corner corner Pour qui sonne le glas

Medium

Pour qui sonne le glas
by Ernest Hemingway |
Registered by wingsouramwing of Genève, Genève Switzerland on 6/1/2013
Average 7 star rating by BookCrossing Members 

status (set by souram): travelling


This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!

1 journaler for this copy...

Journal Entry 1 by wingsouramwing from Genève, Genève Switzerland on Saturday, June 01, 2013

This book has not been rated.

Longue vie au bookcrossing :) - Ernest Hemingway est parodié dans Les Celtiques (BD) par Hugo Pratt: c'est "Hernestway" dans "Sous le drapeau de l'argent". "Ne te demande pas pour qui sonne le glas; il sonne pour toi, il sonne pour moi, il sonne pour l'humanité toute entière". (phrase reprise par Gilles Perrault dans Le Pull-over rouge, lorsqu'il cite la harangue de l'avocat général au moment du procès de Christian Ranucci aux Assises d'Aix-en-Provence, en mars 1976)
Ce livre contient sur la page de garde, endommagée par qch de collant, une dédicace: "J'ai pensé à ton pays, à tes parents... Bonne lecture et merde pour votre 1ère !! (trop tard) du mois de mai", signé: Maud (avec un petit coeur dessiné, le tout écrit au crayon) Avec en outre une date: "juillet 2006" (au crayon). 


Journal Entry 2 by wingsouramwing at Genève, Genève Switzerland on Friday, June 14, 2013

7 out of 10

Libération prochaine.
Dans ce roman situé en pleine guerra civil d'Espagne, Robert Jordan reçoit l'ordre de s'en prendre à un pont. Histoire de bloquer, en faisant sauter le pont, l'arrivée de renforts adverses. Même si je préfère les ponts qu'on ajoute à ceux qu'on soustrait, il n'y aura rien de saugrenu à relâcher ce livre sur un pont. Ce sera le Pont de la Jonction, à Genève. 


Journal Entry 3 by wingsouramwing at Pont de la Jonction in Genève, Genève Switzerland on Friday, June 14, 2013

7 out of 10

Released 3 yrs ago (6/14/2013 UTC) at Pont de la Jonction in Genève, Genève Switzerland

WILD RELEASE NOTES:

Pont piétonnier et ferroviaire avec un étroit passage pour marcher. Livre déposé tout près de la séparation d'avec les voies ferrées. C'est une libération dans le cadre des Jeux Olympiques du Bookcrossing, pour l'épreuve BMX, a daredevil release.

Bookcrossing Olympics This is a bookcrossing book release at the BC Olympics, Team Gondwana, event BMX, "a daredevil release". On this bridge La Jonction, Junction Bridge, there's only a narrow path for pedestrians, 2/3 of the broadth are for railway tracks. Book released very close to the tracks.
BMX, a daredevil release
Original title of the book: For Whom the Bell Tolls.

Bravo, vous avez emmené ce livre vers une nouvelle vie ! Si c'est une "première" pour vous, votre propre vie est également devenue un peu nouvelle, elle aussi...

Dites en bref ce que vous imaginez faire de ce livre.
Vous pouvez rester anonyme pour ça, si vous préférez.

Si vous voulez faire comme moi, libérer des livres, vous devez les enregistrer ici sur www.bookcrossing.com. Là, il faut être inscrit, membre. C’est ouvert à tout le monde; pas mal, non ? Qu'est-ce qui est ouvert à tout le monde de nos jours ?

Faire voyager des livres, en libérer par ex. à un arrêt de bus, ou sur un banc, apprendre ce qu'ils deviennent, fait ressembler le bookcrossing à un jeu géant à effets multiples, rencontres d’autres bookcorsaires/bookcrossers, participation à des MBC (MegaBookCrossings, libérations massives de livres à plusieurs dans une ville choisie) découverte de livres, jeux, défis BC, etc.

Ne craignez ni pluie, ni neige, ni grêle, on peut relâcher un livre emballé dans un sachet à zip pour aliments par ex. (prenez le modèle le plus grand).

Savoir plus ?
Site bookcrossing.com, forums inclus, Site Watch, Français (forum 17), site Bookcrossing Romandie http://forum.bookcrossingromandie.ch, page FB du Bookcrossing. Voyez les livres que j’ai libérés sur http://www.bookcrossing.com/mybookshelf/souram également. 


Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.