Lassie palaa kotiin
2 journalers for this copy...
Alkuteoksen nimi Lassie Come-Home. Suomentanut T. J. Kivilahti. Kuvittanut Marguerite Kirmse. Toinen painos. WSOY, 1951. 262 s.
Jopa koko skotlanninpaimenkoirien sukua kutsutaan lassieksi tämän kuuluisan nuortenkirjan päähenkilön mukaan! Kirja ilmestyi vuonna 1940 nimellä Lassie Come-Home ja käännettiin suomeksi vuonna 1951. Uusia painoksia ilmestyy säännöllisesti. Kirjan on suomentanut T.J. Kivilahti. Alkuperäinen kuvitus on Marguerite Kirmsen käsialaa.
Kirjasta tehtiin ensimmäinen elokuva vuonna 1943. Vaikka Lassie on narttu, pääosaan valittiin uroskoira Pal vastanäyttelijänään Elizabeth Taylor. Ehkä juuri elokuvan avulla kirjasta on tullut erittäin suosittu. Kirja puhuttelee eläinrakkaudessaan nuoria lukijoita ja käsittelee myös yhteiskunnallista eriarvoisuutta ja ennakkoluuloisuutta. Mutta ennen kaikkea se kertoo pojan ja koiran välisestä ystävyydestä ja rakkaudesta joka voittaa kaikki vastaantulevat vaikeudet.
Kirja on kirjoitettu sekä aikuisille että lapsille, mutta siitä on aikojen kuluessa muokattu useita eri versioita. Alkuperäisessä tekstissä on muistelmia ensimmäisestä maailmansodasta ja jakso skotlantisesta oikeudenkäynnistä, jotka on poistettu myöhemmistä lyhennelmistä, koska on ajateltu, etteivät ne kiinnosta nuoria lukijoita. Tästä syystä kirjan sivumäärä vaihtelee. Vuoden 1951 toisen painoksen kuvitetun suomennoksen sivumäärä on 262 s.
Eric Knightin alkuperäisen teoksen lisäksi Lassie-kirjoja ovat kirjoittaneet hämmästyttävän monet muutkin kirjailijat. Seuraavat Lassie-kirjat on suomennettu:
Arnoldus, Henri: Lassie, uskollinen ystävä, Lassie pelastajana, Lassie lumimyrskyssä, Lassie vangitsee varkaan
Edmonds I.G: Lassie. Seikkailu vuoristossa
Frazee, Steve: Lassie ja kulkuripoika, Lassie. Aarreluolan arvoitus
Schroeder, Doris: Lassie ja kielletty laakso
Strong: Charles S: Lassie aarteenetsijänä
Wells, Rosemary: Lassie palaa kotiin
Jopa koko skotlanninpaimenkoirien sukua kutsutaan lassieksi tämän kuuluisan nuortenkirjan päähenkilön mukaan! Kirja ilmestyi vuonna 1940 nimellä Lassie Come-Home ja käännettiin suomeksi vuonna 1951. Uusia painoksia ilmestyy säännöllisesti. Kirjan on suomentanut T.J. Kivilahti. Alkuperäinen kuvitus on Marguerite Kirmsen käsialaa.
Kirjasta tehtiin ensimmäinen elokuva vuonna 1943. Vaikka Lassie on narttu, pääosaan valittiin uroskoira Pal vastanäyttelijänään Elizabeth Taylor. Ehkä juuri elokuvan avulla kirjasta on tullut erittäin suosittu. Kirja puhuttelee eläinrakkaudessaan nuoria lukijoita ja käsittelee myös yhteiskunnallista eriarvoisuutta ja ennakkoluuloisuutta. Mutta ennen kaikkea se kertoo pojan ja koiran välisestä ystävyydestä ja rakkaudesta joka voittaa kaikki vastaantulevat vaikeudet.
Kirja on kirjoitettu sekä aikuisille että lapsille, mutta siitä on aikojen kuluessa muokattu useita eri versioita. Alkuperäisessä tekstissä on muistelmia ensimmäisestä maailmansodasta ja jakso skotlantisesta oikeudenkäynnistä, jotka on poistettu myöhemmistä lyhennelmistä, koska on ajateltu, etteivät ne kiinnosta nuoria lukijoita. Tästä syystä kirjan sivumäärä vaihtelee. Vuoden 1951 toisen painoksen kuvitetun suomennoksen sivumäärä on 262 s.
Eric Knightin alkuperäisen teoksen lisäksi Lassie-kirjoja ovat kirjoittaneet hämmästyttävän monet muutkin kirjailijat. Seuraavat Lassie-kirjat on suomennettu:
Arnoldus, Henri: Lassie, uskollinen ystävä, Lassie pelastajana, Lassie lumimyrskyssä, Lassie vangitsee varkaan
Edmonds I.G: Lassie. Seikkailu vuoristossa
Frazee, Steve: Lassie ja kulkuripoika, Lassie. Aarreluolan arvoitus
Schroeder, Doris: Lassie ja kielletty laakso
Strong: Charles S: Lassie aarteenetsijänä
Wells, Rosemary: Lassie palaa kotiin
Tämä koskettava kertomus Lassien matkasta takaisin kotiin piti minut tiukasti kiinni jopa yön tunteina. Seurasin koiran matkaa tiiviisti sen jokaisella metrillä.
Tarinan myötä heräsi taas esiin kysymys siitä, miten jotkut ihmiset voivat olla niin julmia eläimiä kohtaan. Löytyyhän näitä esimerkkejä nykyisestä tosielämästä valitettavan paljon. Onneksi on eläinrakkaitakin ihmisiä kuten myös tässä tarinassa.
Tarina oli kauniisti kirjoitettu ja kuvitettu. Suosittelen.
Tarinan myötä heräsi taas esiin kysymys siitä, miten jotkut ihmiset voivat olla niin julmia eläimiä kohtaan. Löytyyhän näitä esimerkkejä nykyisestä tosielämästä valitettavan paljon. Onneksi on eläinrakkaitakin ihmisiä kuten myös tässä tarinassa.
Tarina oli kauniisti kirjoitettu ja kuvitettu. Suosittelen.
Posti kuljettaa Sonkulle.
Paljon kiitoksia kirjasta!
Pitkän matkan Lassie teki palatakseen kotiin. Joskus olen elokuvan nähnyt mutta en siitä juurikaan mitään enää muistanut joten oikeastaan ihan uusi tarina oli kyseessä kun kirjaa luin. Koskettava ja ihana kirja.
Journal Entry 6 by Sonkku at Pääkirjasto Metso, vaihtohylly/ book swap in Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland on Tuesday, January 22, 2013
Released 11 yrs ago (1/23/2013 UTC) at Pääkirjasto Metso, vaihtohylly/ book swap in Tampere, Pirkanmaa / Birkaland Finland
WILD RELEASE NOTES:
Vapautan kirjan Metson kirjanvaihtohyllyyn puoli viiden aikoihin.