The Awful German Language / Die schreckliche deutsche Sprache
2 journalers for this copy...
Vielen der Eigenheiten, die den Gestaltungs- und Differenzierungsreichtum unserer Muttersprache prägen - Genus, relativ freie Wortstellung, vielfältige Möglichkeiten der Wortbildung und spannungsreiche Parenthesen etwa - stehen Ausländer oft fassungslos gegenüber. Noch immer ist Mark Twains Klage über die "schreckliche deutsche Sprache" das wohl amüsanteste Beispiel für das - eher vergebliche - Bemühen, der Tücken des Deutschen Herr zu werden.
Das Buch wurde von Twain ursprünglich auf Englisch geschrieben, wobei er den Satzbau teilweise an den deutschen Satzbau angeglichen hat - was bisweilen zu recht absurden Ergebnissen führt ... in der vorliegenden Ausgabe befindet sich der Twain'sche Originaltext jeweils auf der linken Seite und rechts daneben die deutsche Übersetzung.
Das Buch wurde von Twain ursprünglich auf Englisch geschrieben, wobei er den Satzbau teilweise an den deutschen Satzbau angeglichen hat - was bisweilen zu recht absurden Ergebnissen führt ... in der vorliegenden Ausgabe befindet sich der Twain'sche Originaltext jeweils auf der linken Seite und rechts daneben die deutsche Übersetzung.
An MaggyGray übergeben
Von HH58 abgestaubt, mal sehen, wie das Buch so ist...
Ist jetzt wieder bei mir.