monday, August 15, 2016
Y tanto que te hartas de llorar. Ojú, que pasada.
Tierno, duro y doloroso. Emocionante y bello. Uno de los mejores libros que he leído.
Sobre el final...debo confesar que algo intuía y cuando empecé a sospecharlo tenía miedo a haberme fastidiado a mi misma la historia. Pero para nada, es una verdadera joyita este libro.

Journal Entry 7 by vedacris at Mérida, Badajoz Spain on Saturday, August 20, 2016

Released 7 yrs ago (8/19/2016 UTC) at Mérida, Badajoz Spain

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Organizo Bring y sale de viaje con destino: casa de estigma.

Espero que te enamore.

PARTICIPANTES:
Estigma
Alies86
Kumarimila
Petitejolie
Conrado-malaga
---Vuelta a casa

Journal Entry 8 by estigma at Alcobendas, Madrid Spain on Thursday, August 25, 2016
En mis manos. Ha costado que llegue, pero lo ha hecho. A ver qué tal.

Journal Entry 9 by estigma at Alcobendas, Madrid Spain on Sunday, September 4, 2016
Terminado hace días y, sinceramente, esperaba más. El libro está bien pero no para sacar los Kleenex. Al menos desde mi punto de vista. En cuanto pueda se lo envío al siguiente. ;)

Journal Entry 10 by estigma at -- Por correo, entregado en mano/ by mail, in person--, Madrid Spain on Monday, September 19, 2016

Released 7 yrs ago (9/19/2016 UTC) at -- Por correo, entregado en mano/ by mail, in person--, Madrid Spain

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Esta tarde o mañana sale por correo certificado

Journal Entry 11 by Alies86 at Portugalete, Bizkaia/Vizcaya Spain on Friday, September 23, 2016
En mis manos, muchas gracias por compartir y hacerlo circular ;)

Journal Entry 12 by Alies86 at Portugalete, Bizkaia/Vizcaya Spain on Monday, September 26, 2016
Me ha gustado la historia pero sí que es verdad que aún siendo dura y muy emotiva tampoco me ha hecho llorar... El poder intuir la novela creo que ha tenido mucho que ver, me quedo con la dulzura y ternura que desprende la misma.

Released 7 yrs ago (10/4/2016 UTC) at -- Por correo, entregado a mano / By mail, in person --, Bizkaia/Vizcaya Spain

CONTROLLED RELEASE NOTES:

En camino a casa de Kumarimila ;)
¡Qué lo disfrutes!

Journal Entry 14 by Kumarimila at Zaragoza, Zaragoza Spain on Saturday, October 8, 2016
Recibido,junto con otros dos brings más,( cosas de Bookcrossing...). A ver cúal es mi experiencia, visto los comentarios de los lectores anteriores.

Journal Entry 15 by Kumarimila at Zaragoza, Zaragoza Spain on Monday, October 31, 2016
Realmente es un bello libro, duro y tierno a la vez.
Lo leí de un tirón en la peluquería y, tal vez no fuera el ambiente más adecuado, no me emocionó tanto como cuentan anteriores lectores.
Es cierto que transmite angustia y pena, pero también rebosa generosidad y amor altruista, la amistad por encima de las dificultades,el idioma y la condición social. Todo un ejemplo.
El final se intuye, pero no le resta dramatismo ni valor a la historia.
Muchas gracias por haberme dado la oportunidad de que pasara este libro por mis manos.

Journal Entry 16 by Alundain at Zaragoza, Zaragoza Spain on Wednesday, November 16, 2016
Me ha llegado de manos de Kuma por error, no sabía que me había borrado del bring por haber leído ya el libro.
soy de los/las que lo han disfrutado un montón.
Lo paso a la siguiente en la lista.

Felices lecturas.

Journal Entry 17 by petitejolie at Lugo, Lugo Spain on Monday, November 21, 2016
Lo tengo! lo leeré bien prontito porque me pilla sin lectura en la mesilla ;-)
Gracias por compartir!

Journal Entry 18 by petitejolie at Lugo, Lugo Spain on Wednesday, November 30, 2016
No podía venir a escogerme a mi mejor libro que este, para terminar el mes de Noviembre. Y es que ambos han sido miméticos: felicidad, ternura, dramatismo y vuelta a la vida!

He llorado desde las primeras páginas y al tiempo, he ido ralentizando la lectura, buscando los pequeños momentos y lugares íntimos, para acercarme a ella. Porque desde el minuto uno, he empatizado con este delicioso abuelo que quisiera, fuera el mío.

Creo que algo de la portada me ha sugestionado, porque salvo el nombre de los protagonistas, no tenemos más datos para averiguar de dónde proceden y eso me ha llevado a pensar en el alto concepto que tienen los orientales de la amistad. Es un tema recurrente en varias de las últimas novelas que he leído, por encima, incluso de la familia y esto creo que es un claro canto a la amistad. Por encima de nacionalidades, de lenguas, de colores, de clases,...por encima de todo, somos humanos.
Una novela que no sólo está a la orden del día, sino que (tristemente) será válida por muchos años. Historias desgarradoras como las del señor Linh las tenemos cerca (más de lo que creemos) y nos estamos quedando ciegos e inmunizados. Estamos yendo hacia una deshumanización tremenda y Claudel lo explica de un modo tan sintético, tan visual y tan cercano, que es imposible no sentirse tocado.

Efectivamente, el final me lo esperaba unas páginas antes, pero ojo, porque el giro último nos dice: ¡no todo está perdido!
"De vez en cuando un milagro, oro y risas , y de nuevo la esperanza cuando crees que a tu alrededor todo es destrucción y silencio".

Fantástico!

Se lo envío al siguiente en cuanto recopile datos y me voy a escribir al libro "adjunto" ;-)

Journal Entry 19 by vedacris at Mérida, Badajoz Spain on Wednesday, January 11, 2017
Ya está de vuelta en casa.
Muchas has gracias a todos por los apuntes aquí y en el otro diario.

Journal Entry 20 by vedacris at Mérida, Badajoz Spain on Wednesday, February 28, 2018

Released 6 yrs ago (3/1/2018 UTC) at Mérida, Badajoz Spain

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Préstamo a Conchita

Journal Entry 21 by wingAnonymousFinderwing at Mérida, Badajoz Spain on Friday, May 4, 2018
Desde las primeras págs. sus descripciones denotan mucha sensibilidad. "El anciano la mira y ve algo más que el rostro de una recién nacida. Ve paisajes, mañanas luminosas, el lento y apacible pasto de los búfalos por los arrozales, la bruma azulada que desciende desde las colinas al atardecer..."
También quiero destacar la relación del protagonista con el Sr. Bark, es un canto a la amistad entre dos personas tan diferentes.

Una vez más, Philippe Claudel me ha conmovido con sus historias.
Me ha gustado la traducción de José Antonio Soriano.

-.Conchita.-

Journal Entry 22 by vedacris at Mérida, Badajoz Spain on Friday, May 4, 2018
De vuelta en casa.

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.