Le Coeur dans la boite en carton : Roman grotesque en sept aventures incroyables

Registered by wingMariesgwing of Vitry-sur-Seine, Ile-de-France France on 11/22/2013
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
4 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by wingMariesgwing from Vitry-sur-Seine, Ile-de-France France on Friday, November 22, 2013
Un poète à la recherche de son coeur, mystérieusement disparu de sa poitrine... Quel début étrange pour une aventure ! :o)
Ça te va bien de souhaiter ce livre, Souram.
Il est donc pour toi, en remerciement de ta participation incroyable aux JE en folie. C'est C-Maupin qui t'offre le cadeau du millième post qu'elle a gagné :o)
Bonne lecture, ami :o)

Journal Entry 2 by wingMariesgwing at Vitry-sur-Seine, Ile-de-France France on Wednesday, November 27, 2013

Released 10 yrs ago (11/27/2013 UTC) at Vitry-sur-Seine, Ile-de-France France

CONTROLLED RELEASE NOTES:

:o)
Bonne lecture, Souram.

Journal Entry 3 by wingsouramwing at Genève, Genève Switzerland on Tuesday, December 3, 2013
La Bulgarie littéraire, approchée avec Julia Kristeva ("Meurtre à Byzance"), je vais pouvoir l'aborder de nouveau. Après "Le Chapeau melon", voici Le Coeur dans la boîte en carton; en plus le livre était réellement dans un colis en carton (mise en abyme, comme on disait quand j'étudiais à l'Université) Quelle heureuse surprise, merci, ma chère Marie !

Journal Entry 4 by wingsouramwing at Genève, Genève Switzerland on Monday, December 16, 2013
Le Bateau des Rêves ? (étonnement du poète)
Vous ne connaissez pas le Bateau des Rêves ??
(à peu près en ces termes, pas verbatim)
Et voilà le poète bulgare dont le coeur a bizarrement disparu (chez le médecin à Sofia, on lui a fait une radiographie et son coeur n'a pas été repéré sur les clichés Röntgen: disparu...) à Paris, accosté par un ambulant qui veut lui vendre des photos osées. Il s'éloigne, effarouché, et accepte une invitation au Bateau des Rêves, étrange adresse aux airs de fumerie d'opium, en tout cas, Zafir Sabev, le poète qui préfère son pseudo à son vrai nom, a des hallucinations plein cadre! Il revoit dans son délire Paris qu'il a visité toute la journée auparavant.
J'ai commencé ce roman composé d'une "macédoine" de plusieurs aventures, on navigue entre l'amour de l'art, l'attrait du gain (marie-toi, susurre-t-on au poète, et reprends un business à Sofia... on croirait entendre la Bulgarie de 2013, alors que ce roman a été publié pour la 1ère fois en 1933) dans un certain comique. Sabev arrive à être le dindon de sa propre farce, j'aime bien ce côté conte, Sabev est un peu l'ingénu emblématique abordant le vaste monde.

Journal Entry 5 by wingsouramwing at Genève, Genève Switzerland on Tuesday, December 17, 2013
On peut même trouver une "mise en abyme" (tiens ! ça faisait un bout de temps que je n'avais plus utilisé cette expression: en 1985-1990, à la fac, nous nous en servions presque comme d'une tournure courante, comme "téléski" pour des skieurs) Des personnages du livre parlent du livre Le Coeur dans la boîte en carton.
Les deux co-auteurs ont publié leur livre en 1933, en plein bouleversement de l'entre-deux-guerres ("pre-war" en anglais) En guise de postface, Eric Naulleau donne des infos sur le contexte. L'une des scènes les + drôles: Valérian Plamenov (le poète qui aimerait bien qu'on oublie qu'il est né Zafir Sabev, "Sabeff") écrit au Ministre de l'Intérieur (déjà que ça ne devait pas être un rigolo, un ministre pareil en 1933 en Bulgarie... en 2013 non plus !) pour dénoncer le vol de son coeur ! Ensuite, la lettre, la plainte passe par tous les services de l'Etat, c'est aussi fou que Diablerie (ou Endiablade) de Mikhaïl Boulgakov. En v.o. j'obtiens Сърцето в картонената кутия, "S'rtséto v kartonénata koutiya", il n'y a donc pas de cas de déclinaison en bulgare (je ne vois pas de "locatif" après la préposition "v" contrairement au russe p.ex.)

Journal Entry 6 by wingsouramwing at Genève, Genève Switzerland on Tuesday, July 1, 2014

Released 9 yrs ago (7/2/2014 UTC) at Genève, Genève Switzerland

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Pour la personne qui a gagné la tombola (ou serait-ce l'alibi ? l'un des alibis ?) du mois de juillet 2014.





Bravo, vous avez emmené ce livre vers une nouveau destin ! Si c'est une "première" pour vous, quelque chose a déjà bougé dans votre vie...
Débusquez la part de fantastique qui se cache dans la vie quotidienne ! Une "heureuse surprise", ça existe encore, profitez-en alors :) Votre regard sur votre ville, les rues, l'environnement jusque-là habituel a des chances d'évoluer, avec le bookcrossing.

Dites-nous ce que vous imaginez faire de ce livre. Vous pouvez rester anonyme si vous préférez.

Si vous voulez comme moi vous laisser tenter et libérer des livres, vous devez les enregistrer sur www.bookcrossing.com. Là, il faut être inscrit, donc membre. C’est ouvert à tout le monde; pas mal, non ? Qu'est-ce qui est ouvert à tout le monde de nos jours ?

Faire bouger des livres, en libérer par ex. à un arrêt de bus, sur un banc, apprendre ce qu'ils deviennent, où ils migrent, fait ressembler le bookcrossing à un jeu géant à effets multiples, rencontres d’autres bookcorsaires/bookcrossers, participation à des MBC (MegaBookCrossings, libérations massives de livres à plusieurs dans une ville, découverte de livres, jeux, défis BC, etc. - Où libérer des livres ? Evitez évidemment les lieux où les objets abandonnés paraissent suspects (aéroports, abords de zones militaires, chemins privés, malls/grands centres commerciaux où des nettoyeurs passent régulièrement la journée et éliminent ce qui traîne... parce que c'est leur métier), préférez-leur des endroits où des gens passent, ralentissent, s'arrêtent, ont le temps de remarquer quelque chose.

Ne craignez ni pluie, ni neige, ni grêle, on peut protéger un livre dans un sachet à zip pour aliments p. ex. Ou le placer sous un abri.

Pour en savoir plus ?
Site bookcrossing.com, forums inclus, Site Watch, forum Francophone

Journal Entry 7 by storm0103 at Aeugst am Albis, Zürich Switzerland on Monday, July 7, 2014
"Le Coeur dans la boîte en carton" m'attendait dans ma boîte à moi.
Quelle surprise ? Serais-je l'alibi ? La gagnante ? ... je n'ose pas encore rêver. En tout cas, je te remercie beaucoup Souram. De plus, ce livre a déjà un peu voyagé puisqu'il vient de Paris. Je profite d'ailleurs de cette JE pour t'envoyer toute mon amitié Mariesg.
Vive le Bookcrossing !

Journal Entry 8 by storm0103 at Aeugst am Albis, Zürich Switzerland on Saturday, July 12, 2014
Mais en voilà une histoire originale et loufoque !
La soirée pluvieuse d'hier était idéale pour passer un bon moment avec ce livre.
Merci pour le partage.

Ce livre poursuivra son voyage d'une manière ou d'une autre.

Et oui, je pense être la gagnante de la tombola de juillet.

Journal Entry 9 by storm0103 at Bookring/Bookray, -- By post or by hand/ in person -- Canada on Tuesday, September 2, 2014

Released 9 yrs ago (9/3/2014 UTC) at Bookring/Bookray, -- By post or by hand/ in person -- Canada

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Pour toi, gagnante ou alibi de la tombola de septembre 2014.
Je te souhaite beaucoup de plaisir avec "Le Coeur dans la boîte en carton".
Peut-être un livre pour tes trajets en train ?

Journal Entry 10 by Miss_K at Mons, Hainaut / Henegouwen Belgium on Wednesday, September 10, 2014
Mais quelle belle surprise !!!
En effet, je le lirai dans le train :)
Ça me fait super plaisir !

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.