The Little Girl Who Was Too Fond of Matches
Registered by Andrasthe of Klagenfurt, Kärnten Austria on 1/10/2014
This book is in a Controlled Release!
10 journalers for this copy...
This book was thoroughly intruiging and at the same time utterly unbearable. It was like trying to see something in a dark place, something that is there, can be vaguely guessed, but not entirely made out. Every step closer helps diminish the blurriness and helps reveal what is waiting there, right in front of you. And although you have a bad feeling, you move forward, try to make sense of what you see, finally manage to put the pieces together and then somehow wish you could unsee it entirely.
This step-by-step approach manages to pull the reader into the maelstrom of this remarkably cruel tale. Its brutality so subtle at times, it only haunts the mind later - in retrospective of the unfolding events. And while there are a lot of things that bring unease and terror, for me the most disturbing revelation had to do with the cursive l.
The beauty and density of the language sets a stark contrast to the lightness of the narrator's voice. It was something else entirely. I have to say this is a great and likewise unnerving book.
I came across this book in a bookring and it followed me for quite a while after having finished it. I hope it has something to offer for you!
This step-by-step approach manages to pull the reader into the maelstrom of this remarkably cruel tale. Its brutality so subtle at times, it only haunts the mind later - in retrospective of the unfolding events. And while there are a lot of things that bring unease and terror, for me the most disturbing revelation had to do with the cursive l.
The beauty and density of the language sets a stark contrast to the lightness of the narrator's voice. It was something else entirely. I have to say this is a great and likewise unnerving book.
I came across this book in a bookring and it followed me for quite a while after having finished it. I hope it has something to offer for you!
und ab die Post!
What a pleasant surprise! I was participating in the bookray (which is not progressing very fast), and now I have an opportunity to read it early. Also, the book is a light-weighed paperback, very easy to pass. Thanks!
What a book. I was ready to call it quits after a dozens of pages. Not everyone can bear such vivid images of the "mortal remains".
My interest picked in the second part, when the story began to take shape. Unreliable narrator is a great way of telling stories, I finished one with the somewhat similar twist not long ago.
Anyway, it was hard for me to read the book despite its small size. The language used is really weird. First I blamed the translation, but maybe I just have little or no familiarity whatsoever with the religious texts in English to see the connection.
I could imagine how this book might make a lingering impression and I'm curious to see what others think of it.
My interest picked in the second part, when the story began to take shape. Unreliable narrator is a great way of telling stories, I finished one with the somewhat similar twist not long ago.
Anyway, it was hard for me to read the book despite its small size. The language used is really weird. First I blamed the translation, but maybe I just have little or no familiarity whatsoever with the religious texts in English to see the connection.
I could imagine how this book might make a lingering impression and I'm curious to see what others think of it.
You've found a travelling book. Hurray!
The book's journey continues by its finder's cooperation and creativity. By making a journal entry on this book, you can add to the book's story as it travels from reader to reader around the world.
Enjoy your reading!
Привет!
Спасибо, что нашли время зайти на сайт и сделать запись в журнале! Напишите, когда и где вы нашли книгу.
Перед тем, как попасть ко мне, она побывала в других уголках света. История ее путешествий записана на сайте, и теперь к ней добавился еще один пункт. Я очень рада, что она нашла нового читателя в вашем лице.
The book's journey continues by its finder's cooperation and creativity. By making a journal entry on this book, you can add to the book's story as it travels from reader to reader around the world.
Enjoy your reading!
Привет!
Спасибо, что нашли время зайти на сайт и сделать запись в журнале! Напишите, когда и где вы нашли книгу.
Перед тем, как попасть ко мне, она побывала в других уголках света. История ее путешествий записана на сайте, и теперь к ней добавился еще один пункт. Я очень рада, что она нашла нового читателя в вашем лице.
Now with me, thanks for sharing. I've heard about it before, but didn't get the chance to read it, so now I'm curious :)
I totally agree with Andrasthe's review. The book made quite an impression on me as well (enough to get me out of a two month long reader's block, so I guess that says it all). Yes, strong images. I finished the last 30-something pages last night on the train, and I have to say there were times where I had to put the book down and get a grip on myself.
I felt some strong notes of http://www.bookcrossing.com/journal/10145933/ , though. And I wonder ..
The book is ready to travel to Merolia, sorry for keeping it for so long (you know, the ol' real life getting in the way, but things are finally getting stable after a couple of wild months).
I felt some strong notes of http://www.bookcrossing.com/journal/10145933/ , though. And I wonder ..
The book is ready to travel to Merolia, sorry for keeping it for so long (you know, the ol' real life getting in the way, but things are finally getting stable after a couple of wild months).
Posted this morning to the next reader. Thank you for sharing, and sorry I've been holding on to this book for so long.
Arrived yesterday, thanks lamelemon for sending! Looks really different from what I'm used to...
I'm sorry to say I didn't like this book -at all. I suppose I understand why it made an impression to other readers, but it didn't work for me and I missed the point completely.
The book will travel to Icila asap.
The book will travel to Icila asap.
I sent this about a week ago, but forgot to journal it.
Thank you Merolia for the book and the chocolate !
As the book is translated from the French, I w'll borrow it at my local library and send this copy now to earthcaroleanne.
I'll do my JE after reading.
As the book is translated from the French, I w'll borrow it at my local library and send this copy now to earthcaroleanne.
I'll do my JE after reading.
Arrived today. Shouldn't take too long to read and it looks like it might have a moral.
I'm with Merolia on this one, it's just too weird for me and the language is so difficult but I don't think that's because of the translation. I didn't like this book at all and fail to understand why it made such an impression on others. I also missed the point completely.
Journal Entry 15 by earthcaroleanne at Nottingham, Nottinghamshire United Kingdom on Friday, July 11, 2014
Released 9 yrs ago (7/12/2014 UTC) at Nottingham, Nottinghamshire United Kingdom
CONTROLLED RELEASE NOTES:
On it's way in the roundabout.
Journal Entry 16 by sarahmangan at Nottingham, Nottinghamshire United Kingdom on Tuesday, July 15, 2014
Thanks for this - looks interesting and arrived yesterday. As I'm in the middle of moving / decorating my reading has slowed of late... I still have half of my current book, Lamilla's book and a bookray ahead of this... School breaks up on fri though which should mean I can catch up. I'll try not to stall it too long!
Earthcaroleanne' - ill pm you my new address.
Earthcaroleanne' - ill pm you my new address.
As I said previously, I took the book in French from my local library.
I don't know how it can be translated because it's written in an old and odd French/Quebec language mixed with very modern one.
It's a piece of art. Every word or sentence has a meaning and you have to get a clue. Some are just for fun.
There are many references to a lot of works. I'm not so clever so I read a bit of studies about this book.
The author died of an heart-attack just one year ago.
Thank you for letting me discover this book.
I don't know how it can be translated because it's written in an old and odd French/Quebec language mixed with very modern one.
It's a piece of art. Every word or sentence has a meaning and you have to get a clue. Some are just for fun.
There are many references to a lot of works. I'm not so clever so I read a bit of studies about this book.
The author died of an heart-attack just one year ago.
Thank you for letting me discover this book.
Journal Entry 18 by sarahmangan at Nottingham, Nottinghamshire United Kingdom on Tuesday, August 19, 2014
I think this is one of the most bizarre and macabre books I have ever read! At first I found the style impossible and was about to give up, but like Lamilla it then started to intrigue me... I can't say I enjoyed it, but I'm glad I've read it... I was a bit disappointed by the ending though - what kept me reading was I really wanted to see how the outside world came crashing in... A very unusual book. I also liked some of the black humour in the narrator's style (like muskrat/musket etc).
Journal Entry 19 by sarahmangan at Nottingham, Nottinghamshire United Kingdom on Wednesday, August 20, 2014
Released 9 yrs ago (8/20/2014 UTC) at Nottingham, Nottinghamshire United Kingdom
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Posted onwards to Marsala.
This book arrived this week. I'm very curious as to what I will make of it, since you all gave such mixed reviews.
Received today, thanks marsala! I've heard of this book, but never read it. Looking forward to it.
I think I'm with sarahmangan on this one. Bizarre and intriguing, but ultimately a bit disappointing. The weird use of language at times felt contrived and created too much of a distance between the reader and the story. But I'm glad to have had the opportunity to read it and that makes it a good choice for the roundabout. Thanks for sharing, Andrasthe!
Journal Entry 23 by Fifna at Berlin (irgendwo/somewhere), Berlin Germany on Thursday, October 16, 2014
Released 9 yrs ago (10/16/2014 UTC) at Berlin (irgendwo/somewhere), Berlin Germany
CONTROLLED RELEASE NOTES:
On its way to grovalskii, its last stop in this roundabout.
My last book in this roundabout! I still have 1,5 other roundabout books ahead of this one.
Strange book. I'm not even sure I got the point of the story.
But it's a book I wanted to read anyway, so I'm glad it was included in the roundabout.
But it's a book I wanted to read anyway, so I'm glad it was included in the roundabout.
I will send this book out tomorrow morning as a surprise RABCK to Canada. Happy reading!