Nos espera la noche
by Espido Freire | Literature & Fiction | This book has not been rated.
ISBN: 8466313540 Global Overview for this book
ISBN: 8466313540 Global Overview for this book
1 journaler for this copy...
En un territorio que no figura en los mapas y en un tiempo distante de cualquier época, nacen, viven y mueren los seres creados por Espido Freire. En una tierra lejana, bella y salvaje en la que la miseria humana observa la felicidad como los niños los juguetes ajenos, y el amor no basta para solucionar ciertos quiebros del destino, encontramos las historias que nos brinda en Nos espera la noche, una novela intimista y épica, llena de aventuras y pasiones.
Second part of the trilogy of the cities: we move now to the country, to a distant land, Gyomaendrod, out of time, out of space, where people suffer and love and die far from human laws. Another visit to Espido's particular universe, probably her most original novel.
Dans un territoire qui n’existe pas dans les cartes, dans un temps distant, à une époque quelconque, naissent, vivent et meurent les êtres crées par Espido Freire. Dans une terre lointaine, belle et sauvage, dans laquelle la misère humaine observe la joie de la même façon que les enfants regardent les jouets des autres, mais l’amour ne suffit pas pour arrêter certains tours du destin, c’est ici qu’on trouve les narrations entremêlées de « La nuit nous attend », un roman intimiste et épique, pleine d’aventures et passions.
In un territorio ignoto alle mappe, e in un tempo lontano da qualsiasi epoca, nascono, vivono e muoiono gli essere creati da Espido Freire. In una terra distante, bella e selvaggia, in cui la miseria umana osserva la felicità come fanno i bambini con i giocattoli altrui, e l’amore non basta per risolvere certi rovesci del destino, troviamo le storie raccolte in Nos Espera la Noche, un romanzo intimista ed epico, ricco di avventure e di passione.
Zweiter Teil der Trilogie von Städten. Wir wechseln nun zu Gyomaendrod, einem fernen Land, fern von Zeit und Raum, in welchem die Bewohner leiden und Liebe und Tod fern von menschlichen Gesetzen sind. Ein neuerlicher Besuch von Espido’s speziellem Universum, möglicherweise ihr originellster Roman
Second part of the trilogy of the cities: we move now to the country, to a distant land, Gyomaendrod, out of time, out of space, where people suffer and love and die far from human laws. Another visit to Espido's particular universe, probably her most original novel.
Dans un territoire qui n’existe pas dans les cartes, dans un temps distant, à une époque quelconque, naissent, vivent et meurent les êtres crées par Espido Freire. Dans une terre lointaine, belle et sauvage, dans laquelle la misère humaine observe la joie de la même façon que les enfants regardent les jouets des autres, mais l’amour ne suffit pas pour arrêter certains tours du destin, c’est ici qu’on trouve les narrations entremêlées de « La nuit nous attend », un roman intimiste et épique, pleine d’aventures et passions.
In un territorio ignoto alle mappe, e in un tempo lontano da qualsiasi epoca, nascono, vivono e muoiono gli essere creati da Espido Freire. In una terra distante, bella e selvaggia, in cui la miseria umana osserva la felicità come fanno i bambini con i giocattoli altrui, e l’amore non basta per risolvere certi rovesci del destino, troviamo le storie raccolte in Nos Espera la Noche, un romanzo intimista ed epico, ricco di avventure e di passione.
Zweiter Teil der Trilogie von Städten. Wir wechseln nun zu Gyomaendrod, einem fernen Land, fern von Zeit und Raum, in welchem die Bewohner leiden und Liebe und Tod fern von menschlichen Gesetzen sind. Ein neuerlicher Besuch von Espido’s speziellem Universum, möglicherweise ihr originellster Roman
Journal Entry 2 by Syria at Parque de María Luisa in Sevilla, Sevilla Spain on Monday, October 21, 2013
Released 10 yrs ago (10/20/2013 UTC) at Parque de María Luisa in Sevilla, Sevilla Spain
WILD RELEASE NOTES:
***************************************************************************************************
El hallazgo afortunado de un buen libro puede cambiar el destino de un alma.
Marcel Prévost (1862-1941) Escritor francés
******************************************************************************************************
.Tras los puestos de artesanía
El hallazgo afortunado de un buen libro puede cambiar el destino de un alma.
Marcel Prévost (1862-1941) Escritor francés
******************************************************************************************************
.Tras los puestos de artesanía