Silber
3 journalers for this copy...
Er tötet mit Kugeln aus Silber. Und hinterlässt einen eigentümlichen Duft. Und er will von nur einem gejagt werden. Von Detective Mendieta.
Dieses Buch ist ein äußerst spannender Krimi mit vielen Toten, Korruption, Mafia, Sex, kaputten Ermittlern, mexikanischem Essen und vielem mehr, das man mit Mexiko verbindet, dazu ein wirklich unerwartetes, aber überzeugendes Ende. Dafür könnte man bei der Bewertung fast die Höchstpunktzahl vergeben.
Geschrieben ist das Buch in einem ganz eigenen Still: Erzählt wird ohne Unterscheidung zwischen direkter und indirekter Rede, Gedanken oder Handlungen. Der Erzähler wechselt teilweise mitten im Satz, oft ist nur von "er" die Rede, direkte Rede ist nicht markiert, wird oft unterbrochen von Gedankeneinschüben aus der Gegenwart oder VErgangenheit, teilweise nur mit wenigen Worten, teilweise absatzweise; es wird munter gewechselt zwischen Vornamen; Nachnamen, Spitznamen oder Titeln von Personen. Es hat ein bisschen was von einer Hörfilmfassung für blinde, bei dem alle Dialoge und Beschreibungen von einem Sprecher zugleich wiedergegeben werden. Diese Schreibweise fordert vom Leser höchste Konzentration, um zu wissen, wer gerade mit wem redet oder etwas denkt oder tut; manchmal muss man einen Satz mehrfach lesen, um ihn zu verstehen. Für manche mag das eine ganz ungewöhnliche und besondere Schreibweise sein, für mich war sie doch in vielen Teilen anstrengender als es die erzählte Geschichte wert ist.
Geschrieben ist das Buch in einem ganz eigenen Still: Erzählt wird ohne Unterscheidung zwischen direkter und indirekter Rede, Gedanken oder Handlungen. Der Erzähler wechselt teilweise mitten im Satz, oft ist nur von "er" die Rede, direkte Rede ist nicht markiert, wird oft unterbrochen von Gedankeneinschüben aus der Gegenwart oder VErgangenheit, teilweise nur mit wenigen Worten, teilweise absatzweise; es wird munter gewechselt zwischen Vornamen; Nachnamen, Spitznamen oder Titeln von Personen. Es hat ein bisschen was von einer Hörfilmfassung für blinde, bei dem alle Dialoge und Beschreibungen von einem Sprecher zugleich wiedergegeben werden. Diese Schreibweise fordert vom Leser höchste Konzentration, um zu wissen, wer gerade mit wem redet oder etwas denkt oder tut; manchmal muss man einen Satz mehrfach lesen, um ihn zu verstehen. Für manche mag das eine ganz ungewöhnliche und besondere Schreibweise sein, für mich war sie doch in vielen Teilen anstrengender als es die erzählte Geschichte wert ist.
Das Buch reist mit meiner Süd-, Mittel-, Lateinamerika-Box.
Journal Entry 4 by laborqueen at Bielefeld, Nordrhein-Westfalen Germany on Sunday, February 15, 2015
Ich habe das Buch aus Kasimars tollen Süd-, Mittel- und Lateinamerikabox genommen!
Irgendwie habe ich mich durch das Buch gequält. Der Schreibstil hat mir so garnicht zu gesagt. Ich brauche in einem Dialog einfach Anführungszeichen. Und da mich der Stil so verwirrt hat, konnte ich mit der Vielzahl an handelnden Personen nicht mehr mithalten. Ich kann noch nicht mal sagen ob die Aufklärung des Falls jetzt spannend war oder nicht...
Journal Entry 6 by laborqueen at Neue Börse (OBCZ) in Bielefeld, Nordrhein-Westfalen Germany on Wednesday, February 1, 2017
Released 7 yrs ago (2/1/2017 UTC) at Neue Börse (OBCZ) in Bielefeld, Nordrhein-Westfalen Germany
WILD RELEASE NOTES:
Das Buch kommt mit zum Meetup
Journal Entry 7 by Lilifee5 at Bielefeld, Nordrhein-Westfalen Germany on Wednesday, February 1, 2017
heute von laborqueen bekommen :) Danke!
Reist zunächst innerhalb der Familie und kommt dann in den öffentlichen Bücherschrank