De bakkersdochter
5 journalers for this copy...
Duitsland, 1945. De ergste terreur en wanhoop van de oorlog zijn tot nu toe voorbij gegaan aan de jonge Elsie Schmidt en haar familie. Ze worden beschermt door een hooggeplaatste Nazi die met Elsie wil trouwen. Maar als er in de nacht van Kerstavond een ontsnapt joods jongetje op de stoep van de bakkerij staat, weet Elsie dat ze alles wat ze liefheeft in gevaar brengt als ze de deur voor hem opent.
Zestig jaar later, in El Paso, Texas, wordt journaliste Reba Adams er op uitgestuurd om een feel-good kerststuk te schrijven voor het plaatselijke blad. Reba is al jaren op de vlucht voor de herinneringen aan haar turbulente jeugd, maar ze is al lang genoeg in El Paso om er een full-time baan en een verloofde te vinden.
Reba's opdracht brengt haar naar een oude bakkerij aan de andere kant van de stad. Het interview zou hooguit een paar uur in beslag moeten nemen, maar de eigenaresse van Elsie's Bakkerij laat zich niet makkelijk interviewen en Reba voelt zich genoodzaakt om keer op keer naar de bakkerij terug te keren.
Voor Elsie zijn Reba's vragen zijn een nare herinnering aan een donker verleden: haar leven in Duitsland tijdens die laatste sombere jaren van de Tweede Wereldoorlog. Maar als de levens van Elsie en Reba steeds meer met elkaar verweven raken, worden ze gedwongen om de ongemakkelijke waarheden uit het verleden onder ogen te zien en de moed te vinden om te vergeven.
Recensie(s)
Deze fascinerende roman gaat over twee vrouwen die door een interview met elkaar in contact komen: de 79-jarige Elsie, van oorsprong een Duitse bakkersdochter en nu eigenares van een bakkerszaak in Texas, en de jonge journaliste Reba. Het interview is aanleiding voor een terugblik op de betekenis van de Tweede Wereldoorlog op Elsie's leven. Daardoor verspringt het boeiende verhaal tussen Duitsland en Texas, en beslaat de periode 1938 (Kristallnacht)-2008. De roman, verteld in de derde persoon, wisselt bovendien van perspectief, tussen de twee vrouwen en, opmerkelijk, in vier hoofdstukken kijkt de lezer door de ogen van een nazi-officier! Aan de orde komen uitsluiting van vreemdelingen (joden, Latino's) en het Lebensbornprogramma, maar ook de kracht van familie en vriendschap. De nog jonge Amerikaanse schrijfster verbleef als officiersdochter in haar jeugd in Duitsland. Zij debuteerde in 2009 met 'The time it snowed in Puerto Rico'. Wezenlijke interesse in de invloed van geschiedenis op mensen kenmerkt dit aangrijpende boek.
Zestig jaar later, in El Paso, Texas, wordt journaliste Reba Adams er op uitgestuurd om een feel-good kerststuk te schrijven voor het plaatselijke blad. Reba is al jaren op de vlucht voor de herinneringen aan haar turbulente jeugd, maar ze is al lang genoeg in El Paso om er een full-time baan en een verloofde te vinden.
Reba's opdracht brengt haar naar een oude bakkerij aan de andere kant van de stad. Het interview zou hooguit een paar uur in beslag moeten nemen, maar de eigenaresse van Elsie's Bakkerij laat zich niet makkelijk interviewen en Reba voelt zich genoodzaakt om keer op keer naar de bakkerij terug te keren.
Voor Elsie zijn Reba's vragen zijn een nare herinnering aan een donker verleden: haar leven in Duitsland tijdens die laatste sombere jaren van de Tweede Wereldoorlog. Maar als de levens van Elsie en Reba steeds meer met elkaar verweven raken, worden ze gedwongen om de ongemakkelijke waarheden uit het verleden onder ogen te zien en de moed te vinden om te vergeven.
Recensie(s)
Deze fascinerende roman gaat over twee vrouwen die door een interview met elkaar in contact komen: de 79-jarige Elsie, van oorsprong een Duitse bakkersdochter en nu eigenares van een bakkerszaak in Texas, en de jonge journaliste Reba. Het interview is aanleiding voor een terugblik op de betekenis van de Tweede Wereldoorlog op Elsie's leven. Daardoor verspringt het boeiende verhaal tussen Duitsland en Texas, en beslaat de periode 1938 (Kristallnacht)-2008. De roman, verteld in de derde persoon, wisselt bovendien van perspectief, tussen de twee vrouwen en, opmerkelijk, in vier hoofdstukken kijkt de lezer door de ogen van een nazi-officier! Aan de orde komen uitsluiting van vreemdelingen (joden, Latino's) en het Lebensbornprogramma, maar ook de kracht van familie en vriendschap. De nog jonge Amerikaanse schrijfster verbleef als officiersdochter in haar jeugd in Duitsland. Zij debuteerde in 2009 met 'The time it snowed in Puerto Rico'. Wezenlijke interesse in de invloed van geschiedenis op mensen kenmerkt dit aangrijpende boek.
Mooi geschreven, ontroerend en een mooie verhaallijn. Mooi hoe de verhaallijnen bij elkaar komen. Ik heb er nooit zo bij stil gestaan wat de oorlog betekende voor de gewone Duitse bevolking, ook zij hebben echter hun portie leed meegekregen.
Journal Entry 3 by smitjes at OBCZ Eetcafé Bolle Boel in Eindhoven, Noord-Brabant Netherlands on Friday, February 28, 2014
Released 10 yrs ago (2/28/2014 UTC) at OBCZ Eetcafé Bolle Boel in Eindhoven, Noord-Brabant Netherlands
WILD RELEASE NOTES:
Mee naar de maandelijkse meeting. Voor de vinder veel leesplezier !
Dit boek "moet" ik lezen volgens Smitjes. Er zat dus niets anders op dan het mee te nemen ;).
Journal Entry 5 by AnonymousFinder at Helmond, Noord-Brabant Netherlands on Wednesday, March 5, 2014
Een page-turner met mooie verhaallijnen, die om elkaar heen blijven dansen. Je leeft helemaal mee met de hoofdpersonen, ziet de gruwelijkheden van de Nazitijd door de ogen van een Duitse, en de -vage- parallellen met de hedendaagse immigratie in de USA.
Vooral de stukken die zich afspelen in Duitsland laten een diepe indruk achter.
Vooral de stukken die zich afspelen in Duitsland laten een diepe indruk achter.
Journal Entry 8 by Book2cross at Son en Breugel (incl. Son, Breugel), Noord-Brabant Netherlands on Thursday, August 28, 2014
Released 9 yrs ago (8/29/2014 UTC) at Son en Breugel (incl. Son, Breugel), Noord-Brabant Netherlands
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Dit boek gaat naar Boekenxnl, die het t.z.t. in obcz Boshuys, Bevrijdende Vleugels zal neerleggen.
Journal Entry 9 by boekenxnl at Son en Breugel (incl. Son, Breugel), Noord-Brabant Netherlands on Saturday, August 30, 2014
Dit boek stond vandaag bij mijn voordeur, waarvoor dank en op korte termijn gaat dit naar OBCZ het Boshuys.
Dit boek ligt sinds vandaag op de muur van deze OBCZ. Veel plezier met dit boek.