El enigma de las seis copas

by Manuel Sánchez-Sevilla | History |
ISBN: 9788466653190 Global Overview for this book
Registered by carboanion of Sevilla, Sevilla Spain on 3/29/2016
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
1 journaler for this copy...
Journal Entry 1 by carboanion from Sevilla, Sevilla Spain on Tuesday, March 29, 2016
"Córdoba, 1152. Al Gafequi, un renombrado médico oculista de la ciudad, ha tomado como aprendiz a Abdallah, hijo de un antiguo soldado. Su vida transcurre plácidamente entre sus pacientes y amigos eruditos, con quienes gusta reunirse para conversar y resolver acertijos.

Un día recibe una nota con una extraña advertencia sobre la muerte de un alto dignatario. Cuando decide ir a palacio para informar de ello a un antiguo amigo, éste lo conduce ante el imán, quien les muestra el cuerpo sin vida del gran visir y gobernante, Abu Salem. El cuerpo no presenta señales de violencia, pero junto a él se encuentra una de las copas de oro de Abderramán III. De ellas se cuenta que están malditas, ya que se hicieron con el oro de reliquias sagradas cristianas...

Al Gafequi, intrigado por el asunto, emprenderá una investigación siguiendo múltiples y peligrosas pistas. ¿Habrá sido el visir víctima de la maldición de Abderramán III? ¿Lo habrá castigado Alá por su escaso apego a las tradiciones musulmanas más estrictas? ¿O se trata de un terrible juego de poder con infinitos sospechosos...?"

Hace un par de años fui a una mesa redonda sobre novela histórica en la Librería Beta de Sierpes (cuando todavía estaba en el teatro, ahora no sé ni dónde está) y entre los participantes se encontraba este autor. Como fuimos pocos asistentes, acabamos todos en un bar y nos estuvieron hablando sobre el proceso de documentación, la ambientación, hasta qué punto son permisibles las licencias en una novela histórica (ahí discrepé: Los idus de marzo es una obra maravillosa y Thornton Wilder admite haber incluido personajes que en aquellas fechas ya estaban muertos), etc. No tenía más referencia sobre Manuel Sánchez-Sevilla que aquel encuentro, pero era lo suficiente para comprar el libro cuando lo encontré por 5,95 en el VIPs de República Argentina.

He abierto el libro por una página al azar, la 168, y os copio lo que encuentro, para que os hagáis una idea de por qué no me he llevado una buena impresión:

"Aquel hombre no esperaba la reacción del muchacho y no tuvo tiempo de reaccionar" (todo un alarde de vocabulario). "Sadam seguía apuntando con su daga chorreante de sangre a todo aquel que se le acercaba en demasía, poco a poco estaba a punto de ganar la salida de la calleja y salir corriendo, solo algo se lo impedía, ver a sus dos hermanas tiradas en el suelo, llorando sin consuelo, aquellos desalmados no tendrían piedad de ellas, y él poco podía hacer." Yo soy de ciencias puras y con el correr del tiempo he ido perdiendo ciertas nociones de gramática que tenía, pero frases como éstas se repiten a lo largo de toda la novela e hicieron que la lectura me resultara muy simplona. Me sobraban comas por todas partes (y que conste que yo soy mucho de subordinar y subordinar y eternizar las frases, ¡pero al menos procuro que haya cierta unidad en el contenido que justifique que todo vaya junto!). Otros pasajes parecían más cuidados, pero aún así la elección de las palabras no parecía la correcta. ¿La sensación de ser vigilado desaparece imbuida por la cantidad de gente que por las calles de Granada circulaba a todas horas? Si imbuir es "Infundir, persuadir.", puede que el gentío los persuada de que los están vigilando, es cierto, pero el empleo de ese verbo no termina de cuadrarme en ese contexto. La prosa es bastante simple, pero cuando emplea algún verbo o algún adjetivo que no sea tan común, parece que no fuera el más exacto en su contexto, chirría.

Como decía, no soy quién para juzgar la prosa, siendo como soy de ciencias puras, pero me ha parecido un libro tan mal escrito que me ha restado todo el placer que pudiera depararme la trama. Una pena.

Released 7 yrs ago (4/23/2016 UTC) at Parque de María Luisa - Museo Arqueológico in Sevilla, Sevilla Spain

WILD RELEASE NOTES:

El Museo Arqueológico de Sevilla, en pleno Parque de María Luisa, es un lugar lleno de belleza e Historia, con mayúscula, ya que alberga desde fastuosos ajuares funerarios prehistóricos hasta los dioses romanos de Itálica, pasando por una réplica del Tesoro de El Carambolo. Queremos potenciar que se visite y disfrute liberando allí novela histórica, de modo que quien quiera cazar pueda regalarse la vista. Por tanto, el día 23 de abril, Día del Libro, a partir de las once de la mañana dejaremos este ejemplar y otros del mismo género en las salas XIV, XIX y XX, donde se encuentran el Mercurio, la Diana y los emperadores de Itálica, en los bancos que hay allí dispuestos para la contemplación de las esculturas.

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.